#998548
Imreoirí maithe, cóitseálaithe maithe, ach fós níl rudaí ag snaíomh mar is ceart.
Imreoirí maithe, cóitseálaithe maithe, ach fós níl rudaí ag snaíomh mar is ceart.
Thaitin éadaí maithe costasacha leis; leoga, thaitin earraí maithe costasacha de gach cineál leis.
Maithimid dó a cheanndánacht – is minicí é chun leas an éisteora ná a mhalairt ar AZD.
Changlóinn tairní luaidhe sula maithfinn eachtraí áirithe do dhreamanna áirithe.
“Thabharfainn maithiúnas duit,” ar seisean, “dá maithfeá dom.”
Sméideadar, ní dúradar faic ach chuireadar fáilte ó chroí roimhe agus mhaitheadar an éagóir.
Agus maithimis an tsáile seo dó ar scáth mhórbhuanna eile seanchais liteartha an leabhair!
Maithimis dóibh an claonadh áirithe sin a bheith acu agus guímis gach rath ar a saothair.
Go maithe Dia doibh mar a mhaithimid do Nuala bhocht.
mbíonn dhá cheann aige ní mhaitear dó é.’
Ní mhaithfinn dom féin é go deo.
Ní mhaitear aon dearmad.
Is féidir linn an searbhas seo a mhaitheadh áfach ach saibhreas an fhoclóra a dhíleá.
Ach, is é an t-iompar foréigneach nach féidir a mhaitheadh agus is í an fhadhb go ndéantar é a mhaitheadh ró-éasca sa CLG.
Mhaithfeadh duine aon ní do Disney dá mbeadh greann ann agus samhlaíocht.
‘Mheasas gurbh é an t-Athair Maití a bhí ann.’
‘Ní bheadh sé ceart ná cóir dá n-imeofá agus drochthuairim agat den Athair Maití.
Deartháir an Athar Maití.’
Mhaithfeadh Dia a chuid peacaí dó.
Tá brón orm, a phiorra, maithim chuile shórt.
Ní mhaithfeadh mo chuid léitheoirí (triúr ag an chuntas dheireanach) dom choíche é.
Maithigí dom é.”
Agus mura bhfuil i gceist ach sin – ní mhaithfear é.
Maithim é sin leis dó.
Ar mhaithe le muintir Mhortimer.Ar mhaithe le gach duine.
Maithim duit, a Phádraic, as na glugair eile sa nead.
Béarla ar mhaithe le Béarla a bhí anseo, nó Béarla ar mhaithe le Béarlóirí.
Gan dabht mhaithfeadh sé dóibh mar Phoncáin iad.
Maithigí agus maithfear daoibh.
Dá dtarlódh rud ar bith do Mharika, ní mhaithfeadh sí di féin go deo.
Ní mhaithfeadh sí dom é.”
“Mhaithfeadh sé dom.
“Maithim duit,” arsa Lorna i ndiaidh di sin a chluinstin.
Maithigí dom é.
B'éigean dóibh brostú, ar mhaithe le Spéirling agus ar mhaithe leo féin.
Maithigí agus maithfear daoibh.
‘Blow-in’ ceart Corcaíoch, ach maitear sin dom fán dtráth seo.
Ní mhaithfidh Dia mo chuid peacaí dom.
Ní mhaithfidh sé go deo dhó é.
Cé mhéid ráithe eile a mhaithfidh an Nádúr na botúin seo?
B’fhéidir nár maitheadh é sin riamh dóibh.
Maitheadh dó é an chéad bhliain.
Ní mhaitheann Hamilton iompar ar bith de chuid a athar i dtaobh na teanga.
Agus thuig sé go maithfí do dhaoine gach peaca ach biamhasla.
Maitheann Dia dúinn iad, ach bíonn daonnaithe míthrócaireach.
Tá súil agam go maitheann na scríbhneoirí ár rogha agus ár bpeacaí dúinn.
Chaithfinn ceann maith a roghnú nó is dócha nach maithfí go deo dom é.
‘Maitheann sé do chionta go léir duit; agus leigheasann sé d’easláintí uile.
Sna parabail seo léirítear Dia i gcónaí lán d’áthas go háirithe nuair a mhaitheann sé.
Cá bhfios nach maithfeadh sí dó an rud gránna a dúirt sé?