#145175
Leag sé an taephota ar thráidire plaisteach agus chroch púicín tae dearg air.
Leag sé an taephota ar thráidire plaisteach agus chroch púicín tae dearg air.
Deis agam púicín a chur ar mo shúile.
Chuir siad púicín air.
Ach bhí a shúile dúnta ag Réamonn agus púicín ar a chéadfaí athuair.
An chasóg ina púicín ar a shúile, gan radharc aige roimhe nó ina dhiaidh.
Ansin d’imir siad “púicín” agus cluichí eile.
Bhí púicín ar lucht na Gaeilge féin.
Ní chuireann sé púicín ar éinne, óg nó sean, ach spreagann sé lucht dílse chun gnímh.
Bhain siad púicín an aineolais díobh agus chuir siad feabhas orthu féin i ngach slí.
Chuirtí púicín ar dhuine ionas nach n-aithneodh sé cá raibh sé.
An púicín a chuirfeá ar chapall.
An púicín a chuirfeá ar chapall.
Is é an púicín is mó atá orainn ná an púicín go bhfuil moráltacht na linne seo os cionn moráltacht na haimsire caite.
Nach minic cheana a cuireadh púicín orainn!
‘Bain an púicín de,’ arsa an chéad duine.
Is é an púicín a bhíonn muid a dhéanamh sa teach.
Téann an Bleachtaire Ó Cinnéide i ngleic leis agus baineann an púicín de.
D’éirigh leis an scian a bhaint de agus strac sé an púicín dá aghaidh.
Ach bhí míniú eile fós ar an gcodladh púicín, i.e.
Púicín: Sin cluiche a bhíonns ag gasúir.
Cuirtear éadach thart timpeall ar shúile duine agus bíonn an chuid eile ag rith timpeall agus ag bualadh buille ar an ‘bpúicín’ agus leantar mar sin nó go mbeireann an duine a mbíonn an púicín air ar dhuine, agus ansin cuirtear air sin an púicín.
Bíonn na gasúir eile ag rith uaidh agus an té a bheireann sé air, caithfidh seisean an púicín a chur air agus an cleas céanna a dhéanamh is a rinne an duine a raibh an púicín air roimhe sin.
Eadaí agus púicín dubh a chaith sé san fhíseán sin, gan le feiceáil ach a shúile agus cuid dá shrón.
Má chuir camchaint agus bréagbhladaireacht Gall púicín ort anuraidh féach chugat féin i mbliana agus ná bí chomh dall sin.
Beidh ábhar cainte thar an nGaeilge féin ag ár scríbhneoirí feasta – mura púicín an scéal seo i dtaobh Rialtas Dúchais.
Tá dalladh púicín, dar leo, ar ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) agus ar an aicme oilte, agus creideann siad i ‘mbealach Burmach’ ar leith atá naimhdeach do pholateoirí agus do pháirtithe.
Bígí ag faire amach d’Aoife atá i lár an aonaigh i ndathanna Shráid Eoin, le péint ghorm agus púicín ar a haghaidh!
Púicín déanta dá scairf amhail is dá mba ag iarraidh a héadan a cheilt ar shúile fiosracha a bhí sí.Í idir dhá chomhairle i dtaobh a ceann scríbe.
“Bhuail sé aríst mé, a Athair,” ráite go humhal aici de réir mar a nocht sí an púicín siar dá héadan.
Aistríodh príosúnaigh chuig ceantair nach raibh eolas acu orthu ionas nach mbeadh fios a mbealaigh acu agus chuirtí púicín orthu.
Ní foláir a rá freisin go raibh an púicín ar tí titim de shúile mhuintir na Gearmáine i leith Hitler agus plean feallmharaithe von Stauffenberg faoi lánseol.
Uafás a chonacthas i bhfad rómhinic ab ea an corp caite i gclais nó le hais an bhóthair, ceangal na gcúig gcaol air, púicín air agus piléar i gcúl an chinn.
Ach cuid de na rudaí a tharla le linn an chomhraic sin, bhain siad an dalladh púicín de maidir leis na buntáistí a bhaineann le himpiriúlachas.
Ach is léir gur file Gaeilge atá i gceist aige, mar mar bharr ar gach donas eile caitheann an téadsiúlóir áirithe seo púicín (mar a bheifeá ag súil leis!).
D’imigh sí isteach sa chistin ar ball, agus nuair a tháinig sí thar n-ais bhí an púicín smididh deisithe aici.
D’imir muid dalladh púicín ansin ar feadh leathuair an chloig agus sula raibh rúille búille sa chistin, stop m’athair an cluiche agus chuir mo mháthair bairín breac ar an tábla.
Ba chuma leis an trachlais sin ar fad mar gheall ar fhéirplé, mar thuig sé gur púicín a bhí ann.
Is iad na cluichí a imrím ná screaga, ag piocadh sméara agus cnónna, ag déanamh púicín, ag déanamh bhfolach.
Is ins an bhFómhar a bhíonn muid ag déanamh púicín mar bíonn na hoícheanta fada agus is deacair iad a chaitheamh go dtí am codlata.
Tá duine a bhfuil púicín á chaitheamh aige agiarraidh an foghlaimeoir fásta ón Astráil a shá le scian.
Mar a tharlaíonn is as Corcaigh do Dhónall freisin agus d’fhéadfadh sé an chathair a thaisteal agus púicín air.
Bhí an codladh púicín ann: an codladh a chuirtear ar chearc, nuair a chuirtear a cloigeann faoina sciathán agus í a luascadh ansin.
‘Faoistean mugadh magadh a’ cur codladh púicín ar an sagart le bréaga,’ mar a dúirt fear Mhionlaigh.
B’fhéidir, áfach, go bhfaigheann an maoithneachas an ceann is fearr air agus go bhfágann an ceangal láidir pearsanta le Libo púicín air agus é ag iarraidh guth a thabhairt do Chleo.
‘Ní raibh a fhios,’ a deir mé agus púicín orm ag déanamh neamhairde de na soilse Nollag a bhí ar chuile thaobh dínn ó lár mhí na Samhna.
Thóg na gardaí gunna láimhe, púicín agus 2 charr mar chuide den fhiosrúchán atá ar siúl acu.
Tá 6,000 púicín le dáileadh ar Ghardaí a bheidh i mbun dualgais ag feidhmiú na rialacha nua a tugadh isteach chun an coróinvíreas a stopadh.
Thart ar €3 a chosnaíonn an púicín seo agus tá siad cáinte ag Comhairle na hÉireann um Chearta an Duine.
Dhéanfadh púicín a bheadh déanta sa bhaile an gnó, ní masc den tsórt a chaitheann oibrithe sláinte.
Mhol an tAire Infreastruchtúir, Nicola Mallon d’éinne a bheadh ag taisteal thar teorainn ar an gcóras iompair poiblí púicín nó clúdach a chaitheamh.