#154735
Ná cas, ná cas, tá tú beagnach ann, seachain ciumhais an chosáin, rómhall, do cheann.
Ná cas, ná cas, tá tú beagnach ann, seachain ciumhais an chosáin, rómhall, do cheann.
Ná cas roimh ré leo.
Cas an súgán agus casfar leat.
A folt dubh cas, agus culaith dhúghorm mátrúin.
Cas.
Cas siar ansin nó beidh aiféala ort!’
Cas ar dheis agus síos an pasáiste leat.
Cas an cnaipe agus d’imigh an fhuaim tríd an aer feadh an tseomra.
Téigh ar ais ag Help agus cas Switch Audio Description go dtí ON.
Fág na huirlisí amuigh as na cásanna agus cas port nó dhó gach lá.
Cas an roth stiúrtha 45 céim agus breathnaigh istigh faoi áirsí na rothaí.
“Cas timpeall an chónra,” a d’ordaigh sé go géarchúiseach.
Hé, ‘amaid, a fhir na ndríoball, cas thart anseo go bpléifimid.
A folt dubh cas, agus culaith dhúghorm mátrúin.
Cas an diail agus bí ag tiúnáil isteach ar Raidió Uladh ag 7in.
Téigh ar ais ag Help agus cas Switch Audio Description go dtí ON.
Cas an leathanach arís agus tá nótaí beathaisnéise ar údair agus ealaíontóir.
‘Cas ó thuaidh arís, in ainm Dé!
‘Suas an staighre agus cas ar chlé, Uimhir 32,’ na chéad fhocla a chuala siad.
Cas an cnaipe an treo seo, agus tá sé iomlán trédhearcach.
Cas an cnaipe an treo seo, agus tá sé iomlán trédhearcach.
Scríobh sé dhá leabhar ceoil d’fhoghlaimeoirí óga, Cas Amhrán (1975) agus Déan Rince (1976).
‘Cas air an gléas sin, a stócaigh, go mbeadh sé ag téamh,’ ar seisean.
Amach leat, Paloma, agus ná cas do cheann!
Bhí brat cas corcra uirthi síos go talamh.
Brat cas corcra air.
‘Barr na sráide seo cas ar clé.
Téigh ar ais ag Help agus cas Switch Audio Description go dtí ON.
Faigh seomra in óstán agus cas air sa bheár.
"Cas ar dheis!
Ach ansin cuireann an t-údar cas nua sa scéal.
‘Síos beagáinín, cas isteach go Bóthar na Gréine agus táim sa tríú teach deireanach ar dheis.
Téigh ar ais ag Help agus cas Switch Audio Description go dtí ON.
Cas suas é!
Cas suas é!
Ciú cliant nua (Bradley Cooper) – fear dea-chumtha le gruaig cas dá chuid féin aige.
’Sé an lasc dubh bacailite, sreangán cas ar sileadh uaidh, meafar duairc na mblianta sin domhsa.
Mo roghanna: lean le mo phlean nó cas timpeall.
B’ionann an ráiteas sin, ó bhéal m’athar, agus ‘cas an diabhal raic sin as’.
Le linn cheann acu san inne, dheighleail se le 98 cas i gcaitheamh an lae.
Cuireadh an cas siar go dti gnáth sheisiún den gcuirt dúiche i gCill Airne amaireach.
Duirt si go bhfuil siúl aici cas láidir a chur os comhair an Chomhchoiste inniu.
Ansin, ísligh an teocht, cas an sicín anois agus arís (18-20 nóiméad).
Cas timpeall an colmóir agus lean ort á chócaráil go mbeidh dath deas órga air.
Má fheiceann tú iad ag imirt, cas an teilifís go dtí an pheil.
Má fheiceann tú iad ag imirt, cas an teilifís go dtí an pheil.
Cas as an teas agus fág clúdaithe go ceann 5 nóiméad eile.
Cas as an teas agus fág clúdaithe go ceann 5 nóiméad eile.
Seanbhord le balla, ag rith ó bhaile den chéad uair, nuair a d’fhill mé bhí béile agam chun boird leo, fataí brúite, an gal ag éirí agus iad ar fad ag breathnú trasna an bhoird gan focal, d’fhéachas suas, mo Mham ag meangadh go himníoch orm, mo dheartháir ag stánadh, mo dheirfiúirín ag déanamh pióg as na fataí le spúnóg, cas uathu, cas ar ais orthu, is cuimhin liom nach raibh a fhios agam céard a dhéanfainn, céard a déarfainn, ach anseo sa ghar– ... agus seantroscán an tí, sin i mo thimp– ... abair rud éicint, é fuar sa ghar– ..., é ag dúnadh isteach i do thimp– ..., abair rud éic– ...
‘Cas chugham an ríomhaire glúine,’ ar sé, agus bhí an ríomhaire glúine ar an taobh eile den bhord beag eatarthu sula raibh deis ag Ultan agóid a dhéanamh ina aghaidh.