#258909
The Da Vinci Code, b’in an ceann.
The Da Vinci Code, b’in an ceann.
‘Remorse Code’ le Richard Hawley.
He has established a new code of sociability.
Dar leis go “líonann Code.org an bhearna sin”.
Bhí “language code” i bhfeidhm sa teach tábhairne aige “because it is a hospitality business”.
Ní “squeaky bum time” a bíos acu sin ach “code brown”.
Chuir Brown craiceann na staire ar chomhchealga agus aicsean in The Da Vinci Code.
Tá daoine ann nach dtuigeann gur ficsean amach is amach é The Da Vinci Code.
Déanann The Da Vinci Code an rud céanna is a rinne na gnóisithe.
Ag athléamh *The Da Vinci Code *le Dan Brown.
Reminder to me: Save the following code for the May article!!!!
Tá a scéal chomh casta leis an ‘Da Vinci Code’ le Dan Brown!
Tá cúig chúrsa iomlána ar fáil ar Code.org, gach ceann acu tuairim is 20 uair an chloig ar fad, chomh maith le hocht ngearrchúrsa ‘Hour of Code’ a thugann blaisín beag den ríomhchlárú do dhaoine óga.
Mar a deir McCourt: "In the high school class room you are a drill sergeant, a rabbi, a shoulder to cry on, a disciplinarian, a singer, a low-level scholar, a clerk, a referee, a clown, a counselor, a dress-code enforcer, a conductor, an apologist, a philosopher, a collaborator, a dress-code enforcer, a conductor, an apologist, a philosopher, a collaborator, a tap dancer, a politician, a therapist, a fool, a traffic cop, a priest, a mother-father-sister-uncle-aunt, a bookkeeper, a critic, a psychologist, the last straw." Bhuel, ar an lá áirithe seo béigean domsa bheith i mo bhleachtaire.
“It was not inscribed in the genetic code of French history, [Furet] argued, that the nation must be indefinitely divided between an ideologically myopic Left and an intransigently aggrieved Right.
Code a thugann Conor O’Dwyer, ceannasaí an lipéid, air féin agus Mecca is ea a dhlúthchara Marcel Moorcroft.
Ní saineolaí mé ar sheanghrúpaí rúnda, ná baol air, agus leis an fhírinne a rá, is sa leabhar Da Vinci Code a chuala mé trácht ar an Illuminati den chéad uair.
Baineann Code.org úsáid as teanga ríomhaireachta darb ainm Blockly, atá an-chosúil leis an teanga cháiliúil ríomhaireachta Scratch a forbraíodh in MIT deich mbliana ó shin.
Deir Dieter gurb é atá i bhfoclóir teanga ar bith ná cód géinchultúrtha (nó “genocultural code”) na ndaoine a chruthaigh agus a úsáideann an teanga sin.
An fhoireann chéanna a rinne an Da Vinci Code atá i mbun an léirithe seo, agus Ron Howard atá ag stiúrú arís.
Tá an Warrior’s Code, a dhírbheathaisnéis ar na seilfeanna le tamall anois agus idir mholadh agus cháineadh faighte aige mar shaothar.
Ceann de na chéad scéimeanna ionchódaithe a cruthaíodh is ea ASCII (giorrúchán a sheasann do American Standard Code for Information Interchange, is é ‘ascaí’ an dóigh a ndeirtear é de ghnáth).
Tá an ceart acusan, mar sin, a deir nach bhfuil i *The Da Vinci Code* ach finscéal agus nár chóir brath air le haghaidh fíricí staire ná creidimh.
Ní dóigh liom go bhfuil mórán Caitliceach a chasfaidh a ndroim ar a gcreideamh díreach mar gheall ar an scannán *The Da Vinci Code* a fheiceáil.
Ba é uncail Bhalor a scríobh an saothar ar a bhfuil The Da Vinci Code le Dan Brown bunaithe.
"Só," a fhiafraíonn Balor agus loinnir ina shúil aige, "só, cé atá sásta a admháil gur léigh siad *The Da Vinci Code?
Ba é an cur síos ar an eachtra seo i leabhar sheanuncail Bhalor a spreag na scéalta in *The Da Vinci Code *faoi loscadh na n-eiriceach stóinsithe.
Cuireadh an chéad chuid den Churaclam nua teicneolaíochta CS First ar fáil i nGaeilge le déanaí, agus tá Code.org aistrithe ag an ollamh Kevin Scannell.
Is é is measa faoi ná go ndeirtear gur thug sé spreagadh don Da Vinci Code; is é is fearr nach dócha gur léigh Dan Brown riamh é.
Mar shampla, bunaíodh blag faoin teideal Code-switch ar National Public Radio (NPR) sna Stáit Aontaithe in 2013.
Tá aird an phobail tarraingthe le roinnt blianta anuas ar Ridirí an Teampaill, a bhuíochas den úrscéal mór-ráchairte, The Da Vinci Code (Double Day, 2003), agus do scannán bunaithe ar an úrscéal sin.
Bhí sé ag freagairt ceiste ó Gabrielle McFadden, Fine Gael faoi conas a sheiceálann na Coimisinéirí go bhfuil an luach a mhaíonn an pobal ata ar a gcuid maoine cruinn. Dúirt an tUasal Cody go bhfuil 'geo-code' le gach teach agus go bhfiosraítear cruinneas na luachála sin ag baint leas as córas mapaí Google. Tá níos mó ná €1b i gcáin mhaoine bailithe ag na Coimisinéirí ó cuireadh tús leis an gcáin i 2013.
Cuimhním ar an méid a dúirt James Montgomery i 1923 nuair a ceapadh é mar Scrúdaitheoir Oifigiúil na Scannán don Saorstát – ‘I take the Ten Commandments as my Code’ – agus an leas a baineadh go forleathan as cinsireacht chun stát Éireannach Caitliceach a chruthú agus a chosaint.
Ó foilsíodh páipéar Blom agus Gumperz (1972) faoin teideal 'Social meaning in linguistic structures: code-switching in Norway' tá solas á chaitheamh go leanúnach ar na patrúin, ar an mbrí agus ar na feidhmeanna sóisialta agus cumarsáideacha is féidir a bheith le códmhalartú.
Déanann Scannell ceardlanna saor in aisce ó am go chéile ar Scratch agus Code.org sna Stáit Aontaithe agus dúirt sé le Tuairisc.ie gur mhaith leis an rud céanna a dhéanamh sa tír seo an chéad uair eile a bheidh sé ar cuairt ar Éirinn.
Ní hé an Comórtas Amhránaíochta Eurofíse ba chúis dom dul amach an oíche sin, áfach, bainim sult éigin as an gcomórtas céanna, ach ba é The Da Vinci Code an chúis go ndeachaigh mé ag an amharclann seachas ag an bpictiúrlann.
Má tá Da Vinci Code na Gaeilge uait, seo agat é — idir nodanna san ealaíon ársa, cumann rúnda atá imithe as smacht, corpáin ar fud na háite, scéalaíocht faoi luas agus deireadh mór pléascach.
‘The younger James Cotter, successor to the lands and property, was then only fifteen years old and under the provisions of the Penal Code should therefore be put by the chancellor under a Protestant guardian, whose first duty should be to bring him up in the Protestant creed’ (Hogan agus Breandán Ó Buachalla).
Tá fianaise slán ón Ollamh Richard Sharpe, a bhfuil leabhar ar litreacha Uí Fhlaitheartaigh curtha in eagar aige agus atá le foilsiú ag Acadamh Ríoga na hÉireann i 2012, gur cailleadh An Flaithbheartach sa bhliain 1716: 'Seán Ó Gadhra gives the correct year of O Flaherty's death as 1716 (in code) in the penultimate line of his poem In obitum doctissimi Rogeri O F.'Dúirt Gilbert: ‘A collection of unpublished letters of O’Flaherty is now being prepared for the press by the author of the present notice.’ InThe Penal Laws, 1691–1760, 1967 tá cuntas ag Maureen Wall ar fhiagaithe sagart agus go háirithe ar an bhfear ba mhíchlúití díobh, Edward Tyrrell.
I litir in Irish Times 11 Meán Fómhair 2002 deir an t-údar sin: ‘In fact, secret messages were broadcast later in the war, from January 1942, to pro-German elements in Ireland, mainly using a code hidden in Dr Hartmann’s on-air extracts from an Irish translation of Wolfe Tone’s diaries.’ Deirtear gur mó a bhítí ag éisteacht le craoltaí Mühlhausen agus Hartmann i nDún na nGall ná i gceantair eile Ghaeltachta.
In Decies 56, 2000 (‘Michael Cavanagh of Cappoquin, 1822-1900’) deir Pádraig Ó Macháin agus Thomas Overlander faoina bhfuil aige faoi eachtraí úd 1848 agus 1849 sna Memoirs: ‘He is… critical, scathing indeed, of the deliberate absence of any code of secrecy within the Young Ireland movement, and of the absurdity of many aspects of the campaign once the leadership had been forced to leave Dublin.’ Ba léir dó freisin gur bheag cur amach a bhí ag na ceannairí ar chúrsaí míleata.
Dhein The Da Vinci Code (2006), agus The Last Temptation of Christ (1988), scéal mhadra na n-ocht gcos den ghaol a bhí idir Máire agus Íosa; á rá gur leannáin ba ea iad.
Ar nós leabhar Dan Brown - Angels and Demons (2000) agus The Da Vinci Code (2003) - cuid de na leabhair is mó díol san aonú haois is fiche, agus a bhfuil meas mór ag Mac a' Bhaird orthu i dtaobh stíle de, tá plota gasta, mistéireach, eachtrach, ag baint le Rún an Bhonnáin, gan trácht ar na teachtaireachtaí rúnda, siombailí aisteacha, agus comhchealga neamhghnácha atá mar chroílár an scéil.
Ar nós gach comhcheilg le dealramh, bhí baint lárnach ag an Eaglais Chaitliceach leis mar go raibh an teanga ag feidhmiú mar a bheadh *“barrier to foreign influences.”* Ní bheadh a leithéid de theoiric as alt in *The Da Vinci Code* ach is é an t-aon sampla a thugann an t-údar ná gur chuir an t-iar-Chairdinéal Tomás Ó Fiach in éadan an *Language Freedom Movement*.
Tá an t-úrscéal agus an scannán The Da Vinci Code cáinte go láidir ag an Eaglais Chaitliceach ach is é iompar na heaglaise féin, seachas na saothair sin, atá ag tiontú daoine i gcoinne na hinstitiúide, dar le Dónall Ó Maolfabhail.
Amaidí agus ábhar maslach, a deir urlabhraithe na hEaglaise Chaitlicí é an scannán *The Da Vinci Code* agus go háirithe an tuairim a chuireann sé chun cinn go bhfuil cumhacht na hEaglaise Caitlicí bunaithe ar bhréag, bréag atá á ceilt leis na mílte bliain.
Má chreidimid *The Da Vinci Code*, ní fear singil a bhí in Íosa Críost ach gnáthfhear a bhí pósta ar Mháire Mhaigdiléana, a fuair bás go nádúrtha agus nár aiséirigh riamh ó na mairbh.
Ach má spreag scannán Neil Jordan muid chun gach ar fhoghlaim muid faoi dhúnmharú Mhíchíl Uí Choileáin i mBéal na mBláth a cheistiú, cuireann *The Da Vinci Code* sinn ag machnamh ar bhunteagasc na heaglaise agus an méid a múineadh dúinn roimhe seo.
Má tá an ceart ag údar *The Da Vinci Code* go bhfuil creideamh na heaglaise maidir le hÍosa Críost bunaithe ar bhréag, agus nílim ag rá go bhfuil, ní hé seo an chéad uair go raibh an eaglais mícheart.
Mar sin féin, an mhí seo caite, agus an chaint ar fad ar siúl faoin scannán The Da Vinci Code,tharla dhá eachtra a léiríonn go bhfuil deacracht fós ag an eaglais le daoine a nochtann tuairimí atá contrártha le creideamh na heaglaise.