Gaois

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

5,470 toradh in 2,769 doiciméad

  1. #1034714

    Ansin i 1929 ceiliúradh ann Acht Fhuascailt na gCaitliceach (1829), acht ar thacaigh Wellington féin leis.

    Coiscéim agus clocha ar bhóthar na staire – Art Ó Maolfabhail

  2. #1346163

    Mar a tuairiscíodh cheana, bhí trí phíosa reachtaíochta i gceist leis an socrú mar gheall ar chúrsaí teanga – acht Gaeilge, acht Ultaise agus acht dar teideal an Respecting Language and Diversity Act.

  3. #1346578

    Mar a tuairiscíodh cheana, bhí trí phíosa reachtaíochta i gceist leis an socrú mar gheall ar chúrsaí teanga – acht Gaeilge, acht Ultaise agus acht dar teideal an Respecting Language and Diversity Act.

  4. #1365811

    “Cibé réiteach atá le socrú, ní mór go mbeadh Acht láidir Gaeilge mar chuid dó; Acht a dhéanann freastal orm féin agus mo chairde trí bhunseirbhísí a chur ar fáil, Acht a aithníonn gurb ann dúinn sa dlí, Acht a thógann an Ghaeilge ón chúlra agus a chuireann i lár an aonaigh oifigiúil í,” ar sí.

  5. #1558216

    Is é an DUP amháin a sheas an fód ar son acht ceart agus ar ndóigh is ar mhaithe leis an Ghaeilge a rinne muid moill chomh fada sin lena chinntiú nach acht beag bídeach a bheadh againn, mar Ghaeil.” A bhuí le feachtas foighneach neamhghnímh agus moilleadóireachta an DUP, beidh acht againn anois a chuimseoidh gach gné den saol – beidh Gaeilge ag gach cat, madadh (ní cheadófar san Acht ach leaganacha dílse Ultacha) agus iasc órga, beidh Gaeilge líofa ag gach druma Caora bheag (nó an ‘Lambeg Drum’ dóibh siúd nach bhfuil líofa go fóill) agus is ag Oireachtas na Gaeilge a bheidh gach comhdháil den DUP feasta.

  6. #1093817

    Cháin Seán Ó Cuirreáin, An Coimisinéir Teanga, an Rialtas go láidir as faillí an Stáit reachtaíocht a chur ar fáil trí Ghaeilge, nuair a labhair sé ag an siompóisiam poiblí ar Acht na dTeangacha Oifigiúla i gColáiste na Tríonóide ar an 21 Eanáir 2012: ‘Ceadaíonn leasú a rinneadh ar Alt 7 d’Acht na dTeangacha Oifigiúla in Alt 62 den Acht um an Dlí Sibhialta (Forálacha Ilghnéitheacha), 2011 go ndéanfaí aon Acht den Oireachtas a fhoilsiú ar an idirlíon in aon teanga oifigiúil amháin, sula ndéanfar é a chló agus a fhoilsiú go comhuaineach sa dá theanga oifigiúil — beag beann ar an athbhreithniú a bheith fógartha ar an Acht i gclár an Rialtais, agus gan aon chomhairliúchán poiblí.’ Thug An Coimisinéir Teanga le fios go raibh fadhb nár ghá á cruthú ag an Stát di féin leis seo; mhol sé an acmhainn riachtanach a sholáthar don tseirbhís aistriúcháin le go mbeadh na hAchtanna ar fáil go comhuaineach le cló sa dá theanga oifigiúil gan mhoill de chineál ar bith, ag tosú le haistriú na mbillí go Gaeilge; ní bheadh ach leasuithe le haistriú go Gaeilge ansin sula n-achtófar ina ndlí iad, a dúirt sé.

  7. #298564

    An ndéanfar leasú ar na leasuithe atá molta d’Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 agus céard í an chéad chéim eile don fheachtas ar son Acht Teanga  sna Sé Chontae?

  8. #332249

    An é seo ar deireadh thiar thall an Bille leasaithe ar Acht na dTeangacha Oifigiúla?

  9. #332256

    An é seo ar deireadh thiar thall an Bille leasaithe ar Acht na dTeangacha Oifigiúla?

Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.