#1730968
Qualification in Old Irish (not compulsory) will be appreciated to have a seminar on this domain.
Qualification in Old Irish (not compulsory) will be appreciated to have a seminar on this domain.
Uaireanta, cuireadh le fadhbanna na n-iarshaighdiúirí socrú ar ais isteach sa bpobal nuair a tugadh tús áite dóibh i gcúrsaí fostaíochta – nós ar ar tugadh ‘The Khaki Qualification’.
Here again a paramount consideration is the extent to which the need for this qualification motivates the teaching and learning of Irish in the schools.
In addition he added a German qualification to the French he had studied as part of his primary degree’ (Harrison).
The large numbers of county votes prior to 1829 obscures what must have been a varied electorate among Irish speakers, a finding that becomes much clearer for the post-1829 restricted electorate subject to a £10 qualification in 1829 and £12 in 1850.
(Let us also free Ireland, a deirimse.) “Set up another Board (of Education) even against the will of the British Government.” “No teacher to be appointed to a National school without the same qualification in Irish as in any other subject.” “If the people want the language, and, of course, they do, and if they demand the langauge, is the National Board going to stand between the people of Ireland and their own language.” Caint bhreá ardmheanmnach!
Ach chuir an Chomhairle fainic ar an rialtas gan deireadh a chur leis an riachtanas: ‘Whatever modification might result from a fresh examination of the matter, however, we consider that Irish must be retained as an essential qualification for entry into the general grades of the civil service.
In a statement issued yesterday, the group say they received a short email from National University of Ireland Galway, on behalf of Foras na Gaeilge who ran their course, informing them of the cancellation of the qualification.
The statement said that there were 158 accreidted translators and that the Séala was not a “national state qualification” (“cáilíocht náisiúnta Stáit”) but a statement of competence from Foras na Gaeilge (“is ráiteas inniúlachta Fhoras na Gaeilge é”) .
“The suggestion that you should have a high standard of Irish on entering teacher training should be challenged because as we have found in our constituency in the Northside…students who are attending second level DEIS schools don’t have the availabiltiy in those schools for higher-level Irish so they can’t even get the qualification they need because of the school they are attending and we are losing out on generations of excellent primary school teachers who would be fantastic role models because of the communities they come from, because of the backgrounds they come from or because they come from the traveller community,” a dúirt an Seanadóir de chuid Pháirtí an Lucht Oibre.
Foclóir na seachtaine ábhartach - relevant; achmhainn - resource; bolscaireacht - publicity; cáilíocht - qualification; daonra - population; dúshlán - challenge; éileamh - demand; fostaíocht - employment; idirghabháil - intervention; iniúchadh - scrutiny; líonra - network; scóip - scope; suntasach - noticeable; tréimhse - term;
Foclóir na seachtaine seo achoimre - summary; buach - victorious; cáilíocht - qualification; cion - affection; cuspóir - objective; dualgas - duty; éidreoir - feebleness; feachtas - campaign; géarchúiseach - astute; líomatáiste - district; neamhiontas - matter to be ignored; suaithinseach - remarkable; tosaíocht - priority
Foclóir na seachtaine seo achainí - entreaty aitheantas - recognition cáilíocht- qualification deonach- voluntary ciorrú- curtailment dúshlán- challenge fianaise- evidence infheistíocht- investment leochaileach- sensitive meas- respect réigiúnach- regional samhlaíocht- imagination teorainn- border tírghrá- patriotism tubaisteach- disastrous
Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.
Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.