#617735
Gan na mainicíní móra cáiliúla a bhíonn nochta go téisiúil ar leathanaigh lonracha beirthe go fóill.
Gan na mainicíní móra cáiliúla a bhíonn nochta go téisiúil ar leathanaigh lonracha beirthe go fóill.
Bitseach téisiúil.
Ba dheas an bháb í ach ba bhitseach téisiúil í leis.
Baineann sí an scaif di agus titeann a folt fada go téisiúil chomh fada lena guaillí.
agus bhí na mná chomh téisiúil céanna.
agus bhí na mná chomh téisiúil céanna.
Agus an leabhar atá mar thaca agam, cheannaíos inné é — samhlaím béic gáire eile: Gealach Fhuar le Rosenstock —hadhcú téisiúla!
Ní ar eallaigh amháin a bhí aird ag formhór na bhfear ó thosaigh Nóra Rua ag coisíocht go teann téisiúil soir agus anoir thrína gceartlár.
Ceann de na longa móra tar éis ancaire a tharraingt agus snámh go maorga isteach thairis nó gur chuir sí a taobh go téisiúil le balla an chalafoirt.
Cor beag téisiúil tugtha dá hotpants aici mar a bheadh sí tar éis an tsúil a chaith sé ar fháinní a himleacáin a thabhairt faoi deara.
Buille a chroí ní ba tréine de réir mar a d’fháisc sí a colainn fré chéile go téisiúil isteach leis.
An chéirseach á sníomh fhéin go téisiúil nó gur mheall sí an coileach le teacht de ruathar amach as tom nó go ndearnadar a n-eadra collaíochta faoi dheifir.
Síoda an cheoil á nochtadh i dtús báire trí mhéaranta filíochta Nuala Ní Dhomhnaill, file taibhsiúil, táigiúil, téisiúil an mhionsciorta ó Aonach Urmhumhan.
Ní theastódh uainn anois ach plandóg ríoga a bhronnadh air lena fhocal a dhaingniú ach bíodh sí óg agus téisiúil.
“Domhan dorcha, scéiniúil na gclubanna rince téisiúil, na ngníomhaireachtaí ban comórtha agus na gáinneála gnéis” atá mar théama leis an leabhar seo, a dúirt Ó Ruairc.
An chuma ar an scéal freisin go raibh sí ag obair mar dhamhsóir téisiúil i gClub Aphrodite i lár na cathrach ag an deireadh seachtaine.
Bhí cuid mhór acu gléasta i mionsciortaí agus cíochbhearta dathannacha… agus bhí na mná chomh téisiúil céanna.
Ní hé amháin gurb é an damhsóir Breandán de Gallaí Héaróid sa seó, is é an cóireagrafaí agus comhstiúrthóir é chomh maith agus Sarah Fennell ina Salómae théisiúil ag gabháil idir é agus a chúraimí agus a shuaimhneas.
Bhí na póilíní i ngnáthéadach i mbun imscrúdaithe sa chlub mar gheall ar líomhaintí striapachais a bheith déanta faoi, agus níl aon dabht faoi ach gur chlub damhsa théisiúil é an áit a raibh na híospartaigh an oíche sin.
Fad is a bhí ceangal na gcúig gcaol déag ar na rópaí seo neartódh a ngaol is ní mheallfaí uaithi é agus ba bheag an mhaith do mhná téisiúla torthúla gabhalscartha an bhaile a bheith ag piocadh air, ag spochadh as nó á shaighdeadh.
Bhíodh a lán alt ann faoi chás John Profumo (1915–2006), an tAire Cogaidh sa Bhreatain a d’éirigh as oifig de bharr scannail, cé go raibh mé ró-óg agus róshoineanta leis na gnéithe téisiúla den scéal sin a thuiscint i gceart.
Na mná óige téisiúla, bhíodar gléasta go gleoite, i sciortaí a bhí gearrtha go speisialta le mianta gnéasúla na bhfear a mhúscailt: na colpaí nochtaithe agus clais brollaigh ar thaispeáint agus na cíocha ag coinneáil ama leis an gceol.
‘Ríomhphoist shúlacha shalacha, sin a shantaímse,’ a deir sé leis féin (38), agus baineann sé ardsult as na huath-litreacha craicinn a fhaigheann sé ó ‘Sophia dheiliúsach Montellina’, gona cuid grianghraf téisiúil di féin.
Í trí bliana is fiche agus í ag obair mar dhamhsóir téisiúil sa chathair ag an deireadh seachtaine ach í fostaithe mar bhean choimhdeachta i rith na seachtaine agus gan í rófhada in Éirinn.
Idir an dá linn, tosaíodh leis an bhfeachtas smeartha ina aghaidh, cé nár mórán a bhí acu air - ba chosúil go raibh cailín aige ar dhamhsóir téisiúil í, a raibh na scórtha pictiúir di ina brístíní amháin curtha suas ar an idirlíon aici.
Ach is ar fhocalphéintéireacht théisiúil Aogáin Uí Rathaile a tharraingíonn an file le cur síos a dhéanamh ar bhean na portráide agus ar an bplé a bhí ag an bpéintéir fir léi: Mar is léir ar an dán, ‘Na Murúcha’ ina bhfuil an mhurúch ina suí ‘mar pheaca na drúise ar charraig faoi sholas na gealaí,’ baineann greann caolchúiseach leis na dánta in amanna.
An Lúchorpán Téisiúil ======== **Balor: Ar thug tú cuairt ar Áras an Uachtaráin, a Michelle?** Michelle: Ó bhí an chuairt sin go hálainn.