Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

Foirmeacha na bhfocal

recommendation

9,997 toradh in 1,911 doiciméad

  1. #2437171

    I bhfianaise na mbreithnithe thuas, agus á chur san áireamh, ar thaobh amháin, go bhfuil cuimsiú COVID-19 in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Moladh seo íogair ó thaobh ama de, go háirithe i bhfianaise ráigeanna nua COVID-19 a d’fhéadfadh a bheith ann agus teacht chun cinn athraithigh víreas SARS-CoV-2, agus, ar an taobh eile, go bhfuil Moladh 2003/670/CE fós ábhartha den chuid is mó agus oiriúnach dá fheidhm, ba cheart COVID-19 a bheith san áireamh in Iarscríbhinn I a ghabhann leis an Moladh seo agus ábhar Mholadh 2003/670/CE a athdhearbhú, gan dochar do nuashonruithe breise ar an Moladh seo ag céim níos déanaí,

    In view of the above considerations, and taking into account, on the one hand, the fact that the inclusion of COVID-19 in Annex I of this Recommendation is time-sensitive, especially in light of possible new waves of COVID-19 and the emergence of variants of the SARS-CoV-2 virus, and, on the other hand, the fact that Recommendation 2003/670/EC remains largely relevant and fit for purpose, this Recommendation should include COVID-19 in its Annex I and reiterate the content of Recommendation 2003/670/EC, without prejudice to further updates to this Recommendation at a later stage,

    Moladh (AE) 2022/2337 ón gCoimisiún an 28 Samhain 2022 maidir le Sceideal Eorpach na ngalar ceirde

  2. #2626252

    ag tacú le cleachtas na Cúirte faireachán a dhéanamh ar an obair leantach a leanann as a moltaí; á thabhairt dá haire gur thomhais an Chúirt cur chun feidhme na moltaí a rinneadh ina cuid tuarascálacha ó 2016 in 2020 agus gur chláraigh sí cur chun feidhme páirteach nó iomlán 97 % de mholtaí 29 a rinneadh sa tuarascáil bhliantúil agus 91 % de mholtaí 360 a rinneadh sna tuarascálacha speisialta (i gcomparáid le 96 % agus 94 % faoi seach, do mholtaí 2015);

    Supports the Court’s practice of monitoring the follow-up to its recommendations; notes that in 2020 the Court measured the implementation of the recommendations made in its 2016 reports and registered a partial or full implementation of 97 % of the 29 recommendations made in the annual report and 91 % of the 360 recommendations made in the special reports (compared to 96 % and 94 %, respectively, for the 2015 recommendations);

    Rún (AE) 2022/1702 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2020, Roinn V — an Chúirt Iniúchóirí

  3. #2628156

    ag tabhairt dá haire gurbh é 65 % ráta cur chun feidhme na moltaí iniúchóireachta ag deireadh na bliana 2020 (24 mholadh a bhí curtha chun feidhme agus 37 moladh a bhí dlite); ag tabhairt dá haire go raibh 31 mholadh ar an iomlán oscailte ag deireadh 2020 agus nach raibh ceann ar bith díobh “criticiúil”; ag tabhairt dá haire, agus é ina chúis bhuartha di, go raibh an dáta dlite caite i gcás 13 mholadh, lena gciallaítear go raibh cur chun feidhme an mholta ar siúl cé go raibh an spriocdháta don chur chun feidhme imithe in éag;

    Notes that at the end of 2020 the implementation rate of audit recommendations was 65 % (24 recommendations implemented and 37 recommendations due); notes that in total 31 recommendations were open at the end of 2020 out of which none were ‘critical’; notes with concern that 13 recommendations were past their due date, meaning that the implementation of the recommendation was ongoing though the deadline for implementation had lapsed;

    Rún (AE) 2022/1786 ó pharlaimint na Heorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den cinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad Ghníomhaireacht an Aontais Eorpaigh chun Bainistiú Oibríochtúil a dhéanamh ar Chórais Mhórscála TF sa Limistéar Saoirse, Slándála agus Ceartais (eu-LISA) don bhliain airgeadais 2020

  4. #2628503

    ag meabhrú na gconclúidí sa tuarascáil ar urscaoileadh 2019 don Ghníomhaireacht maidir le Tuarascáil Speisialta Uimh. 8/2021 ón gCúirt agus raon na n-easnamh oibríochtúil a sainaithníodh inti; ag meabhrú na conclúide ón tuarascáil ón gCúirt nár ghlac an Ghníomhaireacht bearta leordhóthanacha go fóill chun a heagraíocht a oiriúnú chun a sainordú a chur chun feidhme go hiomlán faoi Rialachán (AE) 2016/1624, agus á mheabhrú gur chuir an Chúirt béim ar rioscaí suntasacha a bhaineann le sainordú na Gníomhaireachta faoi Rialachán (AE) 2019/1896; á mheabhrú gur chuir an Chúirt cúig mholadh faoi bhráid na Gníomhaireachta agus an Choimisiúin, maille le spriocdhátaí lena gcur chun feidhme faoi dheireadh 2021 (moladh 5), lár 2022 (moladh 1) agus faoi dheireadh 2022 (moltaí 2, 3 agus 4); ag tabhairt dá haire go gcuirtear moltaí chuig an nGníomhaireacht agus chuig an gCoimisiún, agus go bhfuil na Ballstáit rannpháirteach sa chur chun feidhme freisin; á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá sé don údarás um urscaoileadh na moltaí a rinne an Chúirt a chur chun feidhme go cuí; á mheabhrú go bhfuil moladh 5 san áireamh sna coinníollacha a leagadh amach i dtuarascáil na Gníomhaireachta ar urscaoileadh 2019 agus nach bhfuil sé á chomhlíonadh go hiomlán fós, agus go bhfuil cur chun feidhme na moltaí eile fós ar feitheamh; á iarraidh ar an gCúirt meastóireacht a dhéanamh a luaithe a bheidh na spriocdhátaí do mholtaí 1 go 4 caite (faoi dheireadh 2022) faoi chuimsiú thuarascáil bhliantúil na Cúirte don Ghníomhaireacht, d’fhonn a mheas an bhfuil na moltaí ón gCúirt curtha chun feidhme go leordhóthanach agus in am ag an nGníomhaireacht agus má tá, cá mhéad atá siad curtha chun feidhme agus conas a cuireadh chun feidhme iad; á iarraidh ar an nGníomhaireacht agus ar an gCoimisiún an t-údarás um urscaoileadh a choinneáil ar an eolas faoi chur chun feidhme na moltaí agus á chur in iúl a thiomanta atá sí é sin a léiriú i dtuarascálacha ar urscaoileadh amach anseo;

    Recalls the conclusions in the 2019 discharge report for the Agency on the Court’s Special Report No 8/2021 and the range of operational shortcomings identified therein; recalls the conclusion from the Court’s report that the Agency did not yet take sufficient measures to adapt its organisation to fully implement its mandate under Regulation (EU) 2016/1624 of the European Parliament and of the Council, and that the Court highlighted significant risks related to the Agency’s mandate under Regulation (EU) 2019/1896; recalls that the Court made five recommendations to the Agency and Commission, with deadlines for implementation by the end of 2021 (recommendation 5), the middle of 2022 (recommendation 1) and by the end of 2022 (recommendations 2, 3 and 4); notes that recommendations are addressed to the Agency and to the Commission, and that also Member States are involved in the implementation; underlines the importance the discharge authority attaches to the proper implementation of the recommendations made by the Court; recalls that recommendation 5 is included in the conditions formulated in the 2019 discharge report of the Agency and is still not fully fulfilled, and that implementation of the other recommendations is still pending; requests the Court to conduct an evaluation once the deadlines of recommendations 1 to 4 have passed (by the end of 2022) in the framework of the Court’s annual report for the Agency, in order to assess whether and if so to what extent and how the Agency has implemented Court’s recommendations adequately and in time; calls on the Agency and the Commission to keep the discharge authority informed about the implementation of the recommendations and expresses its commitment to reflect this in future discharge reports;

    Rún (AE) 2022/1807 ó Pharlaimint na Heorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad na Gníomhaireachta Eorpaí um an nGarda Teorann agus Cósta (Frontex) don bhliain airgeadais 2020

  5. #727038

    Ag a 19ú cruinniú speisialta in 2014, ghlac ICCAT Moladh 14-04 lena leasaítear Moladh 13-07 agus lena n-aisghairtear Moladh 13-08.

    At its 19th special meeting in 2014, ICCAT adopted Recommendation 14-04 amending Recommendation 13-07 and repealing Recommendation 13-08.

    Rialachán (AE) 2016/1627 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle

  6. #2266019

    Sa mholadh aonair, cuirtear “Moladh 2022/108 ón gComhairle” in ionad “Moladh (AE) 2020/1475 ón gComhairle”.

    In the sole recommendation, ‘Council Recommendation (EU) 2020/1475’ is replaced by ‘Council Recommendation (EU) 2022/108’.

    Moladh (AE) 2022/108 ón gComhairle an 25 Eanáir 2022 lena leasaítear Moladh (AE) 2020/1632 maidir le cur chuige comhordaithe chun taisteal sábháilte i limistéar Schengen a éascú le linn phaindéim COVID-19 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  7. #2434902

    Rannchuidíonn moladh (1) freisin le cur chun feidhme Mholadh 2022 maidir leis an limistéar euro, go háirithe an chéad mholadh don limistéar euro.

    Recommendation (1) also contributes to the implementation of the 2022 Recommendation on the euro area, in particular the first euro-area recommendation.

    Moladh ón gComhairle an 12 Iúil 2022 maidir le beartais eacnamaíocha na hÍsiltíre agus ina dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta 2022 na hÍsiltíre

  8. #2627003

    ag tabhairt dá haire go raibh dhá mholadh an-tábhachtach agus ceithre mholadh thábhachtacha mar thoradh ar an iniúchadh a rinne an tSeirbhís um Iniúchóireacht Inmheánach (IAS) ar chur chun feidhme Rialachán (AE) Uimh. 1227/2011 in 2020, agus go bhfuil na moltaí á gcur chun feidhme faoi láthair ar bhonn plean gníomhaíochta arna fhormheas ag IAS; ag tabhairt dá haire, ó iniúchtaí a rinneadh roimhe seo, gurb iad sin na hiniúchtaí ar “Shlándáil TF sa Ghníomhaireacht agus slándáil faisnéise i bhfearann REMIT” agus “Bainistiú Acmhainní Daonna” gur dúnadh trí mholadh an-tábhachtach agus ceithre mholadh thábhachtacha in 2020, agus go bhfuil ceithre mholadh thábhachtacha atá fós le cur chun feidhme; ag tabhairt dá haire freisin maidir le dhá mholadh a dhún an Ghníomhaireacht roimhe seo, gur athosclaíodh arís iad, tar éis do IAS a mheas go raibh iarrachtaí neamhleora déanta ag an nGníomhaireacht chun iad a chur chun feidhme, ach gur dúnadh arís iad in 2020; á iarraidh ar an nGníomhaireacht gan moltaí a dhúnadh róluath agus á iarraidh ar IAS leanúint dá obair leantach ar mholtaí dúnta chun a áirithiú go gcuirfear chun feidhme iad de réir mar atá beartaithe;

    Notes that the internal audit service (IAS)’s audit on the implementation of Regulation (EU) No 1227/2011 in 2020 resulted in two very important, and four important recommendations that are currently being implemented on the basis of an action plan that was approved by the IAS; notes that from previously performed audits, the audits on ‘IT security in the Agency and information security in the REMIT domain’ and ‘Human Resources Management’ that three very important and four important recommendations were closed in 2020, and four important recommendations still need to be implemented; also notes that two important recommendations previously closed by the Agency, were re-opened, after the IAS considered the efforts of the Agency to implement them insufficient, yet closed again later in 2020; calls on the Agency to not close recommendations too early and calls on the IAS to continue its follow-up work on closed recommendations to make sure they are implemented as intended;

    Rún (AE) 2022/1717 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá in gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad Ghníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar idir Rialálaithe Fuinnimh (ACER) don bhliain airgeadais 2020

  9. #2880733

    [12] Moladh 21-01 ó ICCAT lena n-ionadaítear Moladh 19-02 lena n-ionadaítear Moladh 16-01 maidir le clár ilbhliantúil um chaomhnú agus bainistiú le haghaidh tuinníní trópaiceacha.

    [12] Recommendation 21-01 by ICCAT replacing Recommendation 19-02 replacing Recommendation 16-01 on a multi-annual conservation and management programme for tropical tunas.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1661 ón gCoimisiún an 24 Lúnasa 2023 lena ndéantar asbhaintí ó chuótaí iascaireachta atá ar fáil le haghaidh stoic áirithe in 2023 de dheasca na ró-iascaireachta sna blianta roimhe sin

  10. #2880734

    [13] Moladh 22-03 ó ICCAT lena n-ionadaítear moladh forlíontach 21-02 lena leathnaítear agus lena leasaítear Moladh 17-02 maidir le caomhnú cholgán an Atlantaigh Thuaidh

    [13] Recommendation 22-03 by ICCAT replacing supplemental recommendation 21-02 extending and amending Recommendation 17-02 for the conservation of North Atlantic swordfish

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1661 ón gCoimisiún an 24 Lúnasa 2023 lena ndéantar asbhaintí ó chuótaí iascaireachta atá ar fáil le haghaidh stoic áirithe in 2023 de dheasca na ró-iascaireachta sna blianta roimhe sin

  11. #2933308

    Rannchuidíonn moladh (1) le haghaidh a thabhairt ar mhíchothromaíochtaí agus leis an moladh a leagtar amach i Moladh 2023 don limistéar euro a chur chun feidhme araon, i gcomhréir le haithris 38.

    Recommendation (1) contributes to both addressing imbalances and implementing the recommendation set out in the 2023 Recommendation on the euro-area, in line with recital 38,

    Moladh ón gComhairle an 14 Iúil 2023 maidir le Clár Náisiúnta na hÍsiltíre um Athchóiriú 2023 agus lena dtugtar tuairim ón gComhairle maidir le Clár Cobhsaíochta na hÍsiltíre 2023

  12. #3030823

    Moladh 21-01 ó ICCAT lena n-ionadaítear Moladh 19-02 lena n-ionadaítear Moladh 16-01 maidir le clár ilbhliantúil um chaomhnú agus bainistiú le haghaidh tuinníní trópaiceacha.

    Recommendation 21-01 by ICCAT replacing Recommendation 19-02 replacing Recommendation 16-01 on a multi-annual conservation and management programme for tropical tunas.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2480 ón gCoimisiún an 10 Samhain 2023 lena ndéantar asbhaintí ó chuótaí iascaireachta atá ar fáil le haghaidh stoic áirithe in 2023 i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle de dheasca na ró-iascaireachta sna blianta roimhe sin agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) ón gCoimisiun 2023/1661

  13. #3030824

    Moladh 22-03 ó ICCAT lena n-ionadaítear moladh forlíontach 21-02 lena leathnaítear agus lena leasaítear Moladh 17-02 maidir le caomhnú cholgán an Atlantaigh Thuaidh.

    Recommendation 22-03 by ICCAT replacing supplemental recommendation 21-02 extending and amending Recommendation 17-02 for the conservation of North Atlantic swordfish.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2480 ón gCoimisiún an 10 Samhain 2023 lena ndéantar asbhaintí ó chuótaí iascaireachta atá ar fáil le haghaidh stoic áirithe in 2023 i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle de dheasca na ró-iascaireachta sna blianta roimhe sin agus lena leasaítear Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) ón gCoimisiun 2023/1661

  14. #3179855

    Cuireann an Moladh seo le Moladh (AE) 2022/915 ón gComhairle freisin agus ba cheart go neartódh se an éifeacht a thugann na Ballstáit don Mholadh sin.

    The present Recommendation also builds on Council Recommendation (EU) 2022/915 and should reinforce the effect that Member States give to that Recommendation.

    Moladh (AE) 2024/268 ón gCoimisiún an 23 Samhain 2023 maidir le comhar idir na Ballstáit i ndáil le bagairtí tromchúiseacha ar an tslándáil inmheánach agus ar an mbeartas poiblí sa limistéar gan rialuithe ag teorainneacha inmheánacha

  15. #569296

    Foráiltear le hAirteagal 3(5) agus le hAirteagal 5(2), má tá gníomhaíocht éifeachtach déanta i gcomhréir, faoi seach, le moladh faoi Airteagal 126(7) CFAE nó cinneadh foláireamh a thabhairt faoi Airteagal 126(9) CFAE, agus go dtarlaíonn imeachtaí eacnamaíocha dochracha nach bhféadfaí a bheith ag súil leo a bhfuil mór-iarmhairtí mífhabhracha acu ar airgeadas rialtais tar éis an moladh sin a ghlacadh nó cinneadh an foláireamh a thabhairt, féadfaidh an Chomhairle a chinneadh, ar moladh ón gCoimisiún, moladh athbhreithnithe a ghlacadh faoi Airteagal 126(7) CFAE nó cinneadh athbhreithnithe chun foláireamh a thabhairt faoi Airteagal 126(9) CFAE.

    Article 3(5) and Article 5(2) of that Regulation provide that if effective action has been taken in compliance with, respectively, a recommendation under Article 126(7) TFEU or a decision to give notice under Article 126(9) TFEU, and unexpected adverse economic events with major unfavourable consequences for government finances occur after the adoption of that recommendation or decision to give notice, the Council may decide, on a recommendation from the Commission, to adopt a revised recommendation under Article 126(7) TFEU or a revised decision to give notice under Article 126(9) TFEU.

    Rialachán (AE) Uimh. 473/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir le forálacha coiteanna le haghaidh faireacháin agus measúnaithe ar dhréachtphleananna buiséadacha agus lena n-áirithítear easnamh iomarcach na mBallstát sa limistéar euro a cheartú

  16. #1381387

    —(1) I gcás ina ndéanfar moladh glactha, féadfaidh an té a d'iarr an moladh glactha nó aon duine a bheidh údaraithe aige nó, i gcás moladh glactha arna dhéanamh de bhun alt 16, aon chomhalta den Gharda Síochána nó coimhdeacht a bheidh údaraithe faoi alt 21, an duine lena mbaineann an moladh a thabhairt, faoi réir an ailt seo, go dtí lárionad síciatrach.

    —(1) Where a recommendation for reception is made, the applicant for the recommendation or any person authorised by him or, in the case of a recommendation for reception made pursuant to section 16, any member of the Garda Síochána or an escort authorised under section 21 may, subject to this section, bring the person to whom the recommendation relates to a psychiatric centre.

    Uimhir 17 de 1981: AN tACHT SLÁINTE (SEIRBHÍSÍ MEABHAIRGHALAR), 1981

  17. #1435134

    —(1) Féadfaidh an tÚdarás tráth ar bith moltaí a thabhairt i scríbhinn d'údarás pleanála, ar laistigh de limistéar feidhme an Údar áis dá limistéar feidhme uile nó do chuid de, i dtaobh a bhfuil i bplean forbartha an údaráis sin i ndáil le cuid de limistéar feidhme an Údaráis nó i ndáil leis uile, agus déanfaidh an t-údarás pleanála aon mholtaí den sórt sin a bhreithniú agus freagra a thabhairt don Údarás i ndáil leis na moltaí laistigh de thrí mhí ó dháta na moltaí a fháil.

    —(1) The Authority may at any time make in writing recommendations to a planning authority, part or all of whose functional area falls within the Authority's functional area, as to the content of that authority's development plan which relates to part or all of the Authority's functional area, and any such recommendations shall be considered by the planning authority which shall reply to the Authority in relation to the recommendations within three months of receipt of the recommendations.

    Uimhir 15 de 1986: AN tACHT UM IOMPRAS BHAILE ÁTHA CLIATH, 1986

  18. #2085468

    Ba cheart do na Ballstáit aird a thabhairt ar mholtaí tír-shonracha ábhartha, arna nglacadh i gcomhréir le hAirteagal 121(2) CFAE agus moltaí ábhartha ón gComhairle arna nglacadh i gcomhréir le hAirteagal 148(4) CFAE agus moltaí comhlántacha ón gCoimisiún arna n-eisiúint i gcomhréir le hAirteagal 34 de Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus le haghaidh CTIL, CSI, agus IBTV, aird a thabhairt ar mholtaí ábhartha eile de chuid an Aontais a dhírítear ar an mBallstát agus doiciméid chlársceidealaithe á n-ullmhú acu.

    Member States should take into account relevant country-specific recommendations adopted in accordance with Article 121(2) TFEU and relevant Council recommendations adopted in accordance with Article 148(4) of the TFEU and complementary Commission recommendations issued in accordance with Article 34 of Regulation (EU) 2018/1999 of the European Parliament and of the Council, and for the AMIF, the ISF and the BMVI other relevant Union recommendations addressed to the Member State in the preparation of programming documents.

    Rialachán (AE) 2021/1060 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 24 Meitheamh 2021 lena leagtar síos forálacha coiteanna maidir le Ciste Forbraíochta Réigiúnaí na hEorpa, Ciste Sóisialta na hEorpa Plus, an Ciste Comhtháthaithe, an Ciste um Aistriú Cóir agus an Ciste Eorpach Muirí, Iascaigh agus Dobharshaothraithe agus rialacha airgeadais maidir leis na cistí sin agus maidir leis an gCiste um Thearmann, Imirce agus Lánpháirtíocht, an Ciste Slándála Inmheánaí agus an Ionstraim le haghaidh Tacaíocht Airgeadais don Bhainistiú Teorainneacha agus don Bheartas Víosaí

  19. #2231415

    As measc na gCoimisinéirí, ceapann an tUachtarán beirt ar mholadh an Chathaoirligh agus ceapann cúigear ar mholadh an Tionóil Náisiúnta (as a dtagann beirt ar mholadh an pháirtí pholaitiúil lena mbaineann an tUachtarán agus triúr ar mholadh páirtithe polaitiúla eile) Airteagal 7-2(2) PIPA), rud lena gcuidítear le cur in aghaidh an chlaonpháirteachais sa phróiseas ceapacháin).

    Of the Commissioners, two are appointed by the President upon recommendation of the Chairperson and five upon recommendation of the National Assembly (of which two upon recommendation from the political party to which the President belongs and three upon recommendation from other political parties (Article 7-2(2) PIPA), which helps to counteract partisanship in the appointment process).

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/254 ón gCoimisiún an 17 Nollaig 2021 de bhun Rialachán (AE) 2016/679 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Poblacht na Cóiré sonraí pearsanta a chosaint ar bhealach leormhaith faoin Acht um Chosaint Faisnéise Pearsanta (a bhfuil fógra tugtha ina leith faoi dhoiciméad C(2021) 9316) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  20. #2266009

    Chun a áirithiú go mbeidh na critéir chomhchoiteanna, na tairseacha comhchoiteanna agus an creat comhchoiteann beart a chuireann na Ballstáit i bhfeidhm chun taisteal sábháilte a éascú laistigh den limistéar gan rialuithe ag teorainneacha inmheánacha le linn phaindéim COVID-19 i gcónaí cothrom le dáta agus ailínithe go hiomlán leis an gcur chuige comhchoiteann atá ceaptha chun saorghluaiseacht a éascú mar a leagtar síos i Moladh (AE) 2022/108, ba cheart an tagairt do Mholadh (AE) 2022/108 a chur in ionad na tagartha i Moladh (AE) 2020/1632 ón gComhairle do Mholadh (AE) 2020/1475.

    In order to ensure that the common criteria, thresholds and framework of measures applied by Member States to facilitate safe travel within the area without controls at internal borders during the COVID-19 pandemic remain up-to-date and fully aligned with the common approach intended to facilitate the freedom of movement as laid down in Recommendation (EU) 2022/108, the reference in Council Recommendation (EU) 2020/1632 to Recommendation (EU) 2020/1475 should be replaced by a reference to Recommendation (EU) 2022/108.

    Moladh (AE) 2022/108 ón gComhairle an 25 Eanáir 2022 lena leasaítear Moladh (AE) 2020/1632 maidir le cur chuige comhordaithe chun taisteal sábháilte i limistéar Schengen a éascú le linn phaindéim COVID-19 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  21. #2628345

    ag tabhairt dá haire, i dtús 2020, go raibh naoi moladh oscailte ag an nGníomhaireacht a d’eascair ó fhostaíocht iniúchóireachta a rinne an tseirbhís um iniúchóireacht inmheánach, péire a bhain le bainistíocht gníomhaíocht-bhunaithe a d’eascair ón iniúchóireacht ar fhaireachas agus tuairisciú/bunchlocha dearbhaithe a rinneadh in 2016, agus seacht gcinn mar thoradh ar an iniúchóireacht in 2019 ar an gcomhar le Europol; ag tabhairt dá haire go ndearna an Ghníomhaireacht dul chun suntasach in 2020 maidir le cur chun feidhme an dá mholadh a bhí ar feitheamh ó 2016, mar aon le cúig mholadh as an seacht gcinn a bhí mar thoradh ar an iniúchóireacht ar an gcomhar le Europol; á iarraidh ar an nGníomhaireacht cur chun feidhme na moltaí ar fad a thabhairt chun críche;

    Notes that, in the beginning of 2020, the Agency had nine open recommendations stemming from audit engagement by the internal audit service, two related to activity based management stemming from the audit on monitoring and reporting/building blocks of assurance carried out in 2016, and seven resulting from the 2019 audit on cooperation with Europol; notes that the Agency achieved significant progress in 2020 with the implementation of the two recommendations pending since 2016, together with five of the seven recommendations resulting from the audit on cooperation with Europol; calls on the Agency to conclude the implementation of all the recommendations;

    Rún (AE) 2022/1798 ó Pharlaimint na hEorpa an 4 Bealtaine 2022 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad Ghníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar Ceartais Choiriúil (Eurojust) don bhliain airgeadais 2020

  22. #2924242

    Moladh ón gComhairle an 16 Meitheamh 2022 maidir le cur chuige Eorpach i leith micridhintiúr don fhoghlaim ar feadh an tsaoil agus don infhostaitheacht (IO C 243, 27.6.2022, lch. 10), Moladh ón gComhairle an 16 Meitheamh 2022 maidir le cuntais foghlama aonair (IO C 243, 27.6.2022, lch. 26), Moladh ón gComhairle an 16 Meitheamh 2022 maidir le haistriú cóir i dtreo na haeráidneodrachta a áirithiú (IO C 243, 27.6.2022, lch. 35) agus Moladh ón gComhairle an 16 Meitheamh 2022 maidir le foghlaim don aistriú glas agus don fhorbairt inbhuanaithe (IO C 243, 27.6.2022, lch. 1).

    Council Recommendation of 16 June 2022 on a European approach to micro-credentials for lifelong learning and employability (OJ C 243, 27.6.2022, p. 10), Council Recommendation of 16 June 2022 on individual learning accounts (OJ C 243, 27.6.2022, p. 26), Council Recommendation of 16 June 2022 on ensuring a fair transition towards climate neutrality (OJ C 243, 27.6.2022, p. 35) and Council Recommendation of 16 June 2022 on learning for the green transition and sustainable development (OJ C 243, 27.6.2022, p. 1).

    Cinneadh (AE) 2023/2528 ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2023 maidir le treoirlínte do bheartais fostaíochta na mBallstát

  23. #3048181

    ag tabhairt dá haire gur rannchuidigh AS INTPA freisin le straitéis frithchalaoise an Choimisiúin agus gur chuir sé gníomhaíocht 33 de Phlean Gníomhaíochta Frithchalaoise an Choimisiúin (SWD(2021)0262) chun feidhme go tráthúil; á chur in iúl gur oth léi nach ndearna AS INTPA obair leantach ach ar 33 % de mholtaí airgeadais OLAF agus, ar an iomlán, go bhfuil 20 % de na moltaí airgeadais (a eisíodh in 2017–2021) curtha chun feidhme go hiomlán, go bhfuil 20 % curtha chun feidhme go páirteach, go bhfuil 60 % i bpróiseas cur chun feidhme atá ar siúl faoi láthair nó go bhfuil anailís á déanamh orthu go fóill; á chur in iúl go gcaithfidh ráta cur chun feidhme níos fearr a bheith ann do mholtaí OLAF fiú má tá deacrachtaí ann a tharlaíonn arís is arís eile maidir le moltaí OLAF a chomhlíonadh agus má tá na deacrachtaí sin ann mar gheall ar shainiúlachtaí agus srianta dlíthiúla, amhail caingne dlí fada, dul in éag na tréimhse teorann agus féimheacht;

    Notes that DG INTPA also contributed to the Commission anti-fraud strategy and implemented in a timely manner the action 33 of Commission Anti-Fraud Action Plan (SWD(2021) 262); regrets that DG INTPA followed up only 33 % of OLAF’s financial recommendations and that, overall, 20 % of the financial recommendations (issued in 2017–2021) have been fully implemented, 20 % have been partially implemented, 60 % are in an ongoing implementation process or still under analysis; insists for a better rate of implementation of OLAF recommendations even if recurrent difficulties in fulfilling OLAF recommendations are due to legal specificities and constraints, such as, among others, lengthy legal actions, expiry of the time-barring limit and bankruptcy;

    Rún (AE) 2023/1842 ó Pharlaimint na hEorpa an 10 Bealtaine 2023 ina bhfuil barúlacha atá in gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad an ochtú, an naoú, an deichiú agus an aonú Ciste Eorpach Forbraíochta déag don bhliain airgeadais 2021

  24. #3049125

    ag tabhairt dá haire, de réir thuarascáil na hInstitiúide maidir le cumas iniúchóireachta inmheánaí (IAC), gur dúnadh 29 moladh oscailte as 87 moladh i raon feidhme an iniúchta leantaigh, gur íosghrádaíodh 25 mholadh oscailte, agus nach ndearnadh aon mholadh oscailte a uasghrádú; ag tabhairt dá haire, mar thoradh air sin, nach raibh aon saincheisteanna criticiúla fós oscailte faoin 31 Nollaig 2021;

    Notes that according to the Institute’s internal audit capability’s (IAC) report, out of 87 recommendations in the scope of the follow-up audit, 29 open recommendations have been closed, 25 open recommendations have been downgraded, and no open recommendations have been upgraded; notes that, as a consequence, no critical issues remained open by 31 December 2021;

    Rún (AE) 2023/1890 ó Pharlaimint na hEorpa an 10 Bealtaine 2023 ina bhfuil barúlacha atá ina gcuid dhílis den chinneadh maidir le hurscaoileadh i ndáil le cur chun feidhme bhuiséad na hInstitiúide Eorpaí um Nuálaíocht agus Teicneolaíocht (EIT) don bhliain airgeadais 2021

  25. #3185181

    De bhrí na comhlántachta idir an Moladh seo, Moladh (AE) 2022/2065 agus Moladh (AE) 2023/1018, ba cheart measúnú a dhéanamh ar éifeachtaí an Mholta seo, agus aird chuí á tabhairt ar thorthaí EUIPO, tráth nach déanaí ná 3 bliana tar éis tar éis ghlacadh an Mholta seo.

    By reason of the complementarity between this Recommendation, Regulation (EU) 2022/2065 and Recommendation (EU) 2023/1018, the effects of this Recommendation should be assessed, taking due account of the findings of the EUIPO, by no later than three years after the adoption of this Recommendation.

    Moladh (AE) 2024/915 ón gCoimisiún an 19 Márta 2024 maidir le bearta chun dul i ngleic le góchumadh agus chun forfheidhmiú ceart maoine intleachtúla a fheabhsú

  26. #2691348

    Ní mór roinnt ionstraimí atá ceangailteach ó thaobh dlí de agus a dhéileálann go sonrach le cearta daoine ar baineadh a saoirse díobh a chur san áireamh freisin, go háirithe: ar leibhéal na Náisiún Aontaithe, rialacha íosta caighdeánacha na Náisiún Aontaithe maidir le cóireáil príosúnach (Rialacha Nelson Mandela); rialacha íosta caighdeánacha na Náisiún Aontaithe maidir le bearta neamh-choimeádta (Rialacha Tóiceo); ina theannta sin, ar leibhéal Chomhairle na hEorpa, Moladh Rec(2006) 2-Rev maidir le Rialacha Príosúin na hEorpa; an Moladh Rec(2006)13 maidir le húsáid athchur faoi choimeád, na coinníollacha ina dtarlaíonn sé agus soláthar coimircí i gcoinne mí-úsáide; Moladh CM/Rec(2017)3 ar Rialacha na hEorpa maidir le smachtbhannaí agus bearta pobail; Moladh CM/Rec(2014)4 maidir le faireachán leictreonach; Moladh CM/Rec(2010)1 ar Rialacha Promhaidh Chomhairle na hEorpa; agus an Páipéar Bán um Plódú i bPríosúin.

    A number of non-legally binding instruments that deal more specifically with the rights of persons who have been deprived of their liberty have also to be taken into account, in particular: at United Nations level, the United Nations standard minimum rules on the treatment of prisoners (Nelson Mandela Rules); the United Nations standard minimum rules for non-custodial measures (Tokyo Rules); as well as, at the Council of Europe level, Recommendation Rec(2006)2-Rev on the European Prison Rules; the Recommendation Rec(2006)13 on the use of remand in custody, the conditions in which it takes place and the provision of safeguards against abuse; Recommendation CM/Rec(2017)3 on the European Rules on community sanctions and measures; Recommendation CM/Rec(2014)4 on electronic monitoring; Recommendation CM/Rec(2010)1 on the Council of Europe Probation Rules; and the White Paper on Prison Overcrowding.

    Moladh (AE) 2023/681 ón gCoimisiún an 8. Nollaig 2022 maidir le cearta nós imeachta daoine atá faoi dhrochamhras agus daoine cúisithe atá faoi réir coinneáil réamhthrialach agus maidir le coinníollacha coinneála ábhartha

  27. #2924212

    Ba cheart rochtain chomhionann agus deiseanna comhionanna do chách a áirithiú agus ba cheart an bhochtaineacht agus an t-eisiamh sóisialta a laghdú, go háirithe i gcás leanaí, daoine faoi mhíchumais agus na Romaigh, go háirithe trí fheidhmiú éifeachtach na margaí saothair agus córais chosanta sóisialta leordhóthanacha agus cuimsitheacha a áirithiú, mar a leagtar amach sa Mholadh ón gComhairle an 8 Samhain 2019 agus sa Mholadh ón gComhairle an 30 Eanáir 2023 maidir le hioncam íosta leordhóthanach lena n-áirithítear cuimsiú gníomhach, agus trí dheireadh a chur le bacainní ar oideachas, oiliúint, foghlaim ar feadh an tsaoil agus rannpháirtíocht i margadh an tsaothair a bheidh cuimsitheach agus dírithe ar an todhchaí, lena n-áirítear trí infheistíochtaí in oideachas agus i gcúram na luath-óige, i gcomhréir leis an Ráthaíocht Eorpach do Leanaí agus leis an Moladh ón gComhairle maidir le hoideachas agus cúram na luath-óige: (‘spriocanna Barcelona do 2030’), agus infheistíochtaí i scileanna digiteacha agus glasa, i gcomhréir leis an bPlean Gníomhaíochta don Oideachas Digiteach, leis an Moladh ón gComhairle maidir le foghlaim don aistriú glas agus don fhorbairt inbhuanaithe, an Moladh ón gComhairle maidir le Conairí i dtreo na Rathúlachta Scoile.

    Equal access and opportunities for all should be ensured and poverty and social exclusion, in particular that of children, persons with disabilities and the Roma people, should be reduced, in particular by ensuring an effective functioning of labour markets and adequate and inclusive social protection systems, as set out in the Council Recommendation of 8 November 2019 and the Council Recommendation of 30 January 2023 on adequate minimum income ensuring active inclusion, and by removing barriers to inclusive and future-oriented education, training, lifelong learning and labour-market participation, including through investments in early childhood education and care, in line with the European Child Guarantee and the Council Recommendation on early childhood education and care (the ‘Barcelona targets for 2030’), and investments in digital and green skills, in line with the Digital Education Action Plan, the Council Recommendation on learning for the green transition and sustainable development and the Council Recommendation on Pathways for School Success.

    Cinneadh (AE) 2023/2528 ón gComhairle an 9 Deireadh Fómhair 2023 maidir le treoirlínte do bheartais fostaíochta na mBallstát

  28. #281268

    Lámhleabhar moltaí

    Recommendations manual

    Rialachán (CE) Uimh. 716/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le struchtúr agus le gníomhaíocht fiontar cleamhnaithe coigríche

  29. #283698

    Más iomchuí, gabhfaidh tograí oiriúnacha nó moltaí ar an ábhar sin leis an tuarascáil sin.

    If appropriate, that report shall be accompanied by suitable proposals or recommendations on this matter.

    Rialachán (CE) Uimh. 1371/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Deireadh Fómhair 2007 maidir le cearta agus oibleagáidí paisinéirí iarnróid

  30. #285011

    Moladh eolaíoch faoi aicmiú ardteiripe

    Scientific recommendation on advanced therapy classification

    Rialachán (CE) Uimh. 1394/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2007 maidir le táirgí íocshláinte ardteiripe agus lena leasaítear Treoir 2001/83/CE agus Rialachán (CE) Uimh. 726/2004

  31. #288360

    Lámhleabhar moltaí

    Recommendations manual

    Rialachán (CE) Uimh. 177/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 lena mbunaítear creat coiteann do chláir ghnó chun críocha staidrimh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2186/93 ón gComhairle

  32. #288361

    Foilseoidh an Coimisiún lámhleabhar moltaí maidir le cláir ghnó.

    The Commission shall publish a business registers recommendations manual.

    Rialachán (CE) Uimh. 177/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 lena mbunaítear creat coiteann do chláir ghnó chun críocha staidrimh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2186/93 ón gComhairle

  33. #288970

    (b) eiseoidh sí moltaí a dhíreofar ar an gCoimisiún chun Airteagal 14 a chur i bhfeidhm;

    (b) issue recommendations addressed to the Commission for the application of Article 14;

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  34. #289398

    Cuirfear torthaí agus moltaí na meastóireachta araon ar fáil don phobal.

    Both the findings and the recommendations of the evaluation shall be made public.

    Rialachán (CE) Uimh. 3697/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Feabhra 2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa, agus lena n-aisghairtear Treoir 91/670/CEE ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1592/2002 agus Treoir 2004/36/CE

  35. #145101

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh an Chomhchoiste Oibreachais um Ghruagaireacht, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Hairdressing Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  36. #150304

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh Chomhchoiste Oibreachais na nÓstlanna, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Hotels Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  37. #162496

    (3) Déanfaidh páirtí i ndíospóid achomharc chun an Bhinse i gcoinne moladh ó choimisinéir cirt i ndáil le díospóid a thionscnamh trí fhógra i scríbhinn a thabhairt, laistigh de shé sheachtain ón dáta ar tugadh an moladh don pháirtí sin, don Bhinse á léiriú go bhfuil ar intinn ag an bpáirtí sin achomharc a dhéanamh i gcoinne an mholta, agus tabharfaidh an páirtí sin cóip den fhógra don pháirtí eile sa díospóid laistigh den tréimhse sé sheachtain sin.

    (3) An appeal to the Tribunal from a recommendation of a rights commissioner in relation to a dispute shall be initiated by a party to a dispute giving, within six weeks of the date on which the recommendation was given to that party, a notice in writing to the Tribunal indicating that party's intention to appeal against the recommendation, and a copy of the notice shall be given by that party to the other party to the dispute within that six-week period.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  38. #164831

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh Chomhchoiste Oibreachais na nÓstlanna, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Hotels Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: I.R. 1978

  39. #171490

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh Chomhchoiste Oibreachais na nÓstlanna, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Hotels Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  40. #171598

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh an Chomhchoiste Oibreachais um Lónadóireacht a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Catering Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  41. #179225

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh an Chomhchoiste Oibreachais Léinteoireachta, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the Recommendation of the Shirtmaking Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  42. #179377

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh ó Chomhchoiste Oibreachais na Táilliúireachta, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Tailoring Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  43. #181243

    Is í an Chúirt Oibreachais, ar mholadh an Chomhchoiste Oibreachais um Ghruagaireacht, a rinne í.

    It is made by the Labour Court on the recommendation of the Hairdressing Joint Labour Committee.

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  44. #298991

    (g) tuilleadh moltaí maidir le téarmaí dlíthiúla neamhshainithe.

    (g) further recommendations concerning undefined legal terms.

    Rialachán (CE) Uimh. 219/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2009 lena ndéantar líon áirithe ionstraimí atá faoi réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 251 den Chonradh a oiriúnú do Chinneadh 1999/468/CE ón gComhairle maidir leis an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú

  45. #303193

    (a) moltaí de réir bhrí Airteagal 1(3) de Threoir 2003/125/CE ón gCoimisiún [18]

    (a) recommendations within the meaning of Article 1(3) of Commission Directive 2003/125/EC [18];

    Rialachán (CE) Uimh. 1060/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 maidir le gníomhaireachtaí rátála creidmheasa

  46. #311611

    Áireofar sa tuarascáil, i gcás inarb iomchuí, moltaí maidir leis an Rialachán seo a fheabhsú.

    The report shall include, where appropriate, recommendations for improvement of this Regulation.

    Rialachán (AE) Uimh. 994/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le bearta chun slándáil an tsoláthair gáis a choimirciú agus lena n-aisghairtear Treoir 2004/67/CE ón gComhairle

  47. #312209

    (g) rochtain a bheith aige ar an bhfaisnéis a bheidh sa bhunachar sonraí dá dtagraítear in Airteagal 18, agus anailís a dhéanamh ar na moltaí sábháilteachta a bheidh ann d’fhonn moltaí sábháilteachta tábhachtacha a mbeidh ábharthacht uile-Aontais ag baint leo a shainaithint;

    (g) having access to information contained in the database referred to in Article 18, and analyse the safety recommendations therein with a view to identifying important safety recommendations of Union-wide relevance.

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE

  48. #312314

    Áireofar moltaí sábháilteachta sa tuarascáil, i gcás inarb iomchuí sin.

    The report shall contain, where appropriate, safety recommendations.

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE

  49. #312326

    (b) chuig seolaithe na moltaí sábháilteachta atá sa tuarascáil;

    (b) addressees of safety recommendations contained in the report;

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE

  50. #312329

    Moltaí sábháilteachta

    Safety recommendations

    Rialachán (AE) Uimh. 996/2010 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Deireadh Fómhair 2010 maidir le tionóiscí agus teagmhais eitlíochta sibhialta a imscrúdú agus a chosc agus lena n-aisghairtear Treoir 94/56/CE