Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

45 toradh in 19 doiciméad

  1. #1678811

    Aitheantóir an tsoithigh (uimhir IMO, uimhir CFR, srl.)

    Vessel identifier (IMO number, CFR number, etc.)

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  2. #1678822

    Liosta de na soithí tacaíochta (ainm an tsoithigh; uimhir IMO; uimhir CFR)

    List of support vessels (vessel name; IMO number; CFR number)

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  3. #1828825

    Uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR)

    Union fishing fleet register number (CFR)

    Rialachán (AE) 2020/123 ón gComhairle an 27 Eanáir 2020 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  4. #1918108

    Uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR)

    Union fishing fleet register number (CFR)

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  5. #2285012

    Uimhir choiteann cláir cabhlaigh (CFR)

    Common fleet register (CFR) number

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/79 ón gCoimisiún an 19 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le taifeadadh, tarchur agus cur i láthair sonraí cur chun feidhme ar leibhéal na hoibríochta

  6. #2285015

    Uimhir choiteann cláir cabhlaigh (CFR) de réir Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/218 ón gCoimisiún

    Common fleet register (CFR) number as per Commission Implementing Regulation (EU) 2017/218

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/79 ón gCoimisiún an 19 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le taifeadadh, tarchur agus cur i láthair sonraí cur chun feidhme ar leibhéal na hoibríochta

  7. #2285016

    soitheach amháin in aghaidh na hoibríochta: Uimhir CFR

    one vessel per operation: CFR number

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/79 ón gCoimisiún an 19 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le taifeadadh, tarchur agus cur i láthair sonraí cur chun feidhme ar leibhéal na hoibríochta

  8. #2285017

    breis agus soitheach amháin in aghaidh na hoibríochta: Uimhreacha CFR mar luachanna carachtardheighilte (CSV).

    more than one vessel per operation: CFR numbers as CSV (Character Separated Values).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/79 ón gCoimisiún an 19 Eanáir 2022 lena leagtar síos rialacha le haghaidh chur i bhfeidhm Rialachán (AE) 2021/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le taifeadadh, tarchur agus cur i láthair sonraí cur chun feidhme ar leibhéal na hoibríochta

  9. #2289407

    Uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR)

    Union fishing fleet register number (CFR)

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  10. #2561136

    Úsáideadh praghas CFR ó chalafoirt na hIodáile.

    The price CFR Italian ports was used.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2247 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí táirgí cruach crómbhrataithe leictrealaíoch de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Brasaíle

  11. #2959154

    Líonra raidió CFR

    Radio Network of CFR

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1695 ón gCoimisiún an 10 Lúnasa 2023 maidir leis na sonraíochtaí teicniúla don idir-inoibritheacht a bhaineann le fochórais um rialú agus ceannas agus um chomharthaíocht an chórais iarnróid san Aontas Eorpach agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) 2016/919 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  12. #3002363

    ainm an tsoithigh agus uimhir CFR an tsoithigh.

    the name of the vessel and its CFR number.

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  13. #3116236

    Uimhir CFR

    CFR number

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2023/205 ón gCoimisiún an 7 Samhain 2022 lena bhforlíontar Rialachán (AE) 2019/1239 a mhéid a bhaineann le tacar sonraí na timpeallachta Eorpaí Ionaid Ilfhreastail Mhuirí agus lena leasaítear an Iarscríbhinn a ghabhann leis (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #3173053

    CFR - Cáilíocht na nÍochtar Carraigeach

    CFR – Quality of Rocky Bottoms

    Cinneadh (AE) 2024/721 ón gCoimisiún an 27 Feabhra 2024 lena mbunaítear, de bhun Threoir 2000/60/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, luachanna aicmithe chóras faireacháin na mBallstát de thoradh an chleachtaidh idirchalabraithe agus lena n-aisghairtear Cinneadh (AE) 2018/229 ón gCoimisiún (tugadh fógra leis an doiciméad faoi C(2024) 1113)

  15. #2248355

    Clár Cónaidhme na Stát Aontaithe, Iml. 77 Uimh. 156, 13 Lúnasa 2012, Cuid II Commodity Futures Trading Commission 17 CFR Cuid 1, Securities and Exchange Commission, 17 CFR Codanna 230, 240 agus 241 Sainmhíniú Breise ar “Babhtáil,” “Babhtáil Urrúsbhunaithe,” agus “Comhaontú Babhtála Urrúsbhunaithe”; Babhtálacha Measctha; Security-Based Swap Agreement Recordkeeping; Riail Deiridh.

    Federal Register, Vol. 77 No 156, 13 August 2012, Part II Commodity Futures Trading Commission 17 CFR Part 1, Securities and Exchange Commission, 17 CFR Parts 230, 240 and 241 Further Definition of ‘Swap’, ‘Security-Based Swap’, and ‘Security-Based Swap Agreement’; Mixed Swaps; Security-Based Swap Agreement Recordkeeping; Final Rule.

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2022/551 ón gCoimisiún an 4 Aibreán 2022 lena leasaítear Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2021/85 maidir leis an gcoibhéis idir ceanglais Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus creat rialála Stáit Aontaithe Mheiriceá i ndáil le contrapháirtithe lárnacha atá arna n-údarú agus arna maoirsiú ag Securities and Exchange Commission na Stát Aontaithe (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #3001918

    ciallaíonn ‘uimhir an Chláir Chomhchoitinn Cabhlaigh (CFR)’ an uimhir a áirítear sa Chlár Comhchoiteann Cabhlaigh (CFR) mar a shainmhínítear in Airteagal 2, pointe (l), de Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/218 ón gCoimisiún;

    ‘Common Fleet Register (CFR) number’ means the common fleet register (CFR) number as defined in Article 2, point (l), of Commission Implementing Regulation (EU) 2017/218;

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  17. #744007

    Áirítear ar fheistí inchumraithe córais tomagrafaíochta ríomhairithe (TR), córais ultrafhuaime, córais ainéistéise, córais Faireacháin fiseolaíoch, córais faisnéise raideolaíochta (CFR).

    Configurable devices include computed tomography (CT) systems, ultrasound systems, anaesthesia systems, physiological Monitoring systems, radiology information systems (RIS).

    Rialachán (AE) 2017/745 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2017 maidir le feistí leighis, lena leasaítear Treoir 2001/83/CE, Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 agus Rialachán (CE) Uimh. 1223/2009 agus lena n-aisghairtear Treoir 90/385/CEE ón gComhairle agus Treoir 93/42/CEE ón gComhairle (Téacs atá ábhartha maidir le LEE )

  18. #1678713

    ainm agus bratach an tsoithigh, agus a uimhir CFR agus a uimhir IMO, nuair a cheanglaítear sin a shonrú faoi dhlí an Aontais;

    the name and flag of the vessel and its CFR and IMO numbers where required under Union law;

    Rialachán (AE) 2017/2403 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Nollaig 2017 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle

  19. #1811224

    Uimhir chlár cabhlaigh an Aontais (CFR) mar a shainítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/218;

    Union fleet register number (CFR) as defined in Annex I to Implementing Regulation (EU) 2017/218;

    Rialachán (AE) 2019/1154 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don cholgán Meánmhuirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle agus Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  20. #1828742

    liosta de na soithí atá údaraithe le bheith ag iascaireacht agus an uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR) agus cumhacht an innill atá acu;

    the list of vessels authorised to fish by indicating their Union fishing fleet register number (CFR) and their engine power;

    Rialachán (AE) 2020/123 ón gComhairle an 27 Eanáir 2020 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  21. #1828753

    liosta de na soithí aistarraingthe agus an uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR) agus cumhacht an innill a bhí acu;

    lists of withdrawn vessels with their Union fishing fleet register number (CFR) and their engine power;

    Rialachán (AE) 2020/123 ón gComhairle an 27 Eanáir 2020 lena socraítear le haghaidh 2020 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  22. #1918024

    liosta de na soithí atá údaraithe le bheith ag iascaireacht agus a n-uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR) agus cumhacht an innill atá acu;

    the list of vessels authorised to fish by indicating their Union fishing fleet register number (CFR) and their engine power;

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  23. #1918035

    liosta de na soithí aistarraingthe agus an uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR) agus cumhacht an innill a bhí acu;

    lists of withdrawn vessels with their Union fishing fleet register number (CFR) and their engine power;

    Rialachán (AE) 2021/92 ón gComhairle an 28 Eanáir 2021 lena socraítear le haghaidh 2021 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc, is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  24. #2115272

    Ní mór don táirgeoir a bheith ina mhonaróir bithdhíosail, agus a bheith cláraithe ag Gníomhaireacht na Stát Aontaithe um Chaomhnú Comhshaoil, de bhun 40 C.F.R. §79.4.

    The producer must be a manufacturer of biodiesel, registered by the United States Environmental Protection Agency, pursuant to 40 C.F.R. §79.4.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1267 ón gCoimisiún an 29 Iúil 2021 lena bhforchuirtear dleachtanna frithchúitimh cinntitheacha ar allmhairí bithdhíosail de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 18 de Rialachán (AE) 2016/1037 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  25. #2198180

    Caighdeáin táirgthe: Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205).

    Production standards: Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/2325 ón gCoimisiún an 16 Nollaig 2021 lena mbunaítear, de bhun Rialachán (AE) 2018/848 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, an liosta de thríú tíortha agus an liosta d’údaráis rialaithe agus de chomhlachtaí rialaithe a rinneadh a aithint faoi Airteagal 33(2) agus (3) de Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle chun táirgí orgánacha a allmhairiú isteach san Aontas

  26. #2210948

    Ciallaíonn “deimhniú píolóta FAA” deimhniú píolóta bailí de chuid an Údaráis Eitlíochta Fheidearálaigh a chomhlíonann na ceanglais iomchuí a fhorordaítear in 14 CFR Cuid 61.

    'FAA pilot certificate' means a valid Federal Aviation Administration pilot certificate that complies with the appropriate requirements prescribed in 14 CFR Part 61.

    Bord Déthaobhach Formhaoirseachta le haghaidh an Chomhaontaithe idir stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Comhphobal Eorpach um Chomhar maidir le Sábháilteacht Eitlíochta Sibhialta a Rialáil Taifead ar Chinneadh Cinneadh uimh. 0010 [2022/645]

  27. #2211068

    Le formheas i gcomhréir le 14 CFR Páirt 61, de bhun théarmaí na hIarscríbhinne seo, comhlíonfaidh an t-iarratasóir gach ceann de na Coinníollacha Speisialta FAA seo a leanas:

    To be approved in accordance with 14 CFR Part 61, pursuant to the terms of this Annex, the applicant shall comply with all of the following FAA Special Conditions:

    Bord Déthaobhach Formhaoirseachta le haghaidh an Chomhaontaithe idir stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Comhphobal Eorpach um Chomhar maidir le Sábháilteacht Eitlíochta Sibhialta a Rialáil Taifead ar Chinneadh Cinneadh uimh. 0010 [2022/645]

  28. #2211072

    Comhlíonfaidh an t-iarratasóir na ceanglais maidir le deimhniú leighis FAA chun pribhléidí deimhnithe píolóta FAA, mar a fhorordaítear in CFR 14 Páirt 61, a fheidhmiú.

    The applicant shall meet the FAA medical certificate requirements to exercise the privileges of an FAA pilot certificate, as prescribed in 14 CFR Part 61.

    Bord Déthaobhach Formhaoirseachta le haghaidh an Chomhaontaithe idir stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Comhphobal Eorpach um Chomhar maidir le Sábháilteacht Eitlíochta Sibhialta a Rialáil Taifead ar Chinneadh Cinneadh uimh. 0010 [2022/645]

  29. #2211094

    (14 CFR Cuid 61 agus Rialachán (AE) Uimh. 1178/2011 Iarscríbhinn III Cuid C).

    (14 CFR Part 61 and Regulation (EU) No 1178/2011 Annex III Part C).

    Bord Déthaobhach Formhaoirseachta le haghaidh an Chomhaontaithe idir stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Comhphobal Eorpach um Chomhar maidir le Sábháilteacht Eitlíochta Sibhialta a Rialáil Taifead ar Chinneadh Cinneadh uimh. 0010 [2022/645]

  30. #2289321

    liosta de na soithí atá údaraithe le bheith ag iascaireacht agus a n-uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR) agus cumhacht an innill atá acu;

    the list of vessels authorised to fish by indicating their Union fishing fleet register number (CFR) and their engine power;

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  31. #2289332

    liosta de na soithí aistarraingthe agus an uimhir i gclár cabhlaigh iascaireachta an Aontais (CFR) agus cumhacht an innill a bhí acu;

    lists of withdrawn vessels with their Union fishing fleet register number (CFR) and their engine power;

    Rialachán (AE) 2022/109 ón gComhairle an 27 Eanáir 2022 lena socraítear le haghaidh 2022 na deiseanna iascaireachta le haghaidh stoic éisc áirithe agus grúpaí stoc éisc is infheidhme in uiscí an Aontais agus, i gcás soithí iascaireachta de chuid an Aontais, in uiscí áirithe nach uiscí de chuid an Aontais iad

  32. #2561137

    Ba é an t-aon phraghas CFR a bhí ar fáil don táirge sin ar bhunachar sonraí Metal Bulletin.

    It was the only CFR price available for this product on the Metal Bulletin database.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2022/2247 ón gCoimisiún an 15 Samhain 2022 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach agus lena mbailítear go cinntitheach an dleacht shealadach arna forchur ar allmhairí táirgí cruach crómbhrataithe leictrealaíoch de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne agus na Brasaíle

  33. #3002628

    uimhir CFR an tsoithigh agus a mharcáil sheachtrach, mar a shainmhínítear in Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/218;

    the vessel’s CFR number and its external marking, as defined in Implementing Regulation (EU) 2017/218;

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  34. #3137651

    uimhir CFR nó, i gcás nach bhfuil an uimhir sin ar fáil, sainaitheantóir eile soithigh agus ainm an tsoithigh iascaireachta;

    the CFR number or, where that number is not available, another vessel identification number and the name of the fishing vessel;

    Rialachán (AE) 2023/2842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle, agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1967/2006 agus (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) 2016/1139, (AE) 2017/2403 agus (AE) 2019/473 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialú ar iascach

  35. #3137692

    uimhir CFR nó, i gcás nach bhfuil an uimhir sin ar fáil, sainaitheantóir/ sainaitheantóirí eile soithigh agus ainm an tsoithigh iascaireachta deontóra agus glactha araon;

    the CFR number or, where that number is not available, another vessel identification number(s) and the name of both the donor and the receiving fishing vessels;

    Rialachán (AE) 2023/2842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle, agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1967/2006 agus (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) 2016/1139, (AE) 2017/2403 agus (AE) 2019/473 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialú ar iascach

  36. #3137730

    uimhir CFR nó, i gcás nach bhfuil an uimhir sin ar fáil, sainaitheantóir eile soithigh agus ainm an tsoithigh iascaireachta;

    the CFR number or, where that number is not available, another vessel identification number, and the name of the fishing vessel;

    Rialachán (AE) 2023/2842 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Samhain 2023 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle, agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1967/2006 agus (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle agus Rialacháin (AE) 2016/1139, (AE) 2017/2403 agus (AE) 2019/473 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle a mhéid a bhaineann le rialú ar iascach

  37. #671732

    uimhir chlár an chabhlaigh Comhphobail (CFR) na dá dtagraítear in Airteagal 10 de Rialachán (CE) Uimh. 26/2004 (nach bhfuil le comhlánú ach i gcás ina bhfuil an oibríocht nasctha le soitheach iascaireachta)

    Community fleet register (CFR) identification number as referred to in Article 10 of Regulation (EC) No 26/2004 (to be completed only where the operation is linked to a fishing vessel);

    Rialachán (AE) Uimh. 508/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir leis an gCiste Eorpach Muirí agus Iascaigh agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) 2328/2003 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 861/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 1198/2006 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 791/2007 ón gComhairle agus Rialachán (AE) Uimh. 1255/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  38. #727236

    Áireofar sna liostaí dá dtagraítear i mír 1 den Airteagal seo ainm an tsoithigh agus a uimhir ar chlár chabhlach an Aontais(CFR) mar a shainmhínítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 26/2004 ón gCoimisiún [16].

    The lists referred to in paragraph 1 of this Article shall contain the vessel's name and Union fleet register number (CFR) as defined in Annex I to Commission Regulation (EC) No 26/2004 [16].

    Rialachán (AE) 2016/1627 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 14 Meán Fómhair 2016 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don tuinnín gorm san Atlantach Thoir agus sa Mheánmhuir agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 302/2009 ón gComhairle

  39. #1811216

    Áireofar san fhaisnéis maidir leis na soithí iascaireachta dá dtagraítear i bpointí (a) agus (b) den chéad fhomhír den mhír seo ainm an tsoithigh agus a uimhir ar chlár chabhlach an Aontais (CFR) mar a shainítear in Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2017/218.

    The information on the fishing vessels referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph of this paragraph shall contain the vessel's name and Union fleet register number (CFR) as defined in Annex I to Commission Implementing Regulation (EU) 2017/218.

    Rialachán (AE) 2019/1154 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le plean téarnaimh ilbhliantúil don cholgán Meánmhuirí agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1967/2006 ón gComhairle agus Rialachán (AE) 2017/2107 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  40. #2115682

    Féach Cód na Rialachán Cónaidhme (Code of Federal Regulations)(CFR), Teideal 7 Cuid 428.102 de Chód SAM, “Sainmhínithe” ar na rialacháin cur chun feidhme: “Breoslaí díosalchóibhéise a dhíorthaítear ó bhithmhais in-athnuaite, lena n-áirítear óla glasraí agus saill ainmhíoch.” D’fhéadfaí táirgeadh bithdhíosail a áireamh freisin ar “bhithbhreosla a dhíorthaítear ó dhramhábhar, lena n-áirítear fuíoll bairr, dramhábhar fásúil eile, dramhaíl ainmhithe agus dramhaíl pháirce”.

    See Code of Federal Regulations (CFR), Title 7 Part 428.102 of the US Code, ‘Definitions’ of the implementing regulations: ‘Diesel-equivalent fuel derived from renewable biomass, including vegetable oil and animal fat’. Potentially ‘biofuel derived from waste material, including crop residue, other vegetative waste material, animal waste, food waste, and yard waste’ could also include production of biodiesel.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2021/1267 ón gCoimisiún an 29 Iúil 2021 lena bhforchuirtear dleachtanna frithchúitimh cinntitheacha ar allmhairí bithdhíosail de thionscnamh Stáit Aontaithe Mheiriceá tar éis athbhreithniú éaga a dhéanamh de bhun Airteagal 18 de Rialachán (AE) 2016/1037 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  41. #2210945

    i dtaca le deimhniú píolóta FAA, aicmiú aerárthaí laistigh de chatagóir aerárthaí a bhfuil saintréithe oibriúcháin comhchosúla acu mar a leagtar amach in Title 14, Code of Federal Regulations (14 CFR) § 61.5 (e.g., aerárthaí talún aon-innill agus aerárthaí talún ilinneall).

    with respect to an FAA pilot certificate, a classification of aircraft within a category having similar operating characteristics as outlined in Title 14, Code of Federal Regulations (14 CFR) § 61.5 (e.g., single-engine land and multi-engine land).

    Bord Déthaobhach Formhaoirseachta le haghaidh an Chomhaontaithe idir stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Comhphobal Eorpach um Chomhar maidir le Sábháilteacht Eitlíochta Sibhialta a Rialáil Taifead ar Chinneadh Cinneadh uimh. 0010 [2022/645]

  42. #2211075

    Cuirfidh iarratasóir a dhéanann iarratas ar cháilíocht eitilte talún il-innill fianaise ar fáil gur chomhlíon sé nó sí na ceanglais maidir le cáilíocht eitilte talún il-innill a eisiúint mar a luaitear in CFR 14 Páirt 61.

    An applicant applying for a multi-engine land rating shall provide evidence that he/she has fulfilled the requirements for the issuance of a multi-engine land rating as stated in 14 CFR Part 61.

    Bord Déthaobhach Formhaoirseachta le haghaidh an Chomhaontaithe idir stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Comhphobal Eorpach um Chomhar maidir le Sábháilteacht Eitlíochta Sibhialta a Rialáil Taifead ar Chinneadh Cinneadh uimh. 0010 [2022/645]

  43. #3002299

    Maidir le hacmhainneacht iomlán an chabhlaigh i dtaca le soithí iascaireachta atá feistithe le tráil nó peaslíonta saighne atá i mbun iascaireacht ghníomhach laistigh de raon feidhme na roinne seo mar atá taifeadta sa chlár cabhlaigh náisiúnta agus in CFR, ní sháróidh sí ag am ar bith an acmhainneacht iascaireachta tagartha dá bhforáiltear i dTábla B d’Iarscríbhinn XII.

    Member States shall ensure that the overall fleet capacity of fishing vessels equipped with trawl nets or purse seines actively fishing within the scope of this section, as recorded in the national fleet register and the CFR, does not at any time exceed the reference fishing capacity as provided for in Table B of Annex XII.

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  44. #3002380

    I gcomhréir le hAirteagal 7 de Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009, deonófar údarú iascaireachta do shoithí iascaireachta atá údaraithe páirt a ghlacadh san iascach dorád coiteann agus áireofar na soithí sin ar liosta ina bhfuil ainm an tsoithigh agus uimhir CFR an tsoithigh, ar mionsonraí iad sin a sholáthróidh an Ballstát lena mbaineann don Choimisiún faoin 30 Meitheamh gach bliain.

    Fishing vessels authorised to participate in the common dolphinfish fishery shall be granted a fishing authorisation in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1224/2009 and shall be included in a list containing the name of the vessel and its CFR number, which the Member State concerned shall provide to the Commission by 30 June of each year.

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)

  45. #3002547

    Tráth nach déanaí ná an 16 Feabhra 2012, déanfaidh na Ballstáit liosta de na soithí a raibh bratach an Bhallstáit ábhartha ar foluain acu agus a raibh cuntas teiste maidir le hiascaireacht acu le linn na bliana 2008 sa limistéar dá dtagraítear in Airteagal 107 agus in FLG 7 mar a shainmhínítear in Iarscríbhinn I, a chur faoi bhráid an Choimisiúin i bhformáid leictreonach. Áireofar sa liosta sin ainm an tsoithigh, uimhir CFR an tsoithigh, an tréimhse ar lena linn a bhí an soitheach údaraithe chun iascaireacht a dhéanamh sa limistéar dá dtagraítear in Airteagal 107 agus líon na laethanta a chaith gach soitheach in FLG 7 sa bhliain 2008 agus, níos sonraí, sa limistéar dá dtagraítear in Airteagal 107.

    Member States shall, not later than 16 February 2012, submit to the Commission in electronic format a list of vessels flying their flag that had a track record of fishing during the year 2008 in the area referred to in Article 107 and in GSA 7 as defined in Annex I. That list shall contain the name of the vessel, its CFR number, the period for which the vessel was authorised to fish in the area referred to in Article 107 and the number of days spent by each vessel in the year 2008 in GSA 7 and more specifically in the area referred to in Article 107.

    Rialachán (AE) 2023/2124 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Deireadh Fómhair 2023 maidir le forálacha áirithe i ndáil le hiascaireacht i limistéar Chomhaontú an Choimisiúin Ghinearálta Iascaigh don Mheánmhuir (CGIM) (athmhúnlú)