Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

2,016 toradh in 306 doiciméad

  1. #2926865

    ‘I gcás eagraíochtaí a bhfuil a bpríomháit ghnó acu i Stát CSTE agus ar tugadh aitheantas dóibh ar bhonn iarraidh ó Stát CSTE, déanfar na cúraimí thuasluaite a shanntar don Choimisiún a chur i gcrích i ndlúthchomhar le hÚdarás Faireacháin CSTE. Is é Údarás Faireacháin CSTE a dhéanfaidh aon ghníomh coisctheach agus ceartaitheach i leith eagraíochtaí a bhfuil a bpríomháit ghnó acu i Stát CSTE agus ar tugadh aitheantas dóibh ar bhonn iarraidh ó Stát CSTE. Cuirfidh an Coimisiún a mheasúnú agus togra ar fáil d’Údarás Faireacháin CSTE maidir le conas gníomhú.’

    “In the case of organisations which have their principal place of business in an EFTA State and have been recognised on the basis of a request from an EFTA State, the above tasks assigned to the Commission shall be carried out in close cooperation with the EFTA Surveillance Authority. Any preventive and remedial action towards organisations which have their principal place of business in an EFTA State and have been recognised on the basis of a request from an EFTA State shall be taken by the EFTA Surveillance Authority. The Commission shall provide the EFTA Surveillance Authority with its assessment and a proposal on how to act.”

    Cinneadh (AE) 2023/2650 ón gComhairle an 20 Samhain 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Cigireacht long)

  2. #2374167

    ‘Maidir le Stáit CSTE, cinnfidh Stáit CSTE leithdháileadh mhéideanna na bhfíneálacha riaracháin.’.”

    “For the EFTA States, the EFTA States shall determine the allocation of the amounts of the administrative fines.” ’;

    Cinneadh Uimh. 49/2022 ó Chomhchoiste LEE an 18 Márta 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) a ghabhann le Comhaontú LEE [2022/1117]

  3. #2887735

    ‘Tabharfaidh Údarás Faireacháin CSTE fógra do mhonaróirí atá bunaithe i Stáit CSTE.’

    “The EFTA Surveillance Authority shall notify manufacturers established in the EFTA States.”

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 168/2020 an 23 Deireadh Fómhair 2020 lena leasaítear Iarscríbhinn XX (an Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1743]

  4. #2887752

    ‘Maidir le Stáit CSTE, cinnfidh Stáit CSTE leithdháileadh mhéideanna na préimhe astaíochtaí iomarcacha.’.’

    “For the EFTA States, the EFTA States shall determine the allocation of the amounts of the excess emissions premium.”

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 168/2020 an 23 Deireadh Fómhair 2020 lena leasaítear Iarscríbhinn XX (an Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1743]

  5. #2926623

    ‘I gcás ina ndéantar an chuairt nó iniúchadh i Stát CSTE thar ceann Údarás Faireacháin CSTE, seolfaidh an Ghníomhaireacht an tuarascáil chuig Údarás Faireacháin CSTE agus chuig an Stát CSTE lena mbaineann.’

    “When the visit or an inspection has been carried out in an EFTA State on behalf of the EFTA Surveillance Authority, the Agency shall send the report to the EFTA Surveillance Authority and the EFTA State concerned.”

    Cinneadh (AE) 2023/2637 ón gComhairle an 20 Samhain 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Rialachán EMSA)

  6. #3105995

    Ionadaí ar an Stát de chuid CSTE a bhfuil Cathaoirleacht Bhuanchoiste Stáit CSTE aige faoi láthair*

    Representative of the EFTA State that holds the Chairmanship of the Standing Committee of the EFTA States*

    Cinneadh Cur Chun Feidhme (AE) 2023/2774 ón gCoimisiún an 13 Nollaig 2023 maidir le ceapachán comhaltaí áirithe, a gcomhaltaí malartacha agus breathnóirí den Bhord Bainistithe Líonra agus den Aonad Eorpach um Chomhordú Eitlíochta i gcás Géarchéime le haghaidh na bhfeidhmeanna líonra bainistíochta aerthráchta

  7. #2650727

    Breithiúnas ó Chúirt Bhreithiúnais Stáit CSTE an 17 Samhain 2020 i gCás E-9/19 Abelia agus WTW AS v Údarás Faireacháin CSTE, mír 87; Breithiúnas ó Chúirt Bhreithiúnais Stáit CSTE an 21 Feabhra 2008 i gCás E-5/07 Private Barnehagers Landsforbund v Údarás Faireacháin CSTE [2008] CSTE Ct.

    Judgment of the EFTA Court of 17 November 2020 in Case E-9/19 Abelia and WTW AS v EFTA Surveillance Authority, paragraph 87; Judgment of the EFTA Court of 21 February 2008 in Case E-5/07 Private Barnehagers Landsforbund v EFTA Surveillance Authority [2008] EFTA Ct.

    Cinneadh Údarás Faireacháin CSTE Uimh. 161/22/COL an 6 Iúil 2022 maidir le cabhair i ndáil leis an mbonneagar soilse sráide in Bergen (an Iorua) [2023/101]

  8. #2887743

    (h) Gan dochar do Phrótacal 1 a ghabhann leis an gComhaontú, in Airteagal 7(5), cuirfear na focail ‘nó d'Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ tar éis na bhfocal ‘don Choimisiún’ agus cuirfear na focail ‘nó Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’. In Airteagal 10(3), (4), (5) agus (6), cuirfear na focail ‘nó d’Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ tar éis na bhfocal ‘don Choimisiún’, cuirfear na focail ‘nó Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’ agus cuirfear na focail ‘nó chuig Údarás Faireacháin CSTE, de réir mar a bheidh,’ tar éis na bhfocal ‘chuig an gCoimisiún’.

    (h) Without prejudice to Protocol 1 to the Agreement, in Article 7(5) and Article 10(3), (4), (5) and (6), the words “or the EFTA Surveillance Authority, as the case may be,” shall be inserted after the word “Commission”.

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 168/2020 an 23 Deireadh Fómhair 2020 lena leasaítear Iarscríbhinn XX (an Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1743]

  9. #3061220

    (a) más ann do thagairt do ‘Ballstát’ nó ‘Ballstáit’, léann Údarás Faireacháin CSTE í mar thagairt do ‘Stát CSTE’ nó ‘Stáit CSTE’ , nó i gcás inarb iomchuí ‘Stát LEE’ nó ‘Stáit LEE’;

    (a) if there is a reference to ‘Member State(s)’, ESA reads it as a reference to ‘EFTA State(s)’, or where appropriate ‘EEA State(s)’;

    Cinneadh ó Údarás Faireacháin CSTE Uimh. 004/23/COL an 8 Feabhra 2023 lena leasaítear na rialacha substainteacha i réimse na Státchabhrach trí Threoirlínte nua maidir le Státchabhair do líonraí leathanbhanda a thabhairt isteach [2023/1673]

  10. #3105393

    ‘Cuireann an Stát de chuid CSTE lena mbaineann Údarás Faireacháin CSTE ar an eolas faoin gcáin náisiúnta sin ar charbón 2 mhí ar a dhéanaí tar éis theacht i bhfeidhm Chinneadh .../2023 ó Chomhchoiste LEE an ... [an Cinneadh seo], agus an leibhéal cánach á dhoiciméadú trí thagairtí a sholáthar don ionstraim náisiúnta ábhartha maidir leis an ráta cánach reatha agus na rátaí cánach léirithe suas go dtí 2030; tugann an Stát de chuid CSTE lena mbaineann fógra d’Údarás Faireacháin CSTE faoi aon athrú a dhéanfar ina dhiaidh sin ar an gcáin náisiúnta ar charbón; cuirfidh Údarás Faireacháin CSTE aon fhógra ó Stát de chuid CSTE in iúl don Choimisiún go pras, agus tráth nach déanaí ná aon mhí amháin ina dhiaidh sin;’

    “The EFTA State concerned notifies the EFTA Surveillance Authority of that national carbon tax at the latest 2 months after the entry into force of EEA Joint Committee Decision …/2023 of … [this Decision], and documenting the tax level by providing references to the relevant national instrument regarding the current tax rate and the indicated tax rates up to 2030; the EFTA State concerned notifies the EFTA Surveillance Authority of any subsequent change to the national carbon tax; the EFTA Surveillance Authority shall promptly, and not later than 1 month thereafter, communicate any notification from an EFTA State to the Commission;”

    Cinneadh (AE) 2023/2754 ón gComhairle an 4 Nollaig 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, laistigh de Chomhchoiste LEE maidir leis an leasú ar Iarscríbhinn XX (An Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE (ETS Muirí agus Suite)

  11. #2661465

    i mír 3, cuirfear na focail ‘cuirfidh sé Údarás Faireacháin CSTE ar an eolas faoin méid sin. Cinnfidh Údarás Faireacháin CSTE, gan moill mhíchuí,’ isteach in ionad na bhfocal ‘cinnfidh sé’ agus, i mír 5, cuirfear na focail ‘cuirfidh sé Údarás Faireacháin CSTE ar an eolas faoin méid sin. Glacfaidh Údarás Faireacháin CSTE, gan moill mhíchuí,’ isteach in ionad na bhfocal ‘glacfaidh sé’;

    in paragraphs 3 and 5, the words “inform the EFTA Surveillance Authority thereof. The EFTA Surveillance Authority shall, without undue delay,” shall be inserted after the words “it shall”;

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 252/2022 an 23 Meán Fómhair 2022 lena leasaítear Iarscríbhinn IX (Seirbhísí airgeadais) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/781]

  12. #2690085

    ‘Aon uair a rachaidh an tAontas i mbun comhairliúcháin le tríú tír agus é d’aidhm aige comhaontuithe a thabhairt i gcrích maidir le haitheantas a thabhairt do dheimhnithe, nó aon uair a dhéanfaidh sé comhaontuithe den sórt sin a thabhairt i gcrích, coinneofar Stáit CSTE ar an eolas go cuí agus déanfaidh an tAontas agus a Bhallstáit a ndícheall an deis a thabhairt do Stáit CSTE aontú don chomhaontú sin nó tairiscint ar a leithéid de chomhaontú leis an tríú tír sin a fháil le haghaidh Stáit CSTE. Dá réir sin, féachfaidh Stáit CSTE le comhaontuithe a thabhairt i gcrích le tríú tíortha a chomhfhreagraíonn do chomhaontuithe an Aontais.’

    “Whenever the Union enters into consultations with a third country with the aim of concluding agreements concerning the recognition of certificates or concludes such agreements, the EFTA States shall be kept duly informed and the Union and its Member States will endeavour to open the possibility for the EFTA States to accede to that agreement or to obtain for the EFTA States an offer of a similar agreement with that third country. The EFTA States shall, in turn, endeavour to conclude with third countries agreements corresponding to those of the Union.”.

    Cinneadh (AE) 2023/925 ón gComhairle an 24 Aibreán 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE i ndáil le leasú ar Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Rialachán EASA) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  13. #2690102

    i mír 5, cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Cúirt CSTE,’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Chúirt Bhreithiúnais’ agus cuirfear na focail ‘agus, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’.

    in paragraph 5, the words “or, as regards the EFTA States, the EFTA Court,” shall be inserted after the words “The Court of Justice” and the words “and, as regards the EFTA States, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”.

    Cinneadh (AE) 2023/925 ón gComhairle an 24 Aibreán 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE i ndáil le leasú ar Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Rialachán EASA) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  14. #2690105

    ‘Tabharfaidh an Ghníomhaireacht cúnamh freisin d’Údarás Faireacháin CSTE agus tabharfaidh sí an tacaíocht chéanna dó, i gcás ina dtiocfaidh bearta agus cúraimí den sórt sin faoi inniúlacht Údarás Faireacháin CSTE de bhun Chomhaontú LEE. Tabharfaidh an Ghníomhaireacht tuarascáil d’Údarás Faireacháin CSTE maidir le cigireachtaí agus gníomhaíochtaí eile faireacháin a dhéantar i Stát de chuid CSTE.’.

    “The Agency shall also assist the EFTA Surveillance Authority and provide it with the same support, where such measures and tasks fall within the competence of the EFTA Surveillance Authority pursuant to the EEA Agreement. The Agency shall report to the EFTA Surveillance Authority on inspections and other monitoring activities conducted in an EFTA State.”.

    Cinneadh (AE) 2023/925 ón gComhairle an 24 Aibreán 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE i ndáil le leasú ar Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Rialachán EASA) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  15. #2769038

    láimhdeachas i ngach Stát CSTE (tabhair le fios an Stát CSTE, más ann dó, ina mbaintear amach níos mó ná dhá thrian de láimhdeachas ar fud CSTE; tabhair le fios freisin cibé atá láimhdeachas comhcheangailte na ngnóthas lena mbaineann ar chríoch na Stát CSTE comhionann le 25 % nó níos mó dá láimhdeachas iomlán ar chríoch LEE nó nach bhfuil).

    turnover in each EFTA State (indicate the EFTA State, if any, in which more than two-thirds of EFTA-wide turnover is achieved; also indicate whether the combined turnover of the undertakings concerned in the territory of the EFTA States equals 25 % or more of their total turnover in the EEA territory).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/914 ón gCoimisiún an 20 Aibreán 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle maidir le comhchruinnithe a rialú idir gnóthais agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 802/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  16. #2769847

    láimhdeachas i ngach Stát de chuid CSTE (tabhair le fios an Stát CSTE, más ann dó, ina mbaintear amach níos mó ná dhá thrian de láimhdeachas ar fud CSTE; tabhair le fios freisin cibé atá láimhdeachas comhcheangailte na ngnóthas lena mbaineann ar chríoch na Stát CSTE comhionann le 25 % nó níos mó dá láimhdeachas iomlán ar chríoch LEE nó nach bhfuil).

    turnover in each EFTA State (indicate the EFTA State, if any, in which more than two-thirds of EFTA-wide turnover is achieved; also indicate whether the combined turnover of the undertakings concerned in the territory of the EFTA States equals 25 % or more of their total turnover in the EEA territory).

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/914 ón gCoimisiún an 20 Aibreán 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle maidir le comhchruinnithe a rialú idir gnóthais agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 802/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  17. #2769861

    sainaithin an Ballstát (na Ballstáit) agus an Stát CSTE (na Stáit CSTE) ar cheart dó nó dóibh i do thuairimse scrúdú a dhéanamh ar an gcomhchruinniú i gcomhréir le hAirteagal 4(4) den Rialachán um Chumaisc, agus a thabhairt le fios cibé a rinne tú nó nach ndearna tú teagmháil neamhfhoirmiúil leis an mBallstát (na Ballstáit) seo agus leis an Stát CSTE (na Stáit CSTE);

    identify the Member State(s) and EFTA State(s) which should in your view examine the concentration in accordance with Article 4(4) of the Merger Regulation indicating whether or not you have made informal contact with this Member State(s) and EFTA State(s);

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/914 ón gCoimisiún an 20 Aibreán 2023 lena gcuirtear chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 139/2004 ón gComhairle maidir le comhchruinnithe a rialú idir gnóthais agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 802/2004 ón gCoimisiún (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  18. #2781257

    In Airteagal 8, cuirfear na focail ‘Údarás Faireacháin CSTE’ nó ‘d’Údarás Faireacháin CSTE’ nó ‘ó Údarás Faireacháin CSTE’ in ionad na bhfocal ‘an Coimisiún’ nó ‘don Choimisiún’ nó ‘ón gCoimisiún’ faoi seach nuair a bheidh an cinneadh riaracháin i dtrácht glactha ag údarás atá lonnaithe i Stát de chuid CSTE.’

    In Article 8, the words “the Commission” shall be replaced by the words “the EFTA Surveillance Authority” when the administrative decision in question has been taken by an authority located in an EFTA State.’

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 105/2020 an 14 Iúil 2020 lena leasaítear Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1365]

  19. #2887733

    ‘Mura n-áirítear sa díorma ach monaróirí atá bunaithe i Stáit CSTE, déanfaidh na monaróirí an fhaisnéis a chomhdú le hÚdarás Faireacháin CSTE. Má áirítear sa díorma monaróir amháin ar a laghad atá bunaithe san Aontas agus monaróir amháin ar a laghad atá bunaithe i Stáit CSTE, déanfaidh na monaróirí an fhaisnéis a chomhdú leis an gCoimisiún agus le hÚdarás Faireacháin CSTE.’

    “If the pool includes only manufacturers established in the EFTA States, the manufacturers shall file the information with the EFTA Surveillance Authority. If the pool includes at least one manufacturer established in the Union and at least one manufacturer established in the EFTA States, the manufacturers shall file the information with the Commission and the EFTA Surveillance Authority.”

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 168/2020 an 23 Deireadh Fómhair 2020 lena leasaítear Iarscríbhinn XX (an Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1743]

  20. #2887737

    ‘Mura n-áirítear sa díorma ach monaróirí atá bunaithe i Stáit CSTE, déanfaidh na monaróirí fógra comhpháirteach a thabhairt d'Údarás Faireacháin CSTE. Má áirítear sa díorma monaróir amháin ar a laghad atá bunaithe san Aontas agus monaróir amháin ar a laghad atá bunaithe i Stáit CSTE, nó má leathnaítear an díorma chun iad a áireamh, déanfaidh na monaróirí fógra compháirteach a thabhairt don Choimisiún agus d'Údarás Faireacháin CSTE.’

    “If the pool includes only manufacturers established in the EFTA States, the manufacturers shall jointly inform the EFTA Surveillance Authority. If the pool includes or is extended to include at least one manufacturer established in the Union and at least one manufacturer established in the EFTA States, the manufacturers shall jointly inform both the Commission and the EFTA Surveillance Authority.”

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 168/2020 an 23 Deireadh Fómhair 2020 lena leasaítear Iarscríbhinn XX (an Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/1743]

  21. #2892251

    ‘Aon uair a rachaidh an tAontas i mbun comhairliúcháin le tríú tír agus é d’aidhm aige comhaontuithe a thabhairt i gcrích maidir le haitheantas a thabhairt do dheimhnithe, nó aon uair a dhéanfaidh sé comhaontuithe den sórt sin a thabhairt i gcrích, coinneofar Stáit CSTE ar an eolas go cuí agus déanfaidh an tAontas agus a Bhallstáit a ndícheall an deis a thabhairt do Stáit CSTE aontú don chomhaontú sin nó tairiscint ar a leithéid de chomhaontú leis an tríú tír sin a fháil le haghaidh Stáit CSTE. Dá réir sin, féachfaidh Stáit CSTE le comhaontuithe a thabhairt i gcrích le tríú tíortha a chomhfhreagraíonn do chomhaontuithe an Aontais.’.

    “Whenever the Union enters into consultations with a third country with the aim of concluding agreements concerning the recognition of certificates or concludes such agreements, the EFTA States shall be kept duly informed and the Union and its Member States will endeavour to open the possibility for the EFTA States to accede to that agreement or to obtain for the EFTA States an offer of a similar agreement with that third country. The EFTA States shall, in turn, endeavour to conclude with third countries agreements corresponding to those of the Union.”.

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 114/2023 an 28 Aibreán 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2294]

  22. #2892258

    In Airteagal 74(1) cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, le hÚdarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘leis an gCoimisiún’ agus in Airteagal 74(6) cuirfear na focail ‘nó a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Údarás Faireacháin CSTE’ tar éis na bhfocal ‘an Coimisiún’.

    In Article 74(1) to (7), the words “or, as regards the EFTA States, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”.

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 114/2023 an 28 Aibreán 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2294]

  23. #2892268

    i mír 5, cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Cúirt CSTE,’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Chúirt Bhreithiúnais’ agus cuirfear na focail ‘agus, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, ó Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘ón gCoimisiún’;

    in paragraph 5, the words “or, as regards the EFTA States, the EFTA Court,” shall be inserted after the words “The Court of Justice” and the words “and, as regards the EFTA States, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”;

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 114/2023 an 28 Aibreán 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2294]

  24. #2892271

    ‘Tabharfaidh an Ghníomhaireacht cúnamh freisin d’Údarás Faireacháin CSTE agus tabharfaidh sí an tacaíocht chéanna dó, i gcás ina dtiocfaidh bearta agus cúraimí den sórt sin faoi inniúlacht Údarás Faireacháin CSTE de bhun Chomhaontú LEE. Tuairisceoidh an Ghníomhaireacht d’Údarás Faireacháin CSTE maidir le cigireachtaí agus gníomhaíochtaí eile faireacháin a dhéantar i Stát de chuid CSTE.’.

    “The Agency shall also assist the EFTA Surveillance Authority and provide it with the same support, where such measures and tasks fall within the competence of the EFTA Surveillance Authority pursuant to the EEA Agreement. The Agency shall report to the EFTA Surveillance Authority on inspections and other monitoring activities conducted in an EFTA State.”.

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 114/2023 an 28 Aibreán 2023 lena leasaítear Iarscríbhinn II (Rialacháin theicniúla, caighdeáin, tástáil agus deimhniú) agus Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE [2023/2294]

  25. #2926868

    ‘I gcás eagraíochtaí a bhfuil a bpríomháit ghnó acu i Stát CSTE agus ar tugadh aitheantas dóibh ar bhonn iarraidh ó Stát CSTE, cuirfidh an tÚdarás Faireacháin CSTE na cúraimí thuasluaite a sannadh don Choimisiún i gcrích. Cuirfidh an Coimisiún a mheasúnú agus togra ar fáil d’Údarás Faireacháin CSTE maidir le conas gníomhú.’;

    “In the case of organisations which have their principal place of business in an EFTA State and have been recognised on the basis of a request from an EFTA State, the above tasks assigned to the Commission shall be carried out by the EFTA Surveillance Authority. The Commission shall provide the EFTA Surveillance Authority with its assessment and a proposal on how to act.”;

    Cinneadh (AE) 2023/2650 ón gComhairle an 20 Samhain 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Cigireacht long)

  26. #2926875

    ‘I gcás eagraíochtaí a bhfuil a bpríomháit ghnó acu i Stát CSTE agus ar tugadh aitheantas dóibh ar bhonn iarraidh ó Stát CSTE, déanfaidh Údarás Faireacháin CSTE na measúnuithe in éineacht leis an Stát CSTE faoi seach, agus i ndlúthchomhar leis an gCoimisiún.’

    “In the case of organisations which have their principal place of business in an EFTA State and have been recognised on the basis of a request from an EFTA State, the EFTA Surveillance Authority, together with the respective EFTA State, and in close cooperation with the Commission, shall carry out the assessments.”

    Cinneadh (AE) 2023/2650 ón gComhairle an 20 Samhain 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, i gComhchoiste LEE a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinn XIII (Iompar) a ghabhann le Comhaontú LEE (Cigireacht long)

  27. #3088963

    ‘I gcás ina mbeidh fógra tugtha ag oibreoir eacnamaíoch d’údaráis inniúla i Stát CSTE i gcomhréir le mír 3 agus ina measfaidh Stát CSTE go bhfuil na critéir dá dtagraítear sa chéad fhomhír de mhír 6 comhlíonta, cuirfidh Stát CSTE an fógra ar aghaidh chuig an gCoimisiún. Cuirfidh an Stát CSTE lena mbaineann an Coimisiún ar an eolas faoi chásanna ina measann sé nár comhlíonadh na critéir dá dtagraítear sa chéad fhomhír de mhír 6’.

    “When an economic operator has notified competent authorities in an EFTA State in accordance with paragraph 3 and the EFTA State considers that the criteria referred to in the first subparagraph of paragraph 6 are fulfilled, the EFTA State shall forward the notification to the Commission. The EFTA State concerned shall inform the Commission of cases in which it considers that the criteria referred to in the first subparagraph of paragraph 6 were not fulfilled”.

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 158/2021 an 23 Aibreán 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn XX (an Comhshaol) a ghabhann le Comhaontú LEE[2024/158]

  28. #3098510

    I mír 1 d’Airteagal 80, cuirfear na focail ‘nó, i gcás ina mbíonn Stát CSTE i gceist, d’Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘don Choimisiún’, agus i mír 2 cuirfear na focail ‘nó, i gcás ina mbíonn Stát CSTE i gceist, ó Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘de chuid an Choimisiúin’.

    In paragraphs 1 and 2 of Article 80, the words “or, in the case an EFTA State is concerned, the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”.

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 301/2021 an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn IX (Seirbhísí airgeadais) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/531]

  29. #3098526

    ‘I gcás ina mbaineann a dtuairimí le dréachtbhearta náisiúnta Stáit CSTE ar leith, cuirfidh BERS agus ÚBE a dtuairimí ar fáil do Bhuanchoiste na Stát CSTE, d’Údarás Faireacháin CSTE agus don Stát CSTE lena mbaineann.’;

    “Where their opinions concern draft national measures of an EFTA State, the ESRB and EBA shall provide their opinions to the Standing Committee of the EFTA States, to the EFTA Surveillance Authority and to the EFTA State concerned.”;

    Cinneadh ó Chomhchoiste LEE Uimh. 301/2021 an 29 Deireadh Fómhair 2021 lena leasaítear Iarscríbhinn IX (Seirbhísí airgeadais) a ghabhann le Comhaontú LEE [2024/531]

  30. #3108431

    In Airteagal 7(1)(e), cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘an Choimisiúin’ agus in Airteagal 13(13), cuirfear na focail ‘nó, a mhéid a bhaineann le Stáit CSTE, d’Údarás Faireacháin CSTE’ isteach tar éis na bhfocal ‘don Choimisiún’.

    In Articles 7(1)(e) and 13(13), the words “or, as regards the EFTA States, to the EFTA Surveillance Authority” shall be inserted after the words “the Commission”.

    Cinneadh (AE) 2023/2821 ón gComhairle an 4 Nollaig 2023 maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, laistigh de Chomhchoiste LEE a bhaineann leis an leasú ar Iarscríbhinní V (Saorghluaiseacht oibrithe) agus VI (Slándáil shóisialta) agus Prótacal 31 (Maidir le comhar i réimsí ar leith lasmuigh de na ceithre shaoirse) a ghabhann le Comhaontú LEE (An Rialachán maidir leis an Údarás Eorpach Saothair)

  31. #492340

    (ii) atá bunaithe i stát de chuid LEE nó i stát de chuid CSTE, agus

    (ii) is established in an EEA state or in an EFTA state, and

    AN tACHT AIRGEADAIS 2010

  32. #513060

    CSTE:

    EFTA:

    Togra leasaithe le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1073/1999 maidir le himscrúduithe arna seoladh ag an Oifig Eorpach Frith-Chalaoise (OLAF) agus lena n-aisghairtear Rialachán (EURATOM) Uimh. 1074/1999

  33. #637790

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an scéim cabhrach chun torthaí agus glasraí, bananaí agus bainne a sholáthar sna forais oideachais /* COM/2014/032 final - 2014/0014 (COD) */

  34. #638309

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear córas Aontais féindeimhniúcháin díchill chuí sa slabhra soláthair dallmhaireoirí freagracha stáin, tantalaim agus tungstain, a mianta, agus óir de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca. /* COM/2014/0111 final - 2014/0059 (COD) */

  35. #669786

    tíortha CSTE/LEE i gcomhréir leis na coinníollacha a bhunaítear i gComhaontú LEE;

    EFTA/EEA countries in accordance with the conditions established in the EEA Agreement;

    Rialachán (AE) Uimh. 282/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 maidir le tríú Clár a bhunú do ghníomhaíocht an Aontais i réimse na sláinte (2014-2020) agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1350/2007/CE Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  36. #690363

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  37. #1618064

    Cómheitheal CEE-CSTE Exequator

    Joint ECC-EFTA-Exequator Working Party

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  38. #1639816

    Stáit CSTE

    the EFTA States

    Riar na hOibre (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  39. #1694344

    Déanfar faireachán ar leithligh ar úsáid an ioncaim a thagann ó íocaíochtaí airgeadais Stáit CSTE.

    The use of the revenue arising from the financial contribution of EFTA States shall be monitored separately.

    Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Iúil 2018 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012

  40. #1741005

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir leis an gCiste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 agus Rialachán (AE) Uimh. 1316/2013

  41. #1741207

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1304/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa, i ndáil le méadú ar an méid réamh-mhaoinithe tosaigh a íoctar leis na cláir oibríochtúla a fhaigheann tacaíocht ón Tionscnamh um Fhostaíocht don Aos Óg

  42. #1746534

    ó thíortha de chuid CSTE 34

    from EFTA countries 34

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le ceadú agus le faireachas margaidh ar mhótarfheithlicí agus a leantóirí, agus ar chórais, comhpháirteanna agus aonaid theicniúla ar leithligh atá ceaptha le haghaidh feithiclí den sórt sin

  43. #1747828

    ó thíortha de chuid CSTE 25

    from EFTA countries 25

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1920/2006 maidir le malartú faisnéise, córas luathrabhaidh agus nós imeachta measúnaithe riosca i dtaobh substaintí sícighníomhacha nua

  44. #1747836

    ó thíortha de chuid CSTE

    from EFTA countries

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1920/2006 maidir le malartú faisnéise, córas luathrabhaidh agus nós imeachta measúnaithe riosca i dtaobh substaintí sícighníomhacha nua

  45. #1755421

    ó thíortha de chuid CSTE 14

    from EFTA countries 14

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Córas an Aontais Eorpaigh um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/794 agus (AE) 2016/1624

  46. #1755724

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena mbunaítear Córas an Aontais Eorpaigh um Fhaisnéis agus Údarú Taistil (ETIAS) agus lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 515/2014, (AE) 2016/399, (AE) 2016/794 agus (AE) 2016/1624

  47. #1757405

    ó thíortha de chuid CSTE 91

    from EFTA countries 91

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1986/2006, Cinneadh 2007/533/JHA ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún

  48. #1758428

    CSTE:

    EFTA:

    Togra le haghaidh RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Córas Faisnéise Schengen (SIS) a bhunú, a oibriú agus a úsáid i réimse an chomhair póilíneachta agus an chomhair bhreithiúnaigh in ábhair choiriúla, lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 515/2014 agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 1986/2006, Cinneadh 2007/533/JHA ón gComhairle agus Cinneadh 2010/261/AE ón gCoimisiún

  49. #1760401

    ó thíortha CSTE 27

    from EFTA countries 27

    Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le húdaráis iomaíochta na mBallstát a chumhachtú le bheith ina bhforfheidhmitheoirí níos éifeachtaí agus chun dea-fheidhmiú an mhargaidh inmheánaigh a áirithiú

  50. #1760407

    ó thíortha de chuid CSTE

    from EFTA countries

    Togra le haghaidh TREOIR Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le húdaráis iomaíochta na mBallstát a chumhachtú le bheith ina bhforfheidhmitheoirí níos éifeachtaí agus chun dea-fheidhmiú an mhargaidh inmheánaigh a áirithiú