#2438079
Deais Ceimiceán US EPA CompTox: https://comptox.epa.gov/dashboard/
US EPA CompTox Chemicals Dashboard: https://comptox.epa.gov/dashboard/
Deais Ceimiceán US EPA CompTox: https://comptox.epa.gov/dashboard/
US EPA CompTox Chemicals Dashboard: https://comptox.epa.gov/dashboard/
Uimhreacha Duillín EPA-HQ-OPP-2011-0865 agus EPA-HQ-OPP-2011-0581.
Docket Numbers EPA-HQ-OPP-2011-0865 and EPA-HQ-OPP-2011-0581.
an ghníomhaireacht um chaomhnú comhshaoil (EPA)
the Environmental Protection Agency (EPA)
An Ghníomhaireacht um Chaomhnú Comhshaoil(EPA)
the Environmental Protection Agency (EPA)
bunóimid An Ghníomhaireacht um Chaomhnú Comhshaoil (EPA)
we will press ahead with the establishment of the Environmental Protection Agency (EPA)
Oibleagáidí agus marcáil EPA
Obligations and EPA marking
21.A.118A Oibleagáidí agus marcáil EPA
21.A.118A Obligations and EPA marking
Oibleagáidí agus marcáil EPA
Obligations and EPA marking
21.A.118A Oibleagáidí agus marcáil EPA
21.A.118A Obligations and EPA marking
Ionadaí Stáit SADC EPA
Representative of the SADC EPA States
Ionadaí na Stát SADC EPA
SADC EPA States Representative
thar ceann na Stát SADC EPA
on behalf of the SADC EPA States
Aigéad icisipeintéanóch (EPA): > 3,0 %
Eicosapentaenoic acid (EPA): > 3,0 %
Ciallaíonn ‘EPA’ Formheas Páirteanna na hEorpa.
“EPA” means European Part Approval.
EPA An Ghníomhaireacht um Chaomhnú an Chomhshaoil
EPA Environmental Protection Agency
cead comhshaoil (EPA)
environmental permit (EPA)
cead oibríochta (EPA)
operation permit (EPA)
Cead oibríochta (EPA)
Operation permit (EPA)
Cead tógála (EPA)
Construction permit (EPA)
Soláthróidh an t-iarratasóir ríomhanna mionsonraithe agus sonraí tástála lena léirítear go bhfuil an critéar seo á chomhlíonadh, mar aon le doiciméadacht tacaíochta ghaolmhar ina bhfuil tuarascálacha tástála ina n-úsáidtear na modhanna tástála caighdeánacha faireacháin leanúnaigh nó thréimhsiúil seo a leanas: COD: ISO 15705 nó ISO 6060; P iomlán: EN ISO 6878; NOx: EN 14792, ISO 11564, nó Modh EPA 7e; S(ocsaídí sulfair): EN 14791, uimh. 6C nó 8 Mhodh EPA; S(sulfar laghdaithe): uimh. 15A, 16A, 16B nó 16c EPA; Cion S in ola: ISO 8754; Cion S i ngual: ISO 19579; Cion S i mbithmhais: EN 15289.
The applicant shall provide detailed calculations and test data showing compliance with this criterion, together with related supporting documentation that include test reports using the following continuous or periodical monitoring standard test methods: COD: ISO 15705 or ISO 6060; Total P: EN ISO 6878; NOx: EN 14792, ISO 11564, or EPA Method 7e; S(sulphur oxides): EN 14791, EPA Method No 6C or 8; S(reduced sulphur): EPA No 15A, 16A, 16B or 16c; S content in oil: ISO 8754; S content in coal: ISO 19579; S content in biomass: EN 15289.
I gcás AOX: ISO 9562 nó a choibhéis EPA 1650C;
For AOX: ISO 9562 or the equivalent EPA 1650C,
An seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais i gComhairle Chomhpháirteach Stáit SADC EPA - AE (“an Chomhairle Chomhpháirteach”) a bunaíodh leis gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus na Stáit atá in SADC EPA, den pháirt eile (“an Comhaontú”), a mhéid a bhaineann le cainníochtaí tagartha áirithe de na táirgí atá liostaithe in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an gComhaontú agus a léirítear le réiltín, chun críocha Airteagal 35 den Chomhaontú, beidh sé bunaithe ar an dréachtchinneadh comhfhreagrach ón gComhairle Chomhpháirteach.
The position to be adopted on the Union’s behalf within the Joint SADC EPA States – EU Council (‘Joint Council’) established by the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part (‘the Agreement’), as regards the adjustment, for the purposes of Article 35 of the Agreement, of certain reference quantities of the products listed in Annex IV to the Agreement and indicated by an asterisk, shall be based on the corresponding draft decision of the Joint Council.
Mar sin féin, sa tuairim eolaíoch ón Údarás in 2012 maidir le Tolerable Upper Intake Level of eicosapentaenoic acid (EPA), docosahexaenoic acid (DHA) and docosapentaenoic acid (DPA) [Uasleibhéal iontógála is inghlactha an aigéid icisipeintéanóch (EPA), an aigéid docaisiheicséanóch (DHA) agus aigéid docaisipeintéanóch (DPA)], tháinig sé ar an gconclúid sé nach cúis imní sábháilteachta don phobal i gcoitinne é iontógáil fhorlíontach DHA amháin suas le 1 g in aghaidh an lae.
However, the Authority in its 2012 scientific opinion on the ‘Tolerable Upper Intake Level of eicosapentaenoic acid (EPA), docosahexaenoic acid (DHA) and docosapentaenoic acid (DPA)’ concluded that supplemental intakes of DHA alone up to about 1 g/day do not raise safety concerns for the general population.
Ina theannta sin, le Rialachán (AE) 2022/664 chuir an Coimisiún faoi bhráid na hAfraice Theas agus thíortha eile de chuid Chomhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC) an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch (EPA) a bhí faoi réir an bhirt chosanta ón 1 Bealtaine 2022 i ndiaidh dhul in éag na díolúine a raibh siad ag tairbhiú di faoi EPA déthaobhach.
In addition, by Regulation (EU) 2022/664 the Commission made South Africa and other Southern African Development Community (SADC) Economic Partnership Agreement (EPA) countries subject to the safeguard measure as of 1 May 2022 following the expiry of the exemption they had been benefitting from under a bilateral EPA.
i gcás carnadh le tír CCE faoi Airteagal 8 den Iarscríbhinn seo: ‘cumulation with EPA country [ainm na tíre]’ nó ‘cumul avec le pays APE [ainm na tíre]’;
for cumulation with an EPA country under Article 8 of this Annex: ‘cumulation with EPA country [name of the country]’ or ‘cumul avec le pays APE [nom du pays]’;
Déanfaidh oifigeach ón gCoimisiún Eorpach mar aon le hoifigeach ó na Stáit SADC EPA comhchathaoirleacht ar an gcéad chruinniú den Choiste Speisialta um Chustam agus Éascú na Trádála.
The first meeting of the Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall be co-chaired by an official of the European Commission and by an official of the SADC EPA States.
Tionólfar na cruinnithe sa Bhruiséil nó ar chríoch ceann de na stáit SADC EPA gach re seach, mura gcomhaontóidh na Páirtithe a mhalairt.
The meetings shall be held in Brussels or in the territory of one of the SADC EPA states alternately, unless the Parties agree otherwise.
I gcás nach mbeidh Stát SADC EPA i láthair, déanfaidh an Rúnaíocht cinntí agus/nó moltaí an chruinnithe a chur in iúl don chomhalta nach raibh in ann freastal ar an gcruinniú.
In the event that a SADC EPA State is not in attendance, the decisions and/or recommendations of the meeting shall be communicated to the member that was unable to attend the meeting by the Secretariat.
An Stát SADC EPA nár fhreastail ar an gcruinniú, sa chás nach n-aontaíonn sé le cinntí agus/nó le moltaí, beidh feidhm ag an nós imeachta i mír 4.
In the event that the SADC EPA State that did not attend the meeting disagrees with decisions and/or recommendations, the procedure in paragraph 4 shall apply.
Déanfaidh oifigeach ón gCoimisiún Eorpach mar aon le hoifigeach ó na Stáit SADC EPA comhchathaoirleacht ar an gcéad chruinniú den Choiste Speisialta um Chustam agus Éascú na Trádála.
The first meeting of the Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall be co-chaired by an official of the European Commission and by an official of the SADC EPA States.
Tionólfar na cruinnithe sa Bhruiséil nó ar chríoch ceann de na stáit SADC EPA gach re seach, mura gcomhaontóidh na Páirtithe a mhalairt.
The meetings shall be held in Brussels or in the territory of one of the SADC EPA states alternately, unless the Parties agree otherwise.
I gcás nach mbeidh Stát SADC EPA i láthair, déanfaidh an Rúnaíocht cinntí agus/nó moltaí an chruinnithe a chur in iúl don chomhalta nach raibh in ann freastal ar an gcruinniú.
In the event that a SADC EPA State is not in attendance, the decisions and/or recommendations of the meeting shall, be communicated to the member that was unable to attend the meeting by the Secretariat.
An Stát SADC EPA nár fhreastail ar an gcruinniú, sa chás nach n-aontaíonn sé le cinntí agus/nó le moltaí, beidh feidhm ag an nós imeachta i mír 4.
In the event that the SADC EPA State that did not attend the meeting disagrees with decisions and/or recommendations, the procedure in paragraph 4 shall apply.
Tá an Ghníomhaireacht um Chaomhnú an Chomhshaoil (EPA) freagrach as údaruithe comhshaoil a eisiúint agus a bhainistiú.
The Environmental Protection Agency (EPA) is responsible for the issuance and management of environmental authorisations.
EN 1822-1:2019-10, Scagairí aeir cáithníneacha (EPA, HEPA agus ULPA) – Cuid 1: Aicmiú, tástáil feidhmíochta, marcáil
EN 1822-1:2019-10, Particulate air filters (EPA, HEPA and ULPA) – Part 1: Classification, performance testing, marking
Nollaig 2019. https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP203949/APP203949_Final_Neonicotinoids_Decision_16-12-2019.pdf.
December 2019. https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP203949/APP203949_Final_Neonicotinoids_Decision_16-12-2019.pdf.
(Ní mór deimhniúcháin AE agus SAM ar leithligh a bheith ag an trealamh radair a úsáidtear le EPA) ‡
(Radar equipment used with EPA must have separate EU and USA certifications) ‡
Astaíochtaí sulfair san aer: úsáidtear an modh a shainítear in EN 14791, EPA uimh. 8, 15A, 16A nó 16B nó DIN 38405-D27.
Sulphur emissions to air: use method defined in EN 14791, EPA No 8, 15A, 16A or 16B or DIN 38405-D27.
Modhanna measúnúcháin na Sualainne, rialacháin EPA na Sualainne (NFS 2008:1) bunaithe ar Indice de Polluosensibilité Spécifique (IPS)
Swedish assessment methods, Swedish EPA regulations (NFS 2008:1) based on Indice de Polluosensibilité Spécifique (IPS)
an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt amháin, agus na stáit sa Chomhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch le Comhphobal Forbartha Dheisceart na hAfraice (SADC EPA), de pháirt eile, an 23 Samhain 2007 (Poblacht na Botsuáine, Ríocht Leosóta, Ríocht na Suasalainne, Poblacht Mhósaimbíc) agus an 3 Nollaig 2007 (Poblacht na Namaibe);
the European Community and its Member States, of the one part, and the SADC EPA states, of the other part, were concluded on 23 November 2007 (the Republic of Botswana, the Kingdom of Lesotho, the Kingdom of Swaziland, the Republic of Mozambique) and 3 December 2007 (the Republic of Namibia);
Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle maidir le críochnú an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíochta (EPA) idir Stáit na hAfraice Thiar, Comhphobal Eacnamaíoch Stáit na hAfraice Thiar (ECOWAS) agus Aontas Eacnamaíoch agus Airgeadaíochta na hAfraice Thiar (UEMOA), de pháirt, agus an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile, mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2014) 578.
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE CONCLUSION OF THE ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT (EPA) BETWEEN THE WEST AFRICAN STATES, ECOWAS AND THE UEMOA, OF THE ONE PART, AND THE EUROPEAN UNION AND ITS MEMBER STATES, OF THE OTHER PART TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2014) 578.
Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle maidir le críochnú an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíochta idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Stáit Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíochta Chomhphobal Forbartha Dheisceart na hAfraice (SADC EPA), den pháirt eile, mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2016) 18.
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE CONCLUSION OF THE ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND ITS MEMBER STATES, OF THE ONE PART, AND THE SADC EPA STATES, OF THE OTHER PART TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2016) 18.
Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle maidir le síniú agus cur chun feidhme sealadach an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíochta (EPA) idir Stáit na hAfraice Thiar, Comhphobal Eacnamaíoch Stáit na hAfraice Thiar (ECOWAS) agus Aontas Eacnamaíoch agus Airgeadaíochta na hAfraice Thiar (UEMOA) de pháirt, agus an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile, mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2014) 576.
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE SIGNING AND PROVISIONAL APPLICATION OF THE ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT (EPA) BETWEEN THE WEST AFRICAN STATES, ECOWAS AND THE UEMOA, OF THE ONE PART, AND THE EUROPEAN UNION AND ITS MEMBER STATES, OF THE OTHER PART TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2014) 576.
Togra le haghaidh Cinneadh ón gComhairle maidir le síniú agus cur chun feidhme sealadach an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíochta idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Stáit Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíochta Chomhphobal Forbartha Dheisceart na hAfraice (SADC EPA), den pháirt eile, mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2016) 8.
PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION ON THE SIGNING AND PROVISIONAL APPLICATION OF THE ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND ITS MEMBER STATES, OF THE ONE PART, AND THE SADC EPA STATES, OF THE OTHER PART TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2016) 8.
maidir leis an seasamh atá le glacadh, thar ceann an Aontais Eorpaigh, laistigh den Chomhairle Chomhpháirteach a bunaíodh leis an gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus na Stáit atá in SADC EPA, den pháirt eile, a mhéid a bhaineann le cainníochtaí tagartha áirithe a leagtar amach in Iarscríbhinn IV a ghabhann leis an gComhaontú sin a choigeartú
on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Joint Council established by the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part, as regards the adjustment of certain reference quantities set out in Annex IV to that Agreement
Shínigh an tAontas agus a Bhallstáit an Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus na Stáit atá in SADC EPA, den pháirt eile (“an Comhaontú”), an 10 Meitheamh 2016.
The Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part (‘the Agreement’), was signed by the Union and its Member States on 10 June 2016.
De bhun Airteagal 102(1) den Chomhaontú, tá an chumhacht ag Comhairle Chomhpháirteach Stáit SADC EPA - AE (“an Chomhairle Chomhpháirteach”) cinntí a dhéanamh i dtaca leis na hábhair uile a chumhdaítear leis an gComhaontú.
Pursuant to Article 102(1) of the Agreement, the Joint SADC EPA States – EU Council (‘Joint Council’) has the power to take decisions in respect of all matters covered by the Agreement.
I gcásanna ina bhfuil feidhm leis an gcéad fhomhír, sa ráiteas maidir le tionscnamh a dhéanfaidh an t-onnmhaireoir a tharraingt suas, beidh an tásc ‘cumulation with EPA [ainm na tíre]’ nó ‘cumul avec le pays APE [ainm na tíre]’.
In cases where the first subparagraph applies, the statement on origin made out by the exporter shall contain the indication ‘cumulation with EPA country [name of the country]’ or ‘cumul avec le pays APE [nom du pays]’.
litreacha EPA maidir le páirteanna nó fearais arna dtáirgeadh i gcomhréir le sonraí deartha arna bhformheas nach mbaineann le sealbhóir an deimhnithe cineáil ar an táirge gaolmhar, cé is moite d’earraí ETSO agus do pháirteanna agus d’fhearais a chumhdaítear faoi phointe (b) de phointe 21.A.307.
the letters EPA for parts or appliances produced in accordance with approved design data not belonging to the type-certificate holder of the related product, except for ETSO articles and for parts and appliances covered under point (b) of point 21.A.307.
maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Choiste Speisialta um Chustam agus Éascú na Trádála a bunaíodh leis an gComhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus na Stáit SADC EPA, den pháirt eile, a mhéid a bhaineann le rialacha nós imeachta an Choiste Speisialta um Chustam agus Éascú na Trádála a ghlacadh
on the position to be taken on behalf of the European Union within the Special Committee on Customs and Trade Facilitation established by the Economic Partnership Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the SADC EPA States, of the other part, as regards the adoption of the rules of procedure of the Special Committee on Customs and Trade Facilitation