#1812396
cuideachtaí bainistíochta GCUI, lena n-áirítear aon GCUI nár ainmnigh cuideachta bhainistíochta GCUI;
UCITS management companies, including any UCITS which has not designated a UCITS management company;
cuideachtaí bainistíochta GCUI, lena n-áirítear aon GCUI nár ainmnigh cuideachta bhainistíochta GCUI;
UCITS management companies, including any UCITS which has not designated a UCITS management company;
ciallaíonn “GCUI” GCUI arna údarú i gcomhréir le hAirteagal 5 de Threoir 2009/65/CE;
‘UCITS’ means a UCITS authorised in accordance with Article 5 of Directive 2009/65/EC;
ciallaíonn “bainisteoir CMA”, i gcás CMA ar GCUI é, cuideachta bainistíochta GCUI, nó cuideachta infheistíochta GCUI i gcás GCUI féinbhainistithe, agus, i gcás CMA ar CIM, BCIM nó CIM é atá bainistithe go hinmheánach.
‘manager of an MMF’ means, in the case of an MMF that is a UCITS, the UCITS management company, or the UCITS investment company in the case of a self-managed UCITS, and, in the case of an MMF that is an AIF, an AIFM or an internally-managed AIF.
I gcás ina gcuirfear athrú dá dtagraítear sa chéad fhomhír chun feidhme tar éis faisnéis a tharchur i gcomhréir leis an dara fomhír agus nach mbeidh an GCUI ag comhlíonadh na Treorach seo a thuilleadh de bhun an athraithe sin, glacfaidh údaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI gach beart iomchuí i gcomhréir le hAirteagal 98, lena n-áirítear, i gcás inar gá, an toirmeasc sainráite ar mhargú an GCUI agus cuirfidh siad fógra chuig údaráis inniúla Bhallstát óstach an GCUI gan aon mhoill mhíchuí maidir leis na bearta arna nglactha.”;
Where a change referred to in the first subparagraph is implemented after information has been transmitted in accordance with the second subparagraph and pursuant to that change the UCITS no longer complies with this Directive, the competent authorities of the home Member State of the UCITS shall take all appropriate measures in accordance with Article 98, including, where necessary, the express prohibition of marketing of the UCITS and shall notify the competent authorities of the UCITS host Member State without undue delay of the measures taken.’;
Ba cheart feidhm a bheith ag aon fhorálacha den Rialachán seo a bhaineann le cuideachtaí bainistíochta GCUI maidir le cuideachtaí, arb é a ngáthghnó bainistiú a dhéanamh ar GCUI, agus d'aon GCUI nár ainmnigh cuideachta bhainistíochta GCUI.
Any provisions of this Regulation relating to UCITS management companies should apply both to companies, the regular business of which is the management of UCITS and to any UCITS which has not designated a UCITS management company.
An fhaisnéis atá le soláthar i dtuarascálacha leathbhliantúla agus bliantúla GCUI agus i dtuarascáil bhliantúil CIM
Information to be provided in the UCITS half-yearly and annual reports and the AIF’s annual report
a cheanglaíonn údarú mar GCUI nó atá údaraithe mar GCUI faoi Threoir 2009/65/CE, nó ar CIMnna iad faoi Threoir 2011/61/AE;
require authorisation as UCITS or are authorised as UCITS under Directive 2009/65/EC or are AIFs under Directive 2011/61/EU;
i gcás GCUI, údarás inniúil Bhallstát baile GCUI arna ainmniú i gcomhréir le hAirteagal 97 de Threoir 2009/65/CE;
for UCITS, the competent authority of the UCITS home Member State designated in accordance with Article 97 of Directive 2009/65/EC;
maidir le GCUI agus cuideachtaí bainistíochta GCUI, an t-údarás inniúil arna ainmniú i gcomhréir le Airteagal 97 de Threoir 2009/65/CE;
for UCITS and UCITS management companies, the competent authority designated in accordance with Article 97 of Directive 2009/65/EC;
I ngach Ballstát ina bhfuil sé i gceist ag GCUI aonaid a mhargú, áiritheoidh na Ballstáit go gcuirfidh an GCUI saoráidí ar fáil chun na cúraimí seo a leanas a dhéanamh:
Member States shall ensure that a UCITS makes available, in each Member State where it intends to market its units, facilities to perform the following tasks:
I gcás athrú ar an bhfaisnéis sa litir fógra a tíolacadh i gcomhréir le mír 1, nó i gcás athrú ar an aicme scaireanna atá le margú, tabharfaidh an GCUI fógra i scríbhinn faoin athrú d'údaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI agus Bhallstát óstach an GCUI mí amháin ar a laghad sula gcuirfear an t-athrú sin chun feidhme.
In the event of a change to the information in the notification letter submitted in accordance with paragraph 1, or a change regarding share classes to be marketed, the UCITS shall give written notice thereof to the competent authorities of both the UCITS home Member State and the UCITS host Member State at least one month before implementing that change.
I gcás, de bhun athrú dá dtagraítear sa chéad fhomhír, nach gcomhlíonfadh an GCUI an Treoir seo a thuilleadh, cuirfidh údaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI in iúl don GCUI, faoi cheann 15 lá oibre tar éis dóibh an fhaisnéis uile dá dtagraítear sa chéad fhomhír a fháil nach bhfuil an t-athrú sin le cur chun feidhme aige.
Where, pursuant to a change as referred to in the first subparagraph, the UCITS would no longer comply with this Directive, the competent authorities of the UCITS home Member State shall inform the UCITS within 15 working days of receipt of all the information referred to in the first subparagraph that it is not to implement that change.
Sa chás sin, cuirfidh údaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI fógra chuig údaráis inniúla Bhallstát óstach an GCUI dá réir sin.
In that case, the competent authorities of the UCITS home Member State shall notify the competent authorities of the UCITS host Member State accordingly.
Déanfaidh údaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI a fhíorú an bhfuil an fógra a chuir an GCUI isteach i gcomhréir le mír 2 comhlánaithe ina iomláine.
The competent authorities of the UCITS home Member State shall verify whether the notification submitted by the UCITS in accordance with paragraph 2 is complete.
Tar éis tharchur an fhógra de bhun na chéad fhomhíre, cuirfidh údaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI an tarchur sin in iúl go pras don GCUI.
Upon transmission of the notification pursuant to the first subparagraph, the competent authorities of the UCITS home Member State shall promptly notify the UCITS of that transmission.
Déanfaidh an GCUI an fhaisnéis a éilítear faoi Airteagail 68 go 82 agus faoi Airteagal 94 a chur ar fáil d'infheisteoirí atá go fóill infheistithe sa GCUI mar aon le húdaráis inniúla Bhallstát baile an GCUI.
The UCITS shall provide investors who remain invested in the UCITS as well as the competent authorities of the UCITS home Member State with the information required under Articles 68 to 82 and under Article 94.
Ba cheart a shonrú dá bhrí sin gurb é an comhlacht bainistíochta de chuid GCUI atá freagrach, agus dliteanach ó thaobh an dlí de, as tuairisciú thar ceann an GCUI sin maidir le conarthaí díorthach thar an gcuntar a dhéanfaidh an GCUI sin agus as cruinneas na mionsonraí arna dtuairisciú a áirithiú.
It should therefore be specified that the management company of an UCITS is responsible and legally liable for reporting on behalf of that UCITS with regard to OTC derivative contracts entered into by that UCITS, as well as for ensuring the correctness of the details reported.
gnóthas le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUI) atá faoi rialú ag Treoir 2009/65/CE;
an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS), governed by Directive 2009/65/EC;
GCUI mar a shainmhínítear i dTreoir 2009/65/CE;
a UCITS as defined in Directive 2009/65/EC;
D'fhéadfaí GCUI a bhainistiú go seachtrach nó go hinmheánach, ag brath ar a fhoirm dlí.
A UCITS might be externally or internally managed, depending on its legal form.
Ba cheart measúnú a dhéanamh ar infheidhmeacht na gceanglas seo, agus aon cheanglais dhlíthiúil eile, sula ndéanfar margaíocht ar [GCUI/CIM/GCUI nó CIM] nó infheistíocht ann.
The applicability of these requirements, and any other legal requirements, should be assessed before marketing or investing in [a UCITS/an AIF/a UCITS or an AIF].
[GCUI] le haghaidh GCUInna
[UCIT] for UCITS
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — iomlán
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – total
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — Leibhéal 1 neamhshrianta
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – Tier 1 unrestricted
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — leibhéal 1 srianta
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – Tier 1 restricted
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — Leibhéal 2
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – Tier 2
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — iomlán
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies - total
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — iomlán
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – total
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — Leibhéal 1 neamhshrianta
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – Tier 1 unrestricted
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — leibhéal 1 srianta
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – Tier 1 restricted
Institiúidí creidmheasa, gnólachtaí infheistíochta, institiúid airgeadais, bainisteoirí cistí infheistíochta malartacha, cuideachtaí bainistíochta GCUI — Leibhéal 2
Credit institutions, investment firms, financial institutions, alternative investment fund managers, UCITS management companies – Tier 2
I gcás ina dtabharfaidh contrapháirtí airgeadais IMU i gcrích le contrapháirtí neamhairgeadais agus nach sáraíonn a chlár comhardaithe teorainneacha dhá cheann ar a laghad de na trí chritéar a leagtar síos in Airteagal 3(3) de Threoir 2013/34/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle [23], beidh an contrapháirtí airgeadais freagrach as tuairisciú thar cheann an dá chontrapháirtí.I gcás inar GCUI atá á bhainistiú ag cuideachta bhainistíochta é an contrapháirtí in IMUanna, beidh an chuideachta bhainistíochta freagrach as tuairisciú thar ceann an GCUI sin.
Where a financial counterparty concludes an SFT with a non-financial counterparty which on its balance sheet dates does not exceed the limits of at least two of the three criteria laid down in Article 3(3) of Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council [23], the financial counterparty shall be responsible for reporting on behalf of both counterparties.Where a UCITS managed by a management company is the counterparty to SFTs, the management company shall be responsible for reporting on behalf of that UCITS.
GCUI mar a shainmhínítear i bpointe (2) d'Airteagal 13 de Threoir 2009/65/CE nó, i gcás inarb infheidhme, cuideachta bhainistíochta GCUI mar a shainmhínítear i bpointe (b) d'Airteagal 2(1) den Treoir sin;
a UCITS as defined in Article 1(2) of Directive 2009/65/EC or, where applicable, a UCITS management company as defined in point (b) of Article 2(1) of that Directive;
Déanfar gnóthas comhinfheistíochta lena gceanglaítear údarú mar GCUI den chéad uair faoi Threoir 2009/65/CE agus mar CMA faoin Rialachán seo den chéad uair a údarú mar CMA mar chuid de nós imeachta údarúcháin GCUI de bhun Threoir 2009/65/CE.
A collective investment undertaking that requires authorisation as a UCITS under Directive 2009/65/EC and as an MMF under this Regulation for the first time shall be authorised as an MMF as part of the UCITS authorisation procedure pursuant to Directive 2009/65/EC.
Ní úsáidfidh GCUI ná CIM an t-ainmniúchán “ciste margaidh airgid” nó “CMA” i ndáil leis féin ná leis na haonaid nó na scaireanna a eisíonn sé ach amháin i gcás ina mbeidh GCUI nó CIM údaraithe i gcomhréir leis an Rialachán seo.
A UCITS or an AIF shall use the designation ‘money market fund’ or ‘MMF’ in relation to itself or the units or shares it issues only where the UCITS or the AIF has been authorised in accordance with this Regulation.
I gcás go mbeidh neamhchosaint ag cuideachtaí bainistíochta GCUI nó GCUIanna a bhainistítear go hinmheánach ar urrúsú nach gcomhlíonann na ceanglais dá bhforáiltear i Rialachán (AE) 2017/2402 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, gníomhóidh siad ar mhaithe le leas na n-infheisteoirí sa GCUI ábhartha agus déanfaidh siad gníomhaíocht ceartaitheach, más iomchuí.Airteagal 39
Where UCITS management companies or internally managed UCITS are exposed to a securitisation that no longer meets the requirements provided for in the Regulation (EU) 2017/2402 of the European Parliament and of the Council, they shall, in the best interest of the investors in the relevant UCITS, act and take corrective action, if appropriate.Article 39
láimhseáil faisnéise agus rochtain ar nósanna imeachta agus socruithe dá dtagraítear in Airteagal 15 a bhaineann le feidhmiú a gceart ag infheisteoirí a eascaríonn as a n-infheistíocht sa GCUI sa Bhallstát ina bhfuil an GCUI á mhargú, a éascú;
facilitate the handling of information and access to procedures and arrangements referred to in Article 15 relating to the investors' exercise of their rights arising from their investment in the UCITS in the Member State where the UCITS is marketed;
GCUI agus, i gcás inarb ábhartha, a chuideachta bainistíochta, atá údaraithe i gcomhréir le Treoir 2009/65/CE, ach amháin má cuireadh an GCUI sin ar bun go heisiach chun fónamh do phlean nó do phleananna ceannaithe scaireanna d'fhostaithe;
a UCITS and, where relevant, its management company, authorised in accordance with Directive 2009/65/EC, unless that UCITS is set up exclusively for the purpose of serving one or more employee share purchase plans;
Cuideachta bainistíochta GCUI a bhfuil níos mó ná GCUI amháin á bhainistiú aici, agus na AIFManna a bhfuil níos mó ná CIM amháin á bhainistiú acu, beidh sé ar a gcumas a thaispeáint don údarás inniúil ábhartha nach dtarlóidh an méid seo a leanas mar thoradh ar ríomh na suíomhanna ar leibhéal an chiste:
UCITS management companies which manage more than one UCITSs and AIFMs which manage more than one AIF shall be able to demonstrate to the relevant competent authority that the calculation of positions at the fund level does not lead to:
Beidh comhlacht bainistíochta GCUI freagrach agus dliteanach go dlíthiúil as tuairisciú mionsonraí conarthaí díorthach thar an gcuntar inar contrapháirtí é an GCUI sin, agus as cirte na mionsonraí arna dtuairisciú a áirithiú freisin.
The management company of a UCITS shall be responsible, and legally liable, for reporting the details of OTC derivative contracts to which that UCITS is a counterparty, as well as for ensuring the correctness of the details reported.
gach CIM a ndéantar margaíocht air i mBallstát eile seachas Ballstát baile an GCUI mar a shainmhínítear i bpointe (e) d'Airteagal 2(1) de Threoir 2009/65/CE, a gcuideachta bhainistíochta GCUI gus na Ballstáit ina bhfuil margaíocht ar siúl air.
all UCITS that are marketed in a Member State other than the UCITS home Member State as defined in point (e) of Article 2(1) of Directive 2009/65/EC, their UCITS management company and the Member States in which they are marketed.
Ceanglaítear le hAirteagal 12(1) de Rialachán (AE) 2019/1156 ar ESMA bunachar sonraí lárnach a fhoilsiú ar a shuíomh gréasáin, faoin 2 Feabhra 2022, ina bhfuil gach CIM, BCIM, bainisteoir EuSEF, bainisteoir EuVECA, GCUI agus cuideachta bainistíochta GCUI, a bhfuil margaíocht déanta orthu i mBallstát seachas an Ballstát dúchais.
Article 12(1) of Regulation (EU) 2019/1156 requires ESMA to publish on its website, by 2 February 2022, a central database containing all AIFs, AIFM, EuSEF managers, EuVECA managers, UCITS and UCITS management companies that are marketed in a Member State other than the home Member State.
Le hAirteagal 14(2) den Rialachán Tarmligthe sin, ceadaíodh do mhonaróirí PRIIP an doiciméad um fhaisnéis bhunriachtanach d’infheisteoirí arna tharraingt suas i gcomhréir le hAirteagail 78 go 81 de Threoir 2009/65/CE a úsáid chun faisnéis shonrach a sholáthar chun críocha Airteagail 11 go 13 den Rialachán Tarmligthe sin, seachas an doiciméad um fhaisnéis bhunriachtanach dá dtagraítear i Rialachán Tarmligthe (AE) 2017/653, go dtí an 31 Nollaig 2019, ar choinníoll gur ciste GCUI nó ciste neamh-GCUI dá dtagraítear in Airteagal 32 de Rialachán (AE) Uimh. 1286/2014 é ceann amháin ar a laghad de na roghanna bunúsacha infheistíochta dá dtagraítear in Airteagal 14(1) den Rialachán Tarmligthe sin.
Article 14(2) of that Delegated Regulation allowed PRIIP manufacturers to use the key investor information document drawn up in accordance with Articles 78 to 81 of Directive 2009/65/EC to provide specific information for the purposes of Articles 11 to 13 of that Delegated Regulation, rather than the key information document referred to in that Delegated Regulation (EU) 2017/653, until 31 December 2019, provided that at least one of the underlying investment options referred to in Article 14(1) of that Delegated Regulation is a UCITS or non-UCITS fund as referred to in Article 32 of Regulation (EU) No 1286/2014.
“UCIT” - Gnóthas le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUI) agus, i gcás inarb ábhartha, a chuideachta bainistíochta, atá údaraithe i gcomhréir le Treoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, ach amháin i gcás ina mbeidh an GCUI sin curtha ar bun go heisiach chun fónamh do phlean nó do phleananna ceannaithe scaireanna d’fhostaithe;
‘UCIT’ - a UCITS and, where relevant, its management company, authorised in accordance with Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council, unless that UCITS is set up exclusively for the purpose of serving one or more employee share purchase plans;
“UCIT” - GCUI agus, i gcás inarb ábhartha, a chuideachta bainistíochta, atá údaraithe i gcomhréir le Treoir 2009/65/CE, ach amháin má cuireadh an GCUI sin ar bun go heisiach chun fónamh do phlean nó do phleananna ceannaithe scaireanna d’fhostaithe;
‘UCIT’ - a UCITS and, where relevant, its management company, authorised in accordance with Directive 2009/65/EC, unless that UCITS is set up exclusively for the purpose of serving one or more employee share purchase plans;
Measfar aonaid i ngnóthas le haghaidh comhinfheistíocht in urrúis inaistrithe (GCUI) a bheith ina sócmhainní lena mbaineann riosca íosta margaidh, riosca íosta creidmheasa agus riosca íosta comhchruinnithe chun críocha mhír 1, i gcás nach n-infheistíonn an GCUI sin ach i sócmhainní mar atá sonraithe tuilleadh ag ÚBE i gcomhréir le mír 5 agus i gcás ina n-áirithíonn eisitheoir an chomhartha sócmhainn-tagartha go ndéantar an cúlchiste sócmhainní a infheistiú ar bhealach ina n-íoslaghdaítear an riosca comhchruinnithe.
Units in an undertaking for collective investment in transferable securities (UCITS) shall be deemed to be assets with minimal market risk, credit risk and concentration risk for the purposes of paragraph 1, where that UCITS invests solely in assets as further specified by EBA in accordance with paragraph 5 and where the issuer of the asset-referenced token ensures that the reserve of assets is invested in such a way that the concentration risk is minimised.
Chun an caidreamh idir an Rialachán seo agus rialacha eile maidir le gnóthais chomhinfheistíochta agus a mbainisteoirí a shoiléiriú, is gá a bhunú nach mbeidh feidhm ag an Rialachán seo ach maidir le bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta, seachas GCUI a thagann faoi raon feidhme Threoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le comhordú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin a bhaineann le gnóthais le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUI) [4], atá bunaithe san Aontas agus atá cláraithe leis an údarás inniúil ina mBallstát baile i gcomhréir le Treoir 2011/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2011 maidir le Bainisteoirí Cistí Infheistíochta Malartacha [5], ar choinníoll go mbainistíonn na bainisteoirí sin punanna cistí caipitil fiontair cáilitheacha.
In order to clarify the relationship between this Regulation and other rules on collective investment undertakings and their managers, it is necessary to establish that this Regulation only apply to managers of collective investment undertakings, other than UCITS falling within the scope of Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) [4], which are established in the Union and are registered with the competent authority in their home Member State in accordance with Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers [5], provided that those managers manage portfolios of qualifying venture capital funds.
an ciste caipitil fiontair cáilitheach nó na hinfheisteoirí ann, agus gnóthas comhinfheistíochta nó GCUI atá á bhainistiú ag an mbainisteoir céanna nó na hinfheisteoirí ann.
the qualifying venture capital fund or the investors therein, and a collective investment undertaking or UCITS managed by the same manager, or the investors therein.
Níor cheart, áfach, go gceadófaí do chiste fiontraíochta sóisialta cáilitheach a bhainistítear go hinmheánach bheith mar bhainisteoir seachtrach ar ghnóthais comhinfheistíochta eile nó ar ghnóthais le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUI).
A qualifying social entrepreneurship fund which is internally managed should not, however, be permitted to be the external manager of other collective investment undertakings or of undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS).
D’fhonn an gaol a shoiléiriú idir an Rialachán seo agus rialacha eile maidir le gnóthais chomhinfheistíochta agus a mbainisteoirí, is gá a leagan síos nach mbeidh feidhm ag an Rialachán seo ach i leith bainisteoirí gnóthas comhinfheistíochta seachas GCUI a thagann faoi raon feidhme Threoir 2009/65/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 maidir le comhordú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin a bhaineann le gnóthais le haghaidh comhinfheistíochta in urrúis inaistrithe (GCUI) [4] agus atá bunaithe san Aontas agus atá cláraithe leis an údarás inniúil ina mBallstát baile i gcomhréir le Treoir 2011/61/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2011 maidir le Bainisteoirí Cistí Infheistíochta Malartacha [5], ar choinníoll go mbainistíonn na bainisteoirí sin punanna cistí fiontraíochta sóisialta cáilitheacha.
In order to clarify the relationship between this Regulation and other rules on collective investment undertakings and their managers, it is necessary to establish that this Regulation only apply to managers of collective investment undertakings other than UCITS falling within the scope of Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations, and administrative provisions, relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) [4], which are established in the Union and are registered with the competent authority in their home Member State in accordance with Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers [5], provided that those managers manage portfolios of qualifying social entrepreneurship funds.