Ambasáid/Ard-Chonsalacht/Consalacht/[údarás inniúil eile] an/na i/in/sa [thar ceann (ainm an Bhallstáit a bhfuil ionadaíocht á déanamh air)];
The Embassy/Consulate-General/Consulate/[other competent authority] in [on behalf of (name of represented Member State)];
#691348
Modh cumarsáide a úsáidtear, mar fhón (fónstatach/fón póca), facs, glaoire, post leictreonach, seoltaí poist, na(i)scIdirlín
Means of communication used, such as telephone(static/mobile), fax, pager, electronic mail, postal addresses, Internetconnection(s);
#710592
modh cumarsáide a úsáidtear, mar fhón (fón statach/fón póca), facs, glaoire, post leictreonach, seoltaí poist, na(i)sc idirlín;
means of communication used, such as telephone (static/mobile), fax, pager, electronic mail, postal addresses, internet connection(s);
#1611155
le haghaidh seirbhíse le grúpa breathnadóirí as cuid na N.A. i Meiricéa Láir ar feadh tréimhse bliana
for service with united nations observer group in central america for a period of one year
#2005406
I bprionsabal ní féidir cineálcheadú a fháil i gcomhréir le rialacháin de chuid NA i gcás comhpháirteanna suiteáilte nó aonaid theicniúla ar leithligh nach bhfuil ach cineálcheadú bailí AE acu.
It is in principle not possible to obtain type-approval in accordance with UN regulations in the case of installed components or separate technical units which have only a valid EU type-approval.
#295194
4. D'fhonn an leas is fearr a bhaint as áirgiúlacht agus tionchar an Rialacháin seo, díreofar na hacmhainní ar liosta teoranta de spriocthíortha ardtosaíochta a aithneofar ar bhonn tacar critéar a leagtar síos san Iarscríbhinn, agus i gcomhar le deontóirí agus le comhpháirtithe eile forbraíochta trí mheasúnú ábhartha ar riachtanais a chuirfidh eagraíochtaí speisialaithe agus idirnáisiúnta ar fáil amhail eagraíochtaí chóras na NA i gcomhairle le tíortha comhpháirtíochta.
4. To optimise the utility and impact of this Regulation, resources shall be concentrated on a limited list of high-priority target countries, identified on the basis of the set of criteria laid down in the Annex, and in coordination with other donors and other development partners through relevant needs-assessments made available by specialised and international organisations such as those of the UN system, in consultation with partner countries.
#343836
D'fhonn an leas is fearr a bhaint as áirgiúlacht agus tionchar an Rialacháin seo, díreofar na hacmhainní ar liosta teoranta de spriocthíortha ardtosaíochta a aithneofar ar bhonn tacar critéar a leagtar síos san Iarscríbhinn, agus i gcomhar le deontóirí agus le comhpháirtithe eile forbraíochta trí mheasúnú ábhartha ar riachtanais a chuirfidh eagraíochtaí speisialaithe agus idirnáisiúnta ar fáil amhail eagraíochtaí chóras na NA i gcomhairle le tíortha comhpháirtíochta.
To optimise the utility and impact of this Regulation, resources shall be concentrated on a limited list of high-priority target countries, identified on the basis of the set of criteria laid down in the Annex, and in coordination with other donors and other development partners through relevant needs-assessments made available by specialised and international organisations such as those of the UN system, in consultation with partner countries.
#757294
(4) Laistigh dá Dhúthaigh, nuair ná beidh sé 'na i nGearr-Shiosón beidh ag Giúistís Dúithche gach comhacht, údarás agus dualgas a bhí, díreach roimh aimsir rithte an Achta so, bronnta no curtha ar Ghiúistís Síochana.
(4) A District Justice shall within his District when not sitting at Petty Sessions have all the powers, authorities and duties which were immediately before the passing of this Act vested in or imposed on a Justice of the Peace.
#1687913
Chun a chreat cineálcheadaithe a shimpliú agus é a chur i gcomhréir le creat idirnáisiúnta na Náisiún Aontaithe (NA), i Rialachán (CE) Uimh. 661/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, d'aisghair an tAontas na Treoracha sonracha a bhí aige maidir le cineálcheadú agus, ina n-ionad siúd, rinneadh éigeantach é Rialacháin ábhartha de chuid NA a chur i bhfeidhm.
For the purpose of simplifying its framework for type-approval and aligning it with the international framework of the United Nations (UN), in Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council, the Union repealed its specific type-approval Directives and replaced them with the obligatory application of the relevant UN Regulations.
#1688524
I gcás ina mbaineann an díolúine faoi Airteagal 39 le Rialachán de chuid NA, molfaidh an Coimisiún leasú ar an Rialachán ábhartha de chuid NA i gcomhréir leis an nós imeachta is infheidhme faoi Chomhaontú Leasaithe 1958.
Where the exemption under Article 39 relates to a UN Regulation, the Commission shall make proposals to amend the relevant UN Regulation in accordance with the procedure applicable under the Revised 1958 Agreement.
#1688646
a mhéid a bhaineann le Rialacháin de chuid NA, molfaidh an Coimisiún na dréacht-leasuithe is gá ar na Rialacháin ábhartha de chuid NA i gcomhréir leis an nós imeachta is infheidhme faoi Chomhaontú Leasaithe 1958.
where UN Regulations are concerned, the Commission shall propose the necessary draft amendments to the relevant UN Regulations in accordance with the procedure applicable under the Revised 1958 Agreement.
#1689379
an aicme nó na haicmí feithiclí mar atá sainmhínithe i mír 2.1.1 de Rialachán Uimh. 107 de chuid NA (i gcás feithiclí iomlána agus lánchríochnaithe, agus sa chás sin amháin);
the class or combination of classes of vehicles as defined in paragraph 2.1.1 of UN Regulation No 107 (only in the case of complete and completed vehicles);
#2005432
i leith córais feithicle i gcás ina gcuirtear comhpháirteanna agus aonaid theicniúla ar leithligh a bhfuil marc cineálcheadaithe an Aontais orthu i bhfeidhm seachas marc cineálcheadaithe de chuid NA i gcomhthéacs na gceanglas a leagtar amach sna rialacháin de chuid NA a liostaítear in Iarscríbhinn II a ghabhann le Rialachán (AE) 2019/2144 agus,
of vehicle systems where components and separate technical units bearing an EU type-approval mark are applied instead of an UN type-approval mark in the context of the requirements set out in the UN regulations listed in Annex II to Regulation (EU) 2019/2144 and,
#2498749
i bpointe 4.3.2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad “Rialachán 49 ó Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip (UN/ECE) Ath.06”: “Rialachán Uimh. 49 de chuid NA” i dtrí chás;
in point 4.3.2, ‘UN/ECE Regulation 49 Rev.06’ is replaced by: ‘UN Regulation No. 49’, in three instances;
#2498775
i bpointe 4.3.5.3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad “Rialachán 49 ó Choimisiún Eacnamaíochta na Náisiún Aontaithe don Eoraip (UN/ECE) Ath.06”: “Rialachán Uimh. 49 de chuid NA” i dtrí chás;
in point 4.3.5.3, ‘UN/ECE Regulation 49 Rev.06’ is replaced by: ‘UN Regulation No. 49’, in three instances;
#3108207
Déantar foráil i gCinneadh (AE) 2023/2811 ón Bhanc Ceannais Eorpach (ECB/2023/31) do choigeartú an scála le haghaidh shuibscríobh chaipiteal an Bhainc Ceannais Eorpaigh (dá ngairtear an ‘scála caipitil' anseo feasta) agus leagtar síos sa Chinneadh sin le héifeacht ón 1 Eanáir 2024 na i gcomhréir le hAirteagail 29.3 de CEBC na hualaithe nua arna sannadh do gach BCN sa scála caipitil coigeartaithe (dá ngairfear na ‘hualaithe sa scála caipitil' anseo feasta).
Decision (EU) 2023/2811 of the European Central Bank (ECB/2023/31) provides for the adjustment of the key for subscription to the ECB’s capital (hereinafter the ‘capital key’) in accordance with Article 29.3 of the Statute of the ESCB and establishes with effect from 1 January 2024 the new weightings assigned to each NCB in the adjusted capital key (hereinafter the ‘capital key weightings’).