Gaois

Search direction

Search mode

Filter results

Collections

4 results in 4 documents

  1. #2385835

    Tháinig an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le trádáil i dtáirgí talmhaíochta (dá ngairtear “an Comhaontú” anseo feasta) i bhfeidhm an 1 Meitheamh 2002.

    The Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (hereinafter referred to as ‘the Agreement’) entered into force on 1 June 2002.

    Decision No 2/2022 of the Joint Committee on Agriculture of 17 November 2022 concerning the amendment of Annex 12 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products [2022/2416]

  2. #2655275

    Tháinig an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le trádáil i dtáirgí talmhaíochta (‘an Comhaontú’) i bhfeidhm an 1 Meitheamh 2002.

    The Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (‘the Agreement’) entered into force on 1 June 2002.

    Decision No 1/2022 of the Joint Committee on Agriculture of 17 November 2022 amending Annexes 1 and 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products [2023/63]

  3. #1626470

    Togra le haghaidh Cinnidh ón gComhairle i ndáil le críochnú Comhaontaithe breise idir an Comhphobal Eorpach, Cónaidhm na hEilvéise agus Prionsacht Lichtinstéin lena leathnaítear chun Prionsacht Lichtinstéin an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le trádáil i dtáirgí talmhaíochta mar aon le nóta faisnéise míniúcháin. COM (2007) 68.

    PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION CONCERNING THE CONCLUSION OF AN ADDITIONAL AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY, THE SWISS CONFEDERATION AND THE PRINCIPALITY OF LIECHTENSTEIN EXTENDING TO THE PRINCIPALITY OF LIECHTENSTEIN THE AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE SWISS CONFEDERATION ON TRADE IN AGRICULTURAL PRODUCTS TOGETHER WITH EXPLANATORY INFORMATION NOTE. COM (2007) 68.

    Order of Business (Dáil Éireann/Seanad Éireann)

  4. #3178688

    Thabharfaí na forálacha institiúideacha sin isteach go háirithe sna comhaontuithe seo a leanas atá ann cheana: an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Cónaidhm na hEilvéise, den pháirt eile, maidir le Saorghluaiseacht Daoine (‘an Comhaontú maidir le Saorghluaiseacht Daoine’), an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le hAeriompar (‘an Comhaontú maidir le hAeriompar’), an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le hIompar Earraí agus Paisinéirí d’Iarnród agus de Bhóthar (‘an Comhaontú maidir le hIompar Earraí agus Paisinéirí d’Iarnród agus de Bhóthar’), an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le hAitheantas Frithpháirteach i ndáil le Measúnú Comhréireachta (‘an Comhaontú maidir le hAitheantas Frithpháirteach i ndáil le Measúnú Comhréireachta’), agus an Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le Trádáil i dTáirgí Talmhaíochta, ar síníodh iad go léir i Lucsamburg an 21 Meitheamh 1999.

    Those institutional provisions would be introduced, in particular, in the following existing agreements: Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the Free Movement of Persons (‘Agreement on the Free Movement of Persons’), Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport (‘Agreement on Air Transport’), Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on the Carriage of Goods and Passengers by Rail and Road (‘Agreement on the Carriage of Goods and Passengers by Rail and Road’), Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Mutual Recognition in Relation to Conformity Assessment, and Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Trade in Agricultural Products, all signed in Luxembourg on 21 June 1999.

    Council Decision (EU, Euratom) 2024/995 of 12 March 2024 authorising the opening of negotiations with the Swiss Confederation on institutional provisions in agreements between the European Union and the Swiss Confederation related to the internal market, on an agreement on the Swiss Confederation’s participation in Union programmes and on an agreement that forms the basis for the Swiss Confederation’s permanent contribution to the Union’s cohesion