Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

8 dtoradh in 3 dhoiciméad

  1. #1455203

    (2) Ní bheidh feidhm ag forálacha fho-alt (1) den alt seo maidir le haon bhreac a iascaireacht nó a thógáil nó a mharú le slat agus ruaim amháin nó aon gharbhiasc a iascaireacht nó a thógaíl nó a mharú le slat agus ruaim amháin nó le dhá shlat agus ruaimeanna, ag duine nach bhfuil a ochtú breithe déag sroichte aige nó a bhfuil a shéú breithe is seasca sroichte aige.

    (2) The provisions of subsection (1) of this section shall not apply in respect of the fishing for or taking or killing, by a person who has not reached his eighteenth birthday or has reached his sixty-sixth birthday, of any trout with one rod and line or of any coarse fish with one or two rods and lines.

    Uimhir 32 de 1987: AN tACHT IASCAIGH (LEASÚ) (UIMH. 2), 1987

  2. #160621

    le héifeacht óna 80ú breithe nó ón lú d'Iúil, 1979 cibé acu is deireanaí, nó

    with effect from her 80th birthday or the 1st day of July, 1979, whichever is the later, or

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  3. #160625

    le héifeacht óna 66ú breithe nó ón lú d'Iúil, 1979, cibé acu is deireanaí, nó

    with effect from her 66th birthday or the 1st day of July, 1979, whichever is the later, or

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  4. #160801

    le héifeacht óna 66ú breithe nó ón lú d'Iúil, 1980 cibé acu is déanaí, nó,

    with effect from her 80th birthday or the 1st day of July, 1980, whichever is the later, or

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  5. #160814

    (C) nach duine lena mbaineann alt 14(2) den Acht Leasa Shóisialaigh, 1977, le héifeacht óna 66ú breithe nó ón lú d'Iúil, 1980, cibé acu is déanaí, nó

    (C) is not a person to whom section 14(2) of the Social Welfare Act, 1977 , applies, with effect from her 66th birthday or the 1st day of July, 1980, whichever is the later, or

    Ionstraimí Reachtúla: 1981

  6. #1455423

    (4B) Ní bheidh feidhm ag an alt seo maidir le slat breac nó slat garbhiasc a úsáid i gcás nach bhfuil a ochtú breithe déag sroichte ag an duine lena mbaineann nó i gcás go bhfuil a shé breithe is seasca sroichte aige más rud é, ar éileamh a bheith déanta ag aon chomhalta den Gharda Síochána nó ag duine údaraithe de réir fho-alt (2) den alt seo gnáthcheadúnas a thabhairt ar aird don tslat breac nó don tslat garbhiasc, go dtabharfaidh an duine lena mbaineann fianaise ar aird a dheimhneoidh don chomhalta sin den Gharda Síochána nó don duine údaraithe sin gur duine é lena mbaineann fo-alt (2) d'alt 66 (arna leasú leis an Acht Iascaigh (Leasú) (Uimh. 2), 1987 ).”.

    (4B) This section shall not apply in respect of the use of a trout rod or a coarse fish rod where the person concerned has not reached his eighteenth birthday or has reached his sixty-sixth birthday if, on a demand being made by any member of the Garda Síochána or authorised person in accordance with subsection (2) of this section to produce an ordinary licence for the trout rod or the coarse fish rod, the person concerned produces evidence which satisfies such member of the Garda Síochána or authorised person that he is a person to whom subsection (2) of section 66 (as amended by the Fisheries (Amendment) (No. 2) Act, 1987) applies.".

    Uimhir 32 de 1987: AN tACHT IASCAIGH (LEASÚ) (UIMH. 2), 1987

  7. #160622

    (ii) £1,003 .80 sa bhliain i gcás aon bhaintreach eile a bhfuil aois 80 bliain slánaithe aici, le héifeacht óna 80ú breithe nó ón lú d'Iúil, 1979, cibé acu is deireanaí, nó

    (ii) £1,003.80 per annum in the case of any other widow who has attained the age of 80 years, with effect from her 80th birthday or the 1st day of July, 1979, whichever is the later, or

    Ionstraimí Reachtúla: 1980

  8. #160811

    (ii) £1 ,254.12 sa bhliain i gcás aon bhaintreach eile a bhfuil 80 bliain d'aois slánaithe aici le héifeacht óna 80ú breithe nó ón 1ú d'Iúil, 1980, cibé acu is déanaí, nó

    (ii) £1,254.12 per annum in the case of any other widow who has attained the age of 80 years, with effect from her 80th birthday or the 1st day of July, 1980, whichever is the later, or

    Ionstraimí Reachtúla: 1981