Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

1,067 toradh in 186 doiciméad

  1. #2846010

    Cuireann an riarthóir ceada in iúl don riarthóir sonraí méadraithe gur bunaíodh an cead.

    The permission administrator informs the metered data administrator that the permission has been established.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1162 ón gCoimisiún an 6 Meitheamh 2023 maidir le ceanglais idir-inoibritheachta agus nósanna imeachta neamh-idirdhealaitheacha agus trédhearcacha le haghaidh rochtain ar shonraí méadraithe agus tomhaltais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  2. #2846030

    Cuireann an riarthóir ceada an fógra sonrach ar aghaidh chuig an riarthóir sonraí méadraithe.

    The permission administrator forwards the respective notification to the metered data administrator.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1162 ón gCoimisiún an 6 Meitheamh 2023 maidir le ceanglais idir-inoibritheachta agus nósanna imeachta neamh-idirdhealaitheacha agus trédhearcacha le haghaidh rochtain ar shonraí méadraithe agus tomhaltais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  3. #2846043

    Cuireann an riarthóir pointe méadraithe an riarthóir sonraí méadraithe ar an eolas faoi na himeachtaí sin.

    The metering point administrator informs the metered data administrator about these events.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1162 ón gCoimisiún an 6 Meitheamh 2023 maidir le ceanglais idir-inoibritheachta agus nósanna imeachta neamh-idirdhealaitheacha agus trédhearcacha le haghaidh rochtain ar shonraí méadraithe agus tomhaltais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  4. #2846045

    Cuireann an riarthóir ceada an riarthóir sonraí méadraithe ar an eolas faoin gcúlghairm.

    The permission administrator informs the metered data administrator about the revocation.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1162 ón gCoimisiún an 6 Meitheamh 2023 maidir le ceanglais idir-inoibritheachta agus nósanna imeachta neamh-idirdhealaitheacha agus trédhearcacha le haghaidh rochtain ar shonraí méadraithe agus tomhaltais (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  5. #2120619

    cibé acu an mbeidh rochtain ag an riarthóir nua ar na sonraí ionchuir céanna leis an riarthóir reatha, lena n-áirítear sonraí ionchuir stairiúla arna sealbhú ag an riarthóir reatha

    whether the new administrator will have access to the same input data as the current administrator, including historical input data held by the current administrator;

    Rialachán Tarmligthe (AE) 2021/1341 ón gCoimisiún an 23 Aibreán 2021 lena bhforlíontar Rialachán (AE) Uimh. 2019/2144 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leagtar síos rialacha mionsonraithe maidir leis na próisis shonracha tástála agus ceanglais shonracha theicniúla i ndáil le cineálcheadú mótarfheithiclí i dtaca lena gcórais rabhaidh codlatachta agus aire tiománaí agus lena leasaítear Iarscríbhinn II a ghabhann leis an Rialachán sin (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  6. #894106

    (3) Féadfar an diúité measfar le cáinmheas ar n-a dhéanamh mar adubhradh do bhaint amach ón seiceadúir no ón riarthóir sin sa tslí chéanna ina bhféadfaí agus tré imeachta den tsórt chéanna tré n-a bhféadfaí an diúité sin do bhaint amach, dá mba ar chuntas ar n-a sheachadadh ag páirtí do dhlighfeadh cuntas do sheachadadh a déanfaí an cáinmheas, ach ní dhlighfidh an seiceadúir no an riarthóir sin an diúité sin d'íoc i méid is mó ná sócmhainní an duine dár seiceadúir no riarthóir é agus do fuair an seiceadúir no an riarthóir sin no do bheadh faighte aige mara mbeadh faillí no teip uaidh féin.

    (3) The duty assessed by an assessment made as aforesaid shall be recoverable from the said executor or administrator in the same manner and by the like proceedings as such duty, if it had been assessed on an account delivered by an accountable party, would have been recoverable, but such executor or administrator shall not be liable for such duty to an amount in excess of the assets of the person of whom he is executor or administrator which such executor or administrator has received or might but for his own neglect or default, have received.

    Uimhir 28 de 1935: ACHT AIRGID, 1935

  7. #1823261

    “Beidh ionadaí dlíthiúil ag riarthóir atá lonnaithe i dtríú tír agus a bhfuil sé beartaithe aige aitheantas a fháil roimh ré, dá dtagraítear i mír 1. Is é a bheidh san ionadaí dlíthiúil duine nádúrtha nó dlítheanach atá lonnaithe san Aontas, arna cheapadh go sainráite ag an riarthóir sin chun gníomhú thar ceann an riarthóra sin a mhéid a bhaineann le hoibleagáidí an riarthóra faoin Rialachán seo. Déanfaidh an t-ionadaí dlíthiúil, i gcomhar leis an riarthóir, an fheidhm formhaoirseachta a chomhall maidir le soláthar na dtagarmharcanna a dhéanann an riarthóir faoin Rialachán agus, ar an gcaoi sin, beidh sé cuntasach do ÚEUM.”;

    ‘An administrator located in a third country intending to obtain prior recognition as referred to in paragraph 1 shall have a legal representative. The legal representative shall be a natural or legal person located in the Union and expressly appointed by that administrator to act on behalf of that administrator with regard to the administrator’s obligations under this Regulation. The legal representative shall, together with the administrator, perform the oversight function relating to the provision of benchmarks performed by the administrator under this Regulation and, in that respect, be accountable to ESMA.’;

    RIALACHÁN (AE) 2019/2175 Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE an 18 Nollaig 2019 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1093/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Baincéireachta Eorpach); Rialachán (AE) Uimh. 1094/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Cheirde); Rialachán (AE) Uimh. 1095/2010 lena mbunaítear Údarás Maoirseachta Eorpach (An tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí); Rialachán (AE) Uimh. 600/2014 maidir le margaí in ionstraimí airgeadais; Rialachán (AE) 2016/1011 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas; agus Rialachán (AE) 2015/847 maidir le faisnéis a ghabhann le haistrithe cistí (Téacs atá ábhartha maidir le LEE) (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  8. #1701094

    Nuair a cheapfar glacadóir nó riarthóir pendente lite le hordachán go ndéanfaidh sé cuntais a fhaomhadh, socróidh an Chúirt na laethanta nó na tráthanna a bhfágfaidh agus a bhfaomhfaidh sé na cuntais sin, agus, freisin, na laethanta nó na tráthanna a n-íocfaidh sé na hiarmhéideanna a dhealróidh a bheith dlite ar na cuntais a bheidh fágtha amhlaidh, nó cibé cuid díobh a ndeimhneofar gur cuí dó í a íoc; agus, maidir le haon ghlacadóir nó riarthóir den sórt sin a fhailleoidh a chuntais a fhágáil agus a fhaomhadh agus iarmhéideanna na gcuntas sin a íoc na tráthanna a bheidh le socrú amhlaidh chun na críche sin a dúradh, féadfaidh an Chúirt a mbeidh ar aon ghlacadóir nó riarthóir den sórt sin cuntas a thabhairt os a comhair, ó thráth go chéile, nuair a bheidh a chuntais ina dhiaidh sin á dtabhairt ar aird lena scrúdú agus lena bhfaomhadh, an tuarastal nó an liúntas a bheidh á éileamh sna cuntais sin ag an nglacadóir nó ag an riarthóir sin a dhícheadú, agus féadfaidh sí, freisin, más cuí léi, ús a mhuirearú air de réir ráta nach mó ná cúig faoin gcéad sa bhliain ar na hiarmhéideanna a mbeidh faillithe aige amhlaidh iad a íoc ar feadh na tréimhse ama a ndealróidh sé an céanna a bheith ar láimh ag aon ghlacadóir nó riarthóir den sórt sin.

    When a receiver or administrator pendente lite is appointed with a direction that he shall pass accounts, the Court shall fix the days or times at which he shall leave and pass such accounts, and also the days upon or times at which he shall pay the balances appearing due on the accounts so left, or such part thereof as shall be certified as proper to be paid by him; and with respect to any such receiver or administrator as shall neglect to leave and pass his accounts and pay the balances thereof at the times so to be fixed for that purpose as aforesaid, the Court before whom any such receiver or administrator is to account may from time to time, when his subsequent accounts are produced to be examined and passed, disallow the salary or allowance therein claimed by such receiver or administrator, and may also, if it shall think fit, charge him with interest not exceeding the rate of five per cent per annum upon the balances so neglected to be paid by him during the time the same shall appear to have remained in the hands of any such receiver or administrator.

    I.R. Uimh. 15 de 1986: Rialacha na nUaschúirteanna

  9. #253459

    Nuair a cheapfar riarthóir pendente lite nó glacadóir agus é ordaithe dó cuntais a fhaomhadh, socróidh an Cláraitheoir Contae, faoi ordú na Cúirte, an lá nó na tráthanna a dtaiscfidh agus a ndeimhneoidh sé na cuntais sin, agus freisin na laethanta nó na tráthanna a n-íocfaidh sé na hiarmhéideanna ar léir iad a bheith dlite ar na cuntais a bheidh taiscthe amhlaidh, nó cibé cuid díobh a ndeimhneofar gur cuí dó í a íoc, agus maidir le haon riarthóir nó glacadóir den sórt sin a fhailleoidh a chuntais a thaisceadh nó a fhaomhadh, nó iarmhéid na gcuntas sin a íoc, an tráth a bheidh socraithe chuige sin, féadfaidh an Breitheamh ó am go ham an tuarastal nó an liúntas a bheidh á éileamh ag an riarthóir nó ag an nglacadóir sin a dhícheadú; agus féadfaidh sé ús a mhuirearú air de réir cibé ráta a chinnfear ó am go ham ar an iarmhéid a mbeidh faillithe aige amhlaidh a íoc le linn na tréimhse ama ar léir an céanna a bheith ar láimh ag aon riarthóir nó glacadóir den sórt sin.

    When an administrator pendente lite or a receiver is appointed with a direction that he shall pass accounts, the County Registrar, under the direction of the Court, shall fix the day or times at which he shall lodge and vouch such accounts, and also the days upon which or the times at which he shall pay the balances appearing due upon the accounts so lodged, or such part thereof as shall be certified as proper to be paid by him, and with respect to any such administrator or receiver as shall neglect to lodge, or pass his accounts, or pay the balance thereof, at the time fixed for this purpose, the Judge may from time to time disallow the salary or allowance claimed by such administrator or receiver; and may charge him with interest at such a rate as may from time to time be determined upon the balance so neglected to be paid by him during the time the same shall appear to have remained in the hands of any such administrator or receiver.

    I.R. Uimh 510 de 2001: Na Rialacha Cúirte Cuarda

  10. #497724

    (i) do riarthóir, de réir bhrí alt 770(1),

    (i) an administrator within the meaning of section 770(1),

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  11. #497726

    (iii) do riarthóir CCSP, de réir bhrí 787A(1);

    (iii) a PRSA administrator within the meaning of section 787A(1);

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  12. #497771

    (a) go hiomlán nó go páirteach, ag riarthóir socraithe pinsin iomchuí, ansin déileálfar le cibé méid den cháin sin a íocfaidh an riarthóir mar chuid den chnapshuim barrachais mura rud é go laghdófar an chnapshuim a íocfar leis an bpearsa aonair faoin socrú pinsin iomchuí ionas go léireofar go hiomlán an méid cánach arna íoc amhlaidh nó go dtabharfaidh an phearsa aonair aisíocaíocht don riarthóir i leith aon chánach arna híoc amhlaidh, nó

    (a) by the administrator of a relevant pension arrangement in whole or in part, then so much of the tax that is paid by the administrator shall itself be treated as forming part of the excess lump sum unless the lump sum paid to the individual under the relevant pension arrangement is reduced so as to fully reflect the amount of tax so paid or the administrator is reimbursed by the individual in respect of any tax so paid, or

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  13. #497775

    (7) (a) Asbhainfidh riarthóir socraithe pinsin iomchuí cáin as íocaíocht cnapshuime barrachais de réir

    (7) (a) The administrator of a relevant pension arrangement shall deduct tax from an excess lump sum payment in accordance with this section and remit such tax to the Collector-General.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  14. #497808

    (b) Más rud é gur dóigh leis na Coimisinéirí Ioncaim, tar éis iarratas dá dtagraítear i mír (a) a fháil, nach mbeadh sé cóir agus réasúnach, sna himthosca go léir, an dliteanas cánach inchurtha a dhlí den riarthóir, féadfaidh siad an riarthóir a urscaoileadh ón dliteanas sin agus cuirfidh siad an bhreith sin in iúl i scríbhinn don riarthóir.

    (b) Where, following receipt of an application referred to in paragraph (a), the Revenue Commissioners are of the opinion that in all of the circumstances it would not be just and reasonable for the administrator to be made liable to the referable tax liability they may discharge the administrator from that liability and shall notify the administrator in writing of that decision.

    AN tACHT AIRGEADAIS, 2011

  15. #500460

    (a) riarthóir, de réir bhrí alt 770(1) d’Acht 1997,

    (a) an administrator, within the meaning of section 770(1) of the Act of 1997,

    AN tACHT AIRGEADAIS (Uimh. 2), 2011

  16. #500462

    (c) riarthóir CCSP, de réir bhrí alt 787A(1) d’Acht 1997;

    (c) a PRSA administrator, within the meaning of section 787A(1) of the Act of 1997;

    AN tACHT AIRGEADAIS (Uimh. 2), 2011

  17. #500469

    (a) i gcás nach conarthaí árachais na sócmhainní, an riarthóir i ndáil leis an scéim, agus

    (a) where the assets are not contracts of assurance, the administrator in relation to the scheme, and

    AN tACHT AIRGEADAIS (Uimh. 2), 2011

  18. #557640

    Riarthóir óinchiste

    Imprest administrator

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  19. #559295

    Roinn 4 An riarthóir óinchiste

    Section 4 Imprest administrator

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  20. #560522

    Riarthóir óinchiste

    Imprest administrator

    Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais agus lena n-aisghairetar Rialachán (CE, Euratom) Uimh. 1605/2002

  21. #570305

    Riarthóir cistí pinsin, bainisteoir cistí pinsin, ciste pinsin agus scéim pinsin ilfhostóirí

    Pension administrator, pension manager, pension fund and multi-employer pension scheme

    Rialachán (AE) Uimh. 549/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 21 Bealtaine 2013 maidir leis an gcóras Eorpach cuntas náisiúnta agus réigiúnach san Aontas Eorpach Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE

  22. #691545

    11 AD (Riarthóir) 5:Comhleá - 1, Oibríochtaí – 7, For-rochtain/Cumarsáid – 2, Oiliúint - 1

    Fusion -1, Ops – 7, Outreach/Com – 2, Training - 1

    Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE maidir le Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um Chomhar agus Oiliúint na Seirbhísí Forfheidhmithe Dlí (Europol) agus lena n-aisghairtear Cinneadh 2009/371/CGB agus Cinneadh 2005/681/CGB 

  23. #711850

    Maidir leis an riarthóir sin a bheith á mhaoirsiú ag na húdaráis inniúla ábhartha, níor cheart dó sin difear a dhéanamh cibé acu atá an riarthóir údaraithe nó cláraithe.

    Whether an administrator is authorised or registered should not affect the supervision of that administrator by the relevant competent authorities.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  24. #711958

    ciallaíonn “riarthóir” duine nádúrtha nó dlítheanach a bhfuil smacht aige nó aici ar sholáthar tagarmhairc;

    ‘administrator’ means a natural or legal person that has control over the provision of a benchmark;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  25. #711987

    riarthóir;

    an administrator;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  26. #712026

    I gcás ina dtarlóidh coinbhleacht leasa laistigh de riarthóir mar gheall ar struchtúr úinéireachta an rialthóra sin, leasanna rialaithe nó gníomhaíochtaí eile an rialathóra sin arna seoladh ag aon eintiteas a bhfuil an riarthóir faoi úinéireacht aige nó a rialaíonn é nó í nó ag eintiteas atá faoi úinéireacht nó faoi rialú an riarthóra nó aon cheann de chleamhnaithe an riarthóra, ar coinbhleacht í nach féidir a mhaolú go leormhaith, féadfaidh an t-údarás inniúil ábhartha a cheangal ar an riarthóir feidhm formhaoirseachta neamhspleách a bhunú ina mbeidh ionadaíocht chothrom geallsealbhóirí, lena n-áirítear úsáideoirí agus rannchuiditheoirí.

    Where a conflict of interest arises within an administrator due to the latter's ownership structure, controlling interests or other activities conducted by any entity owning or controlling the administrator or by an entity that is owned or controlled by the administrator or any of the administrator's affiliates, that cannot be adequately mitigated, the relevant competent authority may require the administrator to establish an independent oversight function which shall include a balanced representation of stakeholders, including users and contributors.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  27. #712032

    rúndacht na faisnéise a rannchuidíodh leis an riarthóir nó a tháirg an riarthóir, faoi réir na n-oibleagáidí maidir le nochtadh agus trédhearcacht faoin Rialachán seo, a áirithiú; agus

    ensure the confidentiality of information contributed to or produced by the administrator, subject to the disclosure and transparency obligations under this Regulation; and

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  28. #712071

    Bunóidh riarthóir bearta chun na nithe seo a leanas a dhéanamh:

    An administrator shall establish measures to:

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  29. #712078

    Ainmneoidh riarthóir feidhm inmheánach a mbeidh an acmhainneacht iomchuí aici chun athbhreithniú agus tuairisciú a dhéanamh ar a mhéid is atá an riarthóir ag comhlíonadh mhodheolaíocht an tagarmhairc agus an Rialacháin seo.

    An administrator shall designate an internal function with the necessary capability to review and report on the administrator's compliance with the benchmark methodology and this Regulation.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  30. #712084

    Coimeádfaidh riarthóir taifid ar na nithe seo a leanas:

    An administrator shall keep records of:

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  31. #712106

    I gcás ina ndéanfar seachfhoinsiú, áiritheoidh an riarthóir go gcomhlíontar na coinníollacha seo a leanas:

    Where outsourcing takes place, the administrator shall ensure that the following conditions are fulfilled:

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  32. #712113

    tá an riarthóir in ann na socruithe seachfhoinsithe a fhoirceannadh i gcás inar gá sin;

    the administrator is able to terminate the outsourcing arrangements where necessary;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  33. #712145

    Nuair a bheidh an mhodheolaíocht tagarmhairc á forbairt, déanfaidh riarthóir tagarmhairc an méid seo a leanas:

    When developing a benchmark methodology, a benchmark administrator shall:

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  34. #712152

    Déanfaidh riarthóir an tagarmharc agus an mhodheolaíocht a fhorbairt, a oibriú agus a riar go trédhearcach.

    An administrator shall develop, operate and administer the benchmark and methodology transparently.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  35. #712153

    Chuige sin, foilseoidh an riarthóir an fhaisnéis seo a leanas, nó cuirfidh sé ar fáil iad:

    To that end, the administrator shall publish or make available the following information:

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  36. #712183

    aon cheanglas a bhaineann le sonraí ionchuir a bhailíochtú sula gcuirtear ar fáil don riarthóir iad;

    any requirement for the validation of input data before it is provided to the administrator;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  37. #712259

    Má tá sé beartaithe ag riarthóir tagarmhairc chriticiúil scor de thagarmharc den sórt sin a sholáthar, déanfaidh an riarthóir an méid seo a leanas:

    If an administrator of a critical benchmark intends to cease providing such benchmark, the administrator shall:

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  38. #712262

    é a thrasdul chuig riarthóir nua; nó

    is to be transitioned to a new administrator; or

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  39. #712270

    go mbeidh soláthar an tagarmhairc aistrithe chuig riarthóir nua;

    the provision of the benchmark has been transitioned to a new administrator;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  40. #712327

    leibhéal de lánrogha atá ag an riarthóir;

    the degree of discretion of the administrator;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  41. #712350

    Déanfaidh an riarthóir an ráiteas comhlíonta a sholáthar dá údarás inniúil.

    The administrator shall provide the compliance statement to its competent authority.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  42. #712392

    tá an riarthóir údaraithe nó cláraithe sa tríú tír i dtrácht, agus faoi réir maoirseacht inti;

    the administrator is authorised or registered, and is subject to supervision, in the third country in question;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  43. #712418

    Aitheantas do riarthóir atá lonnaithe i dtríú tír

    Recognition of an administrator located in a third country

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  44. #712451

    Déanfaidh údarás inniúil an Bhallstáit tagartha an t-aitheantas a deonaíodh i gcomhréir le mír 5 a fhionraí nó, i gcás inarb iomchuí, a tharraingt siar má tá cúiseanna maithe aige, bunaithe ar fhianaise dhoiciméadaithe, lena mheas go bhfuil an riarthóir ag gníomhú ar shlí is léir a bheith contrártha do leasanna úsáideoirí a thagarmharcanna nó atá dochrach d'fheidhmiú rianúil na margaí nó má tá sárú tromchúiseach déanta ag an riarthóir ar na ceanglais ábhartha a leagar amach sa Rialachán seo, nó má tá ráitis bhréagacha déanta ag an riarthóir nó má d'úsáid sé aon mhodh mírialta eile chun aitheantas a fháil.

    The competent authority of the Member State of reference shall suspend or, where appropriate, withdraw the recognition granted in accordance with paragraph 5 if it has well-founded reasons, based on documented evidence, to consider that the administrator is acting in a manner which is clearly prejudicial to the interests of users of its benchmarks or the orderly functioning of markets or the administrator has seriously infringed the relevant requirements set out in this Regulation, or that the administrator made false statements or used any other irregular means to obtain the recognition.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  45. #712476

    Riarthóir a údarú agus a chlárú

    Authorisation and registration of an administrator

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  46. #712643

    I gcás ina soláthraíonn riarthóir níos mó ná tagarmharc criticiúil amháin, féadfaidh údarás inniúil an riarthóra sin coláiste aonair a bhunú i ndáil le gach tagarmharc arna soláthar ag an riarthóir sin.

    Where an administrator provides more than one critical benchmark, the competent authority of that administrator may establish a single college in respect of all the benchmarks provided by that administrator.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  47. #712827

    beidh coiste formhaoirseachta neamhspleách ag riarthóir tagarmhairc ráta úis.

    the administrator of an interest rate benchmark shall have in place an independent oversight committee.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  48. #712832

    Ceapfaidh riarthóir tagarmhairc ráta úis iniúchóir seachtrach neamhspleách chun athbhreithniú agus tuairisciú a dhéanamh ar a mhéid atá an riarthóir ag cloí le modheolaíocht an tagarmhairc agus leis an Rialachán seo.

    The administrator of an interest rate benchmark shall appoint an independent external auditor to review and report on the administrator's compliance with the benchmark methodology and this Regulation.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  49. #712855

    aon idirghníomhaíocht idir na haighnitheoirí agus an riarthóir nó aon ghníomhaire ríofa;

    any interaction of submitters with the administrator or any calculation agent;

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)

  50. #712864

    Déanfaidh riarthóir tagarmhairc tráchtearraí aon mhodheolaíocht a úsáideann an riarthóir chun tagarmharc a ríomh a fhoirmliú, a dhoiciméadú agus a phoibliú.

    The administrator of a commodity benchmark shall formalise, document, and make public any methodology that the administrator uses for a benchmark calculation.

    Rialachán (AE) 2016/1011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 8 Meitheamh 2016 maidir le hinnéacsanna a úsáidtear mar thagarmharcanna in ionstraimí airgeadais agus i gconarthaí airgeadais nó chun feidhmíocht cistí infheistíochta a thomhas agus lena leasaítear Treoir 2008/48/CE agus Treoir 2014/17/AE agus Rialachán (AE) Uimh. 596/2014 (Téacs atá ábhartha maidir le LEE)