Gaois

Treo cuardaigh

Modh cuardaigh

Scag na torthaí

Bailiúcháin

22 toradh in 14 doiciméad

  1. #818634

    SEALA.

    SEAL

    Uimhir 26 de 1928: ACHT NA nUACHTARLANN, 1928

  2. #818638

    ......................................................Rúnaí. SEALA.

    Sealed and delivered by the said..........................................

    Uimhir 26 de 1928: ACHT NA nUACHTARLANN, 1928

  3. #818742

    SEALA.

    SEAL.

    Uimhir 26 de 1928: ACHT NA nUACHTARLANN, 1928

  4. #818747

    SEALA.

    Society in the presence

    Uimhir 26 de 1928: ACHT NA nUACHTARLANN, 1928

  5. #818786

    SEALA.

    SEAL

    Uimhir 26 de 1928: ACHT NA nUACHTARLANN, 1928

  6. #962341

    Seala fostaíochta ball d'fhoirne tithe úrúcháin ar leath-laethe saoire seachtainiúla.

    Employments in spells of members of staffs of refreshment houses on weekly half-holidays.

    Uimhir 2 de 1942: ACHT NA SIOPAÍ (COINNÍOLLACHA FOSTAÍOCHTA) (LEASÚ), 1942

  7. #301489

    Beidh daoine de theaghlach oibrí imeallchríche i dteideal sochar comhchineáil le linn a seala sa Bhallstát inniúil.

    The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent Member State.

    Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní

  8. #354039

    Beidh daoine de theaghlach oibrí imeallchríche i dteideal sochar comhchineáil le linn a seala sa Bhallstát inniúil.

    The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent Member State.

    Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní

  9. #1949800

    Beidh daoine de theaghlach oibrí imeallchríche i dteideal sochar comhchineáil le linn a seala sa Stát inniúil.

    The members of the family of a frontier worker shall be entitled to benefits in kind during their stay in the competent State.

    Comhaontú Trádála agus Comhair idir an tAontas Eorpach agus an Comhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach, de pháirt , agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann, den pháirt eile

  10. #2200967

    I rith 2021, d’fhan fad na seala dífhostaíochta chun cáiliú le haghaidh sochair dhífhostaíochta agus an tréimhse ar féidir na sochair a éileamh lena linn mórán mar an gcéanna.

    Over 2021, the length of the employment spell to qualify for unemployment benefits and the duration during which the benefits can be claimed remained broadly stable.

    TOGRA LE hAGHAIDH TUARASCÁIL CHOMHPHÁIRTEACH AR FHOSTAÍOCHT ÓN gCOIMISIÚN AGUS ÓN gCOMHAIRLE

  11. #2200989

    Tá éagsúlacht ann le haghaidh athsholáthar ioncaim do dhaoine dífhostaithe i measc na mBallstát, agus braitheann sé ar fhad na seala dífhostaíochta.

    Income replacement for the unemployed varies across Member States and depends on the length of the unemployment spell.

    TOGRA LE hAGHAIDH TUARASCÁIL CHOMHPHÁIRTEACH AR FHOSTAÍOCHT ÓN gCOIMISIÚN AGUS ÓN gCOMHAIRLE

  12. #2200992

    Sa Fhrainc agus in Éirinn, ní thagann aon athrú ar rátaí athsholáthar ar feadh na seala dífhostaíochta.

    In France and Ireland, there is no change in replacement rates along the unemployment spell.

    TOGRA LE hAGHAIDH TUARASCÁIL CHOMHPHÁIRTEACH AR FHOSTAÍOCHT ÓN gCOIMISIÚN AGUS ÓN gCOMHAIRLE

  13. #2702094

    Dá bhrí sin, chuir an Coimisiún 20 nóiméad in aghaidh na seala/an lae le gnáthuaireanta saothair an táirgeora onnmhairiúcháin sin.

    The Commission therefore increased the standard labour hours of this sampled exporting producer by 20 minutes per shift/day.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/100 ón gCoimisiún an 11 Eanáir 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála shealadach ar allmhairí ceaigeanna cruach dosmálta in-athlíonta de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne

  14. #2772420

    D'fhéadfadh comhartha braite teipthe cur isteach ar feadh seala (< 10 ms) ar an gcomhartha éilimh sa traiseoladh faoi rialú, ar choinníoll nach laghdaítear feidhmíocht an choscánaithe ar an dóigh sin.

    A failure detection signal may interrupt momentarily (< 10 ms) the demand signal in the control transmission, provided that the braking performance is thereby not reduced.

    Rialachán Uimh. 13-H ó na Náisiúin Aontaithe - Forálacha aonfhoirmeacha maidir le ceadú carranna paisinéirí i ndáil le coscánú [2023/401]

  15. #301657

    Airteagal 7 de Choinbhinsiún Nordach an 18 Lúnasa 2003 maidir le slándáil shóisialta (a bhaineann le caiteachais bhreise taistil a chlúdach i gcás breoiteachta le linn seala i dtír Nordach eile, rud a mhéadaíonn costas taistil fillte chuig an tír chónaithe).

    Article 7 of the Nordic Convention on social security of 18 August 2003 (concerning coverage of extra travel expenses in case of sickness during stay in another Nordic country increasing the cost of return travel to the country of residence).

    Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní

  16. #353895

    Airteagal 7 de Choinbhinsiún Nordach an 18 Lúnasa 2003 maidir le slándáil shóisialta (a bhaineann le caiteachais bhreise taistil a chlúdach i gcás breoiteachta le linn seala i dtír Nordach eile, rud a mhéadaíonn costas taistil fillte chuig an tír chónaithe).

    Article 7 of the Nordic Convention on social security of 18 August 2003 (concerning coverage of extra travel expenses in case of sickness during stay in another Nordic country increasing the cost of return travel to the country of residence).

    Rialachán (CE) Uimh. 988/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 16 Meán Fómhair 2009 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 883/2004 maidir le comhordú córas slándála sóisialta, agus lena gcinntear inneachar a iarscríbhinní

  17. #953712

    —(1) Pé uair a mheasfaidh an tAire gur gá aon talamh áirithe no aon fho-cheart áirithe do thógaint chun feidhm do bhaint go héifeachtúil no go hacarach as aon mhianraí Stáit, féadfaidh an tAire, ach an tAire Airgeadais do thoiliú chuige, an talamh san no an fo-cheart san do thógaint go héigeanta ar feadh seala no go buan le hordú (dá ngairmtear san Acht so ordú um shaoráidí mianadóireachta do thógaint).

    —(1) Whenever the Minister is of opinion that it is necessary for the efficient or convenient exploitation of any State minerals to acquire any land or any ancillary right, the Minister, with the consent of the Minister for Finance, may by order (in this Act referred to as a mining facilities acquisition order), compulsorily acquire, either permanently or temporarly, such land or such ancillary right.

    Uimhir 31 de 1940: ACHT FORBAIRTE MINEARÁL, 1940

  18. #2037366

    Chun na hacmhainní cumarsáide satailíte atá ar fáil a bharrfheabhsú, chun rochtain a ráthú i gcásanna dothuartha, amhail tubaistí nádúrtha, agus chun éifeachtúlacht oibríochtúil a áirithiú agus chun a áirithiú go mbeidh na hagaí seala fuirigh gairid, tá gá leis an gcuid ar talamh atá riachtanach, amhail Moil GOVSATCOM agus eilimintí eile ar talamh a d’fhéadfadh a bheith ann.

    In order to optimise the available satellite communication resources, to guarantee access in unpredictable situations, such as natural disasters, and to ensure operational efficiency and short turn-around times, the necessary ground segment, such as GOVSATCOM Hubs and potential other ground elements, is required.

    Rialachán (AE) 2021/696 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Aibreán 2021 lena mbunaítear Clár Spáis an Aontais agus Gníomhaireacht an Aontais Eorpaigh um an gClár Spáis agus lena n-aisghairtear Rialacháin (AE) Uimh. 912/2010, (AE) Uimh. 1285/2013 agus (AE) Uimh. 377/2014 agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE

  19. #2066214

    Leis an teachtaireacht sin, seoladh an chéad chéim den Chór Dlúthpháirtíochta Eorpach faoinar slógadh acmhainní faoi chláir éagsúla de chuid an Aontais chun deiseanna saorálaíochta, seala oiliúna nó poist a thairiscint do dhaoine óga ar fud an Aontais.

    That communication launched a first phase of the European Solidarity Corps whereby resources under different Union programmes were mobilised to offer volunteering, traineeship or job opportunities to young people across the Union.

    NoDG-2021-32021R0888_EN-GA-DWN

  20. #2718318

    Ó thaobh an tsoláthair de, le linn an chéad bhabhta de phaindéim Covid-19, sa chéad leath de 2020, bhí ar fhormhór de na táirgeoirí de chuid an Aontais a saoráidí táirgthe a dhúnadh ar feadh seala.

    On the supply side, during the first wave of the Covid-19 pandemic, in the first half of 2020, most Union producers had to temporarily shut down their production facilities.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/265 ón gCoimisiún an 9 Feabhra 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí tíleanna ceirmeacha de thionscnamh na hIndia agus na Tuirce

  21. #2862127

    Mar thoradh air sin, bhí iallach á chur ar feadh seala ar úsáideoirí san Aontas earraí allmhairithe a cheannach ón tSín ar phraghsanna i bhfad ní b’airde, rud a raibh méadú 6.5 % ar sciar na Síne den mhargadh i dtréimhse imscrúdúcháin an athbhreithnithe.

    As a result, users in the EU were temporarily forced to buy imported goods from China at much higher prices, which led to an increased Chinese market share of 6,5 % in the RIP.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2023/1452 ón gCoimisiún an 13 Iúil 2023 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí táirgí áirithe de shnáithín gloine filiméadach leanúnach de thionscnamh Dhaon – Phoblacht na Síne tar éis athbhreithniú éaga de bhun Airteagal 11(2) de Rialachán (AE) 2016/1036 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle

  22. #3253219

    I dteannta an mheasúnaithe dá bhforáiltear sa Rialachán sealadach, tugtar faoi deara, i ndiaidh na tréimhse imscrúdúcháin, gur laghdaigh roinnt táirgeoirí de chuid an Aontais a dtáirgeadh ar feadh seala nó gur chuir siad deireadh leis go hiomlán in 2023 mar fhreagairt ar na deacrachtaí a bhí ann de bharr na n-allmhairí dumpáilte.

    In addition to the assessment provided in the provisional Regulation, it is noted that following the IP, in 2023 several Union producers temporarily reduced or fully stopped their production as a reaction to the difficult situation caused by the dumped imports.

    Rialachán Cur Chun Feidhme (AE) 2024/1040 ón gCoimisiún an 27 Márta 2024 lena bhforchuirtear dleacht frithdhumpála chinntitheach ar allmhairí teireataláite poileitiléine áirithe de thionscnamh Dhaon-Phoblacht na Síne