Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

13 toradh

  1. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    bus stóir agus leathstóir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eineinhalbdeckbus
    de
    Sainmhíniú Mehrdeckbus, dessen zweites Deck von der konstruktiven Auslegung her nur etwa die halbe Fläche des Grunddecks einnimmt Tagairt WB Nahverkehr,Alba 1981
    one and one-half deck bus
    en
    Sainmhíniú a double-decker bus where the upper deck does not extend completely over the lower deck Tagairt Dict.Public Transport,Alba 1981
    autobus à un étage et demi | autobus à semi-impériale
    fr
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|means of agricultural production|livestock · EUROPEAN UNION|European Union law|EU law
    eallach bliana stóir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    yearling store cattle
    en
    Sainmhíniú male and female bovine animals aged 12 months or more but less than 24 months, bought to be fattened Tagairt Commission Implementing Regulation (EU) No 807/2013 of 26 August 2013 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the survey of prices of certain bovine animals on representative Union markets CELEX:32013R0807/EN
  3. EUROPEAN UNION|European Union law · FINANCE|free movement of capital|financial market
    EMIR Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán Uimh. 648/2012, i dtaca leis an oibleagáid imréitigh, le fionraí na hoibleagáide imréitigh, leis na ceanglais tuairiscithe, le teicnící maolaithe riosca do chonarthaí díorthach thar an gcuntar nach bhfuil imréitithe trí chontrapháirtí lárnach, le clárú agus le maoirseacht stórtha trádála agus leis na ceanglais ar stórtha trádála (15.10.2019)
    ga
    an Rialachán maidir le Bonneagar Margaidh Eorpach Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán Uimh. 648/2012, i dtaca leis an oibleagáid imréitigh, le fionraí na hoibleagáide imréitigh, leis na ceanglais tuairiscithe, le teicnící maolaithe riosca do chonarthaí díorthach thar an gcuntar nach bhfuil imréitithe trí chontrapháirtí lárnach, le clárú agus le maoirseacht stórtha trádála agus leis na ceanglais ar stórtha trádála (15.10.2019)
    ga
    Comhthéacs 'Tar éis na géarchéime airgeadais, ghlac an tAontas Eorpach in 2012 an Rialachán maidir le Bonneagar Margaidh Eorpach (EMIR) chun aghaidh a thabhairt ar na laigí a tugadh faoi deara i bhfeidhmiú mhargadh na ndíorthach thar an gcuntar.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leasaítear Rialachán Uimh. 648/2012, i dtaca leis an oibleagáid imréitigh, le fionraí na hoibleagáide imréitigh, leis na ceanglais tuairiscithe, le teicnící maolaithe riosca do chonarthaí díorthach thar an gcuntar nach bhfuil imréitithe trí chontrapháirtí lárnach, le clárú agus le maoirseacht stórtha trádála agus leis na ceanglais ar stórtha trádála (15.10.2019)
    Rialachán (AE) Uimh. 648/2012 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 4 Iuil 2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála Tagairt Rialachán (AE) 648/2012 maidir le díorthaigh thar an gcuntar, contrapháirtithe lárnacha agus stórtha trádála (15.10.2019)
    ga
    EMIR | Verordnung über europäische Marktinfrastrukturen
    de
    Sainmhíniú KOM-Verordnungsvorschlag, der darauf abzielt, den Markt der OTC-Derivate IATE:1125268 sicherer und transparenter zu gestalten, um negative Auswirkungen von Großinsolvenzen (z.B. Lehman Brothers) beherrschbar zu machen und damit das Systemrisiko zu senken Tagairt Council-DE, gestützt auf Österreichische Kontrollbank AG http://service.oekb.at/harmonisierung/jsp/harmon.jsp?action=showdok&id=231 (28.3.12)
    Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | EMIR | European Market Infrastructure Regulation | European Markets Infrastructure Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories (aimed at bringing more safety and more transparency to the over-the-counter (OTC) derivatives market) Tagairt COM-EN and Council-EN, based on: - Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories Text with EEA relevance- Commission press release, ‘Making derivatives markets in Europe safer and more transparent’ (31.5.2022),
    règlement sur l'infrastructure du marché européen | EMIR | Règlement (UE) no 648/2012 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux
    fr
    Sainmhíniú règlement de la Commission européenne visant à améliorer la sécurité et la transparence du marché des produits dérivés de gré à gré (OTC) Tagairt COM-FR d'après le communiqué de presse de la Commission du 15.10.2012 (IP/10/1125), intitulé «Des marchés européens de produits dérivés plus sûrs et plus transparents» (6.5.2022)
  4. TRADE|marketing|preparation for market
    stór brú anuas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    stoc brú anuas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    push down store | push down stock
    en
    pile
    fr
    Sainmhíniú a store which works on the principle of a push down list, so that as new items of date are added to the store, previous items are moved back... Tagairt ---
  5. TRADE|trade policy|public contract
    stór de dheimhnithe ar líne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    e-CERTIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    e-CERTIS | Online-Dokumentenarchiv
    de
    Sainmhíniú Datenbank, die einen Leitfaden zu den verschiedenen Dokumenten und Bescheinigungen enthält, die Unternehmen benötigen, wenn sie sich um öffentliche Aufträge in einem EU-Land bewerben Tagairt Council-DE, vgl. e-CERTIS Broschüre der Kommission http://ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/docs/eprocurement/e-certis/brochure_de.pdf (25.10.12)
    Nóta von der Kommission verwaltet und über die Internetseiten der GD Binnenmarkt der KOM zugänglich http://ec.europa.eu/markt/ecertis/login.do?selectedLanguage=de ; DIV: aih, 25.10.12
    online repository of certificates | e-Certis | eCertis
    en
    Sainmhíniú database that helps contracting authorities and businesses operating in the EU identify the certificates and other types of evidence requested in public procurement procedures across the Member States and EEA countries Tagairt Council-EN, based on:eCertis > Quick Start Guide (26.8.2022)
    ECertis | e-Certis | base de données de certificats en ligne
    fr
    Sainmhíniú base de données contenant un guide des différents documents et certificats que les entreprises doivent fournir pour participer à des marchés publics dans les différents États membres de l'Union européenne Tagairt e-Certis, Commission européenne, http://ec.europa.eu/internal_market/publicprocurement/docs/eprocurement/e-certis/brochure_fr.pdf [8.8.2012.]
  6. TRADE|trade policy|public contract
    Stór Focal Comhchoiteann um Sholáthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tabharfar an chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 210 maidir le rialacha mionsonraithe i ndáil le sainmhíniú breise agus raon feidhme conarthaí poiblí agus lamháltais, i ndáil leis an ainmníocht is infheidhme de réir an ‘Stór Focal Comhchoiteann um Sholáthar’, i ndáil le conarthaí measctha, i ndáil le hoibreoirí eacnamaíocha agus i ndáil le creatchonarthaí agus conarthaí sonracha bunaithe orthu sin, lena gcumhdófar tréimhse uasta na gcreatchonarthaí agus dámhachtain agus modhanna cur chun feidhme conarthaí sonracha atá bunaithe ar chreatchonarthaí a thugtar i gcrích le hoibreoir eacnamaíoch amháin nó le roinnt oibreoirí eacnamaíocha éagsúla, faoi seach.' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2015/1929 lena leasaítear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, CELEX:32015R1929/GA
    CPV Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge | CPV
    de
    Sainmhíniú einheitliches Klassifikationssystem, das dazu dient, die Referenzsysteme zu vereinheitlichen, die die Auftraggeber für die Beschreibung des Auftragsgegenstands verwenden Tagairt Council-DE nach Verordnung (EG) Nr. 2195/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Gemeinsame Vokabular für öffentliche Aufträge, Erwgg.3, ABl. L_340/2002, S.1 CELEX:32002R2195/DE
    CPV | Common Procurement Vocabulary
    en
    Sainmhíniú single classification system applicable to public procurement, to standardise the references used by contracting authorities and entities to describe the subject of their contracts Tagairt Regulation (EC) No 213/2008 amending Regulation (EC) No 2195/2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) and Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council on public procurement procedures, as regards the revision of the CPV, recital 1, CELEX:32008R0213/EN
    Nóta Established by Regulation (EC) No 2195/2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV) CELEX:32002R2195/EN
    CPV | vocabulaire commun pour les marchés publics
    fr
    Sainmhíniú système de classification unique applicable aux marchés publics, dans le but d'unifier les références utilisées par les entités et pouvoirs adjudicateurs pour la description de l'objet de leurs marchés Tagairt Règlement (CE) n° 213/2008 modifiant le règlement (CE) n° 2195/2002 relatif au vocabulaire commun pour les marchés publics (CPV), 1er considérant, CELEX:32008R0213/fr
    Nóta Il s'agit d'un système de référence unique, qui utilise la même description des biens dans les langues communautaires officielles et un même code alphanumérique correspondant, ce qui permet de lever les barrières linguistiques à l'échelle communautaire. Il fut adopté par le règlement (CE) n° 2195/2002, CELEX:32002R2195/FR
  7. SCIENCE|natural and applied sciences|life sciences|biology
    stór seicheamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sequence repository
    en
    Sainmhíniú database with sequences of nucleotides and/or of amino acids Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:- 'Recommended Data Repositories' (12.5.2021). Nature- Kim D. Pruitt, Tatiana Tatusova, Donna R. Maglott, 'NCBI Reference Sequence (RefSeq): a curated non-redundant sequence database of genomes, transcripts and proteins' (12.5.2021), Nucleic Acids Research, Volume 33, Issue suppl_1, 1 January 2005, Pages D501–D504- 'UniProt' (12.5.2021)
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing
    stóras sonraí Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 CELEX:32017R2226
    ga
    Comhthéacs "Chun gur féidir staitisticí a thiomsú agus a thuairisciú, ba cheart stóras sonraí a bhunú ar an leibhéal lárnach." Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 CELEX:32017R2226
    stór sonraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Datenregister | Datendepot
    de
    data repository
    en
    Sainmhíniú logical partitioning of data where multiple databases that apply to specific applications or sets of applications reside Tagairt Information Management > Glossary > D > data repository (16.1.2020)
    Nóta For example, several databases that support financial applications could reside in a single financial data repository. Note ref.: Information Management > Glossary > D > data repository (16.1.2020)
    référentiel de données
    fr
    Sainmhíniú ensemble structuré d'informations utilisé pour l'exécution d'un logiciel et constituant un cadre commun à plusieurs applications Tagairt Conseil-FR, d'après FranceTerme > Référentiel (26.7.2019)
  9. SOCIAL QUESTIONS|health · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    stór sonraí aerleighis Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    European aeromedical data repository | European aero-medical data repository
    en
    Sainmhíniú a data repository to facilitate the sharing of aeromedical information and tackle the issue of pilot non-declaration Tagairt EASA, Task Force on Measures following the Accident of Germanwings Flight 9525. Final Report, http://ec.europa.eu/transport/sites/transport/files/modes/air/news/doc/2015-07-17-germanwings-report/germanwings-task-force-final-report.pdf [11.5.2017]
  10. FINANCE|financing and investment · FINANCE|free movement of capital|financial market
    TR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    stór trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Transaktionsregister
    de
    Sainmhíniú juristische Person, die die Aufzeichnungen zu Transaktionen an den Finanzmärkten, wie OTC-Derivaten IATE:1125268 oder Wertpapierfinanzierungsgeschäften IATE:3515142 , zentral sammelt und verwahrt Tagairt Council-DE vgl. Verordnung 648/2012 über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister, Art.2 Nr.2 (ABl. L_201/2012, S.1) CELEX:32012R0648/DE
    Nóta vorgesehen ist, dass finanzielle und nichtfinanzielle Gegenparteien die Einzelheiten der von ihnen eingegangenen Kontrakte mit Freiverkehrsderivaten und deren Änderungen, einschließlich Novation und Kündigung, an ein eingetragenes Transaktionsregister melden müssen
    trade repository | trade repositories | TR
    en
    Sainmhíniú authorised entity that centrally collects and maintains records of the trades (i.e. contracts) behind certain types of transaction on financial markets, for example OTC derivative trades1 and securities financing transactions21 OTC derivative [ IATE:1125268 ]2 securities financing transaction [ IATE:3515142 ] Tagairt Council-EN, based on:- Regulation (EU) No 648/2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories, CELEX:32012R0648 and- Proposal for a Regulation on reporting and transparency of securities financing transactions, CELEX:52014PC0040
    Nóta It collects data, derived from centrally or bilaterally clearable transactions, as inputted by both parties to a trade. Depending on the asset class, a TR may also engage in trade life cycle event management and downstream trade processing services. However, the core functionality of a TR is its record keeping and reconciliation function of definitive copies of trade data.
    référentiel central | référentiel de données | référentiel central de données
    fr
    Sainmhíniú personne morale qui collecte et conserve de manière centralisée les enregistrements relatifs aux produits dérivés Tagairt Règlement (UE) nº 648/2012 du 4 juillet 2012 sur les produits dérivés de gré à gré, les contreparties centrales et les référentiels centraux, article 2, définitions: CELEX:32012R0648/fr
  11. FINANCE|financial institutions and credit
    stór urrúsúcháin Tagairt Coimisiún-GA
    ga
    Comhthéacs ciallaíonn “stór urrúsúcháin” duine dlítheanach a dhéanann taifid ar urrúsuithe a bhailiú agus a chothabháil go lárnach. Tagairt CELEX:32017R2402
    securitisation repository
    en
    Sainmhíniú legal person that centrally collects and maintains the records of securitisations Tagairt Regulation (EU) 2017/2402 laying down a general framework for securitisation and creating a specific framework for simple, transparent and standardised securitisation