Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

9 toradh

  1. UN specialised agency · international agreement · EU relations · fisheries
    Comhaontú maidir le comhlíontacht FAO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen durch Fischereifahrzeuge auf hoher See | Einhaltungsübereinkommen der FAO
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, das Staaten, die den einzelnen regionalen Fischereiorganisationen nicht beitreten, ein Instrument bieten soll, um ihre Fischereifahrzeuge verpflichten zu können, keine Fangtätigkeiten auszuüben, die die Wirksamkeit der von diesen Organisationen ergriffenen Erhaltungsmaßnahmen untergraben könnten Tagairt EP-DE
    Nóta soll Bestandteil des Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei werden – auf der 27. Konferenz der FAO (Tagung vom 22.11.1993) formell genehmigtCONTEXT:FAO; MISC: Rom, 24.11.1993
    FAO Compliance Agreement | Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas
    en
    Nóta Signed: 24.11.1993Entry into force: 24.4.2003XREF: For the text of the Agreement, see <" target="_blank">http://www.fao.org/legal/treaties/012T-e.htm>;
    Accord de conformité de la FAO | Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion
    fr
    Sainmhíniú pour le texte de l'accord, cf. (26.9.2001) Tagairt ---
    Nóta Signature: Rome, 24.11.1993Entrée en vigueur: 24.4.2003MISC: Signature: 1993.11.24 Roma
  2. statistics · technology and technical regulations
    iniúchadh de réir athróg Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    inspection by variables | variables inspection | method by variables
    en
    contrôle par mesures | méthode par mesures
    fr
    Sainmhíniú méthode d'estimation de la qualité consistant à mesurer un caractère quantitatif lié à chacun des individus d'une population ou d'un échantillon prélevé dans cette population Tagairt NF X 06-004:1971
  3. international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le bearta a bheidh le glacadh ag ballstáit Aontas Iarthar na hEorpa a chumasóidh an Ghníomhaireacht um Armálacha a Rialú rialú a fheidhmiú go héifeachtach agus foráil a dhéanamh maidir le próiseas cuí dlí de réir Phrótacal Uimh. IV de Chonradh na Bruiséile arna mhodhnú leis na prótacail a síníodh i bPáras an 23 Deireadh Fómhair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union | Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag
    de
    Nóta Paris, 14.12.1957
    Convention on the WEU Agency for the Control of Armaments | Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954
    en
    Nóta Paris, 14/12/1957
    Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO | Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
    fr
    Nóta signée à Paris le 14.12.1957
  4. judicial proceedings
    iarratais chun bearta eatramhacha a ghlacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    nós imeachta eatramhach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    iarratais chun bearta idirlinne a ghlacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verfahren wegen einstweiliger Anordnungen
    de
    application for the adoption of interim measures | interim procedure
    en
    requête en référé | procédure de référé | demande de mesures provisoires par voie de référé | référé | demande en référé | procédure en référé
    fr
    Sainmhíniú procédure rapide et simplifiée devant un juge des référés tendant à obtenir un jugement provisoire ou la prescription d'une mesure Tagairt Conseil-FR
  5. migration
    an Treoir um Chosaint Shealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le caighdeáin íosta le cosaint shealadach a thabhairt i gcás mórphlódú isteach de dhaoine asáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht chun cinn idir iarrachtaí idir Bhallstáit i dtaca leis na daoine sin a ghlacadh agus le hiarmhairtí an ghlactha sin a iompar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie zum vorübergehenden Schutz | Richtlinie über vorübergehenden Schutz | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
    de
    Sainmhíniú Richtlinie zur Festlegung von Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes Tagairt Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten, ABl. L 212/2001 CELEX:32001L0055/DE
    Temporary Protection Directive | Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof
    en
    Sainmhíniú Directive aiming to harmonise temporary protection for displaced persons in cases of mass influx. One of five legal instruments that make up the EU acquis (body of law) on asylum. Tagairt Temporary Protection. European Council on Refugees and Exiles ( http://www.ecre.org/topics/asylum_in_EU/temporary_protection [02.02.2010]); Council Directive 2001/55/EC of 20 July 2001 on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof, CELEX:32001L0055/EN
    directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire | directive relative à une protection temporaire
    fr
  6. judicial proceedings
    urghaire Tagairt Coinbhinsiún Lugano, Airt. 54a(7)
    ga
    Verfügung | Anordnung
    de
    Sainmhíniú Neben Urteil u. Beschluss die dritte Form der gerichtlichen Willensäußerung, ohne besondere Formvorschriften. Bsp.: Terminanberaumung, Ladung (vgl. "Prozessleitung"), Anordnungen des Staatsanwalts in Strafverfahren. Tagairt Deutsches Rechtslexikon; Creifelds, Rechtswörterbuch
    Nóta Im Verwaltungsrecht: Verwaltungsakt, der ein Gebot oder Verbot enthält. EN "injunction" enstspricht in seinem engeren Sinne (gerichtliche Aufforderung, etwas zu tun oder zu unterlassen) der "einstweiligen Verfügung" bzw. dem "Beschluss". XREF: Prozessleitung 1133677; Verwaltungsverfügung 1670196; einstweilige Verfügung 1858446UPDATED: SBH 31.10.2003; ESI 15.2.05; KW 21.2.05
    injunctive relief | injunction
    en
    Sainmhíniú equitable remedy in the form of a court order requiring a person or entity to do, or to refrain from doing, a specified act Tagairt COM-EN, based on: 'Injunctive Relief'. Legal Dictionary, https://legaldictionary.net/injunctive-relief/ [15.12.2017] 'Injunction'. Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Injunction [15.12.2017]
    Nóta See also: equitable remedy [ IATE:1092115 ]
    action en cessation | injonction | mesure injonctive | mesures de redressement par voie d'injonction
    fr
    Sainmhíniú ordre donné par un juge dans une décision (ex.: injonction de faire/de ne pas faire, injonction de payer). ; 1.ordre donné par le juge aux parties ou aux auxiliaires de justice dans une cause dont il est saisi, sous les sanctions déterminées par la loi; le pouvoir d'injonction résulte clairement, dans les textes, du pouvoir «d'ordonner» ou de «mettre en demeure». Tagairt Cornu, Vocabulaire juridique. ; 1.Cornu, Vocabulaire juridique, 1987, p. 419;
    Nóta CONTEXT: procédure judiciaire.Voir aussi: injonction (d'une autorité autre que judiciaire) IATE:881739 ;
  7. EU institution · judicial proceedings · operation of the Institutions
    fionraí ar oibriúchán nó forfheidhmiú agus bearta idirlinne eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    suspension of operation or enforcement and other interim measures
    en
    sursis et autres mesures provisoires par voie de référé
    fr
    Sainmhíniú intitulé du chapitre dixième du titre quatrième du règlement de procédure de la Cour de justice de l'Union européenne Tagairt Règlement de procédure de la Cour de justice (Version consolidée du 25.9.2012) - Titre quatrième chap. dixième, https://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2012-10/rp_fr.pdf [6.6.2018]
    Nóta Il s'agit ici du sursis à l'exécution d'un acte d'une institution.Voir également:sursis à l'exécution d'un acte [ IATE:847829 ]
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.