Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

22 toradh

  1. an Coinbhinsiún ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Coinbhinsiún Cape Town Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung
    de
    Sainmhíniú soll aus e. Basisübereink. und zugehörigen Protokollen bestehen; Ziel: Schaffung e. von den Vertragsstaaten anerkannten transnationalen Sicherungsrechts an hochwertigen beweglichen u. eindeutig identifizierbaren "Ausrüstungsgegenständen" (dies kann auch der Rumpf e. Flugzeugs sein); soll die Einbringlichkeit von Kreditforderungen bei Luftfahrzeugfinanzierungen verbessern, indem diese durch die Bestellung von Registerpfandrechten (= Eintragung des Sicherungsrecht in ein internationales Register) gesichert werden Tagairt ---
    Nóta DIV: RSZ 14/11/2001
    Convention on International Interests in Mobile Equipment | Cape Town Convention | Cape Town Aircraft Convention
    en
    Sainmhíniú international convention designed to overcome the problem of obtaining secure and readily enforceable rights in aircraft objects, railway rolling stock and space assets which by their nature have no fixed location, and in the case of space assets are not on earth at all Tagairt Council-EN, based on: Overview Cape Town Convention, International Institute for the Unification of Private Law, https://www.unidroit.org/overview-2001capetown [9.7.2018]
    Nóta MISC: Signed in Cape Town on 16 November 2001 in the six UN languages. For EN text, see: http://www.jus.uio.no/lm/unidroit.mobile.equipment.international.interests.convention.2001/toc.html
    convention du Cap | convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles
    fr
    Nóta UPDATED: ois 18/10/2004
  2. ECONOMICS
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Gnéithe Idirnáisiúnta Áirithe den Fhéimheacht Tagairt SN 1802/96, lch. 154 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über bestimmte internationale Aspekte des Konkurses
    de
    Nóta Istanbul, 05.06.1990
    Istanbul Convention | European Convention on Certain International Aspects of Bankruptcy
    en
    Nóta Signed: Istanbul, 5.6.1990Entry into force: has not yet entered into force to this date (30.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 136Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne sur certains aspects internationaux de la faillite
    fr
    Nóta Signature: 5.6.1990 à IstanbulEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 136Versions authentiques: EN-FR
  3. an Comhaontú Eorpach maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha ar Uiscebhealaí Intíre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ADN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen | ADN
    de
    Nóta Genf, 26. Mai 2000; diente teilweise als Modell für ADNR-Verordnung
    European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways | ADN
    en
    Nóta MISC: Geneva, 26 May 2000. The title of the previous agreement had "waterway" in the singular.;UPDATED: JIF 17/05/2001
    ADN | accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures
    fr
    Nóta CONTEXT: ECE
  4. TRANSPORT
    an Comhaontú Eorpach maidir le hIompar Idirnáisiúnta Earraí Contúirteacha de Bhóthar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ADR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse | ADR
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;XREF: S. Fundstellennachweis B zu BGBl. Teil II.;MISC: Genf, 30.09.1957.
    ADR | European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt revised consolidated version on United Nations Economic Commission for Europe website http://www.unece.org/trans/danger/publi/adr/adr2013/13contentse.html [6.3.2013]
    Nóta Done at Geneva on 30 September 1957 under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe. Entered into force on 29 January 1968. The Agreement itself was amended by the Protocol amending Article 14 (3), done at New York on 21 August 1975, which entered into force on 19 April 1985. The key article is the second, which says that apart from some excessively dangerous goods, other dangerous goods may be carried internationally in road vehicles subject to compliance with: - the conditions laid down in Annex A for the goods in question, in particular as regards their packaging and labelling; and - the conditions laid down in Annex B, in particular as regards the construction, equipment and operation of the vehicle carrying the goods in question. Annexes A and B have been regularly amended and updated since the entry into force of ADR.A revised consolidated version has been published as document ECE/TRANS/225, Vol. I and II http://www.unece.org/trans/danger/publi/adr/adr2013/13contentse.html [6.3.2013]
    accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route | ADR
    fr
  5. an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Bailíocht Idirnáisiúnta Bhreithiúnas Coiriúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationale Geltung von Strafurteilen
    de
    Nóta Den Haag, 28.05.1970
    European Convention on the International Validity of Criminal Judgments
    en
    Sainmhíniú Under the Convention, each Party acquires competence to enforce a sanction imposed in another Party, provided that the requesting State has submitted a request for enforcement, that under the law of the requested State the act for which the sanction was imposed would be an offence, and that the judgment delivered by a requesting State is final and enforceable.One of the significant aims of the Convention is to promote the rehabilitation of the offender. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/070.htm (25.4.2012)
    Nóta Signed: The Hague, 28.5.1970Entry into force: 26.7.1974European Treaty Series (ETS) No. 070Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs
    fr
    Sainmhíniú convention aux termes de laquelle toute Partie a compétence pour procéder à l'exécution d'une sanction prononcée dans une autre Partie, si cette dernière lui en fait la demande, si l'infraction en raison de laquelle la sanction a été prononcée constitue également une infraction selon la législation de l'Etat requis, et si la décision prononcée dans l'Etat requérant est définitive et exécutoire Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/070.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 28.5.1970 à La HayeEntrée en vigueur: 26.7.1974Conseil de l'Europe; STCE n° 070Versions authentiques: EN-FR
  6. LAW
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le hEadráin Tráchtála Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
    de
    Nóta MISC: Genf, 21.04.1961.
    European Convention on International Commercial Arbitration
    en
    Nóta DIV: ARCHFILE63
    Convention européenne sur l'arbitrage commercial international
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.04.21 Genève, sous les auspices de la Commission économique pour l'Europe de l'Organisation des Nations Unies
  7. Prótacal Iarnróid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Lucsamburg a ghabhann leis an gCoinbhinsiún ar Leasanna Idirnáisiúnta i dTrealamh Soghluaiste ar nithe a bhaineann go sonrach le Cúrsaí Rothstoc Iarnróid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Luxemburg | Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglichen Ausrüstungen betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials
    de
    Sainmhíniú das Protokoll von Luxemburg zum Übereinkommen behandelt dessen Anwendung auf rollendes Eisenbahnmaterial. es etabliert ein internationales Register, in dem Rechte für Leasings mit dem Ziel registriert werden, die Risiken und Kosten bei der Finanzierung hochwertiger beweglicher Ausrüstungen zu reduzieren Tagairt Internationales Eisenbahntransportkommittee http://www.cit-rail.org/de/eisenbahntransportrecht/unidroit/
    Nóta Das Protokoll wurde 2007 in Luxemburg unterzeichnet, ist allerdings noch nicht in Kraft getreten.
    Railway Protocol | Luxembourg Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters specific to Railway Rolling Stock | Rail Protocol | railway protocol | Luxembourg Rail Protocol
    en
    protocole ferroviaire | protocole ferroviaire de Luxembourg | protocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles | protocole "chemins de fer"
    fr
  8. an Coinbhinsiún maidir leis an Dlí is Infheidhme ar Dhíolachán Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende Recht
    de
    Nóta Den Haag, 15. Juni 1955;ersetzt durch das Haager Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche Sache anzuwendende Recht von 1986 IATE:809917
    Convention on the Law Applicable to the International Sale of Goods
    en
    Nóta Signed in The Hague, 1955 Replaced by [IATE:809917 ] (Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods) http://www.jus.uio.no/lm/hcpil.applicable.law.sog.convention.1986/28.html
    Convention sur la loi applicable aux ventes à caractère international d'objets mobiliers corporels
    fr
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;MISC: Signature: 1955.06.15 's-Gravenhage - CODIP-III 1955
  9. an Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Conarthaí faoi Dhíolacháin Idirnáisiúnta Earraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche Sache anzuwendende Recht
    de
    Nóta Den Haag, 22.Dezember 1986
    Convention on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods
    en
    Nóta 22 December 1986, The Hague
    Convention sur la loi applicable aux contrats de vente internationale de marchandises
    fr
    Nóta Conclue le 22 décembre 1986 - CODIP-XXXI
  10. Rialacha Rotterdam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Conarthaí le haghaidh Iompar Idirnáisiúnta Earraí Go hIomlán nó Go Páirteach ar Muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rotterdamer Regeln | Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über die internationale Beförderung von Gütern ganz oder teilweise auf See
    de
    Sainmhíniú von der UNCITRAL [ IATE:784221 ] erarbeitetes neues Übereinkommen zur Harmonisierung der Regeln für den internationalen Seefrachtverkehr Tagairt Council-DE nach http://nicolas.schuengel.net/recht/rotterdamerregeln.php
    Nóta Regelt u.a. die Haftung neu und erfasst auch multimodale Frachtverträge. Soll das VN-Übereinkommen über den Güterseeverkehr [ IATE:889704 ] ersetzen.
    Rotterdam Rules | United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea
    en
    Sainmhíniú convention establishing a uniform and modern legal regime governing the rights and obligations of shippers, carriers and consignees under a contract for door-to-door carriage that includes an international sea leg Tagairt Wesbite of the United Nations Commission on International Trade Law, http://www.uncitral.org/uncitral/en/uncitral_texts/transport_goods/2008rotterdam_rules.html, [08.08.2014]
    Nóta New York, 2008Is to replace the Convention of 1978 [IATE:889704 ], the so-called "Hamburg Rules"
    Règles de Rotterdam | Convention des Nations unies sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer
    fr
    Sainmhíniú convention qui établit un régime juridique uniforme et moderne régissant les droits et obligations des chargeurs, transporteurs et destinataires en vertu d'un contrat de transport de porte à porte comprenant une étape maritime internationale. Tagairt Site de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, http://www.uncitral.org/uncitral/fr/uncitral_texts/transport_goods/2008rotterdam_rules.html [10.10.2014]
    Nóta New York, 11.12.2008Remplacera la convention de 1978 [IATE:889704 ]
  11. an Coinbhinsiún maidir le Riarachán Idirnáisiúnta Eastát Daoine Éagtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nachlassverwaltung | Nachlaßverwaltung | Übereinkommen über die internationale Abwicklung von Nachlässen
    de
    Nóta Den Haag, 2. Oktober 1973; UPD: st 20.2.12
    Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons
    en
    Convention sur l'administration internationale des successions
    fr
    Nóta La Haye, 2.10.1973Conférence de La Haye de droit international privé, http://www.hcch.net/index_fr.php?act=conventions.text&cid=83
  12. Comhaontú maidir le Conradh ITSO Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú a bhaineann leis an Eagraíocht Idirnáisiúnta Teileachumarsáide Satailíte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    INTELSAT | Übereinkommen über die Internationale Fernmeldesatellitenorganisation
    de
    Nóta XREF: ITSO (A082936);MISC: Washington, 20.08.1971
    Agreement relating to the International Telecommunications Satellite Organisation | ITSO Treaty Agreement | INTELSAT
    en
    Sainmhíniú The former INTELSAT is now a commercial company, Intelsat Ltd, supervised by an intergovernmental organisation, ITSO. The text of the Agreement as amended at the 25th Assembly of Parties following this change can be found on the ITSO website (see SOURCE). Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: INTELSAT;MISC: Washington, 20.8.1971.
    INTELSAT | Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites
    fr
    Nóta XREF: ITSO = Organisation internationale de télécommunications par satellites;MISC: Signature: 1971.08.20 Washington;UPDATED: nen 12/09/2002
  13. LAW
    an Coinbhinsiún maidir le haisghabháil idirnáisiúnta tacaíocht leanaí agus cineálacha eile de chothabháil teaghlaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die internationale Geltendmachung der Unterhaltsansprüche von Kindern und anderen Familienangehörigen
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen, das Unterhaltsforderungen von Kindern international leichter durchsetzbar machen soll Tagairt BMJ (DE) http://www.bmjv.de/SharedDocs/Artikel/DE/2014/08012014_Unterhaltsabkommen.html;jsessionid=7B1414A8065553288A41B82AD591E918.1_cid297 (20.10.2016)
    Nóta Den Haag, 23.11.2007ersetzt das Haager Übereinkommen v. 2.10.1973 IATE:1130100 u. das Haager Übereinkommen v. 15.04.1958 IATE:1129768
    Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance
    en
    Nóta Hague Convention
    Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille | Convention de La Haye
    fr
    Nóta Convention de La Haye, adoptée le 23.11.2007.
  14. an Coinbhinsiún maidir leis an Eagraíocht Idirnáisiúnta don Teileachumarsáid Mhóibíleach le Satailítí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    "INMARSAT" | Übereinkommen über die Internationale Seefunksatelliten-Organisation | Übereinkommen über die Internationale Organisation für mobile Satellitenkommunikation
    de
    Nóta XREF: Siehe auch Betriebsvereinbarung vom 03.09.1976 über das Übereinkommen sowie Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der Organisation (London, 01.12.1981).;MISC: London, 03.09.1976.
    INMARSAT | IMSO | Convention on the International Mobile Satellite Organization | maritime organisation
    en
    Nóta The International Mobile Satellite Organization (IMSO) is the inter-governmental organisation that oversees certain public satellite communication services provided via the Inmarsat satellites. http://www.imso.org/public/whatis.htm (26.10.2006)
    Convention portant création de l'Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites
    fr
    Nóta Signature: 1976.09.03 LondresVersion FR disponible sur http://www.admin.ch/ch/f/rs/0_784_607/index.html
  15. LAW
    an Coinbhinsiún maidir leis an Eagraíocht Mhuirí Idir-rialtasach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir leis an Eagraíocht Chomhairleach Mhuirí Idir-rialtasach (IMCO) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    IMO | Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation | Übereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation | IMO, IMCO
    de
    Nóta 1) XREF: 1975 umbenannt in Internationale Seeschiffahrts-Organisation (IMO).;MISC: Genf, 06.03.1948. 2) SYN/ANT: Bis 1975 lautete der Name "Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation".;MISC: Genf, 06.03.1948.
    Convention on the Intergovernmental Maritime Consultative Organisation | Convention on the International Maritime Organization
    en
    convention portant création de l'Organisation maritime internationale | convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale
    fr
    Sainmhíniú convention portant création de l'Organisation maritime internationale afin de fournir un forum de coopération entre les gouvernements dans le domaine de la réglementation et des usages gouvernementaux ayant trait aux questions techniques de toutes sortes qui intéressent la navigation commerciale internationale, et d’encourager l’adoption générale des normes les plus élevées possible en matière de sécurité maritime, d'efficacité de la navigation, de prévention de la pollution marine par les navires et de lutte contre cette pollution, en favorisant des conditions de concurrence équitables; et de traiter les questions administratives et juridiques connexes Tagairt Conseil-FR, d'après la proposition de décision du Conseil relative à la position à prendre au nom de l’Union européenne, au sein du Comité de la protection du milieu marin et du Comité de la sécurité maritime de l’Organisation maritime internationale, sur l’adoption d'amendements à la règle 14.1 de l’annexe VI de la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires et au recueil international 2011 de règles applicables au programme renforcé d'inspections à l'occasion des visites des vraquiers et des pétroliers
    Nóta Signature: Genève, 6 mars 1948Entrée en vigueur: 17 mars 1958
  16. an Coinbhinsiún maidir le Bunú Scéime Idirnáisiúnta um Chothabháil na gCeart maidir le hÁrachas Easláine, Seanaoise, Baintrí agus Dílleachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die internationale Wanderversicherung | Übereinkommen über die Herstellung eines internationalen Gegenseitigkeitsverhältnisses für die Wahrung der Rechte in der Invaliditäts-, Alters- und Hinterbliebenenversicherung | 1935
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Abgeändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 157 vom 21.06.1982.;MISC: Genf, 22.06.1935.
    Convention concerning the Establishment of an International Scheme for the Maintenance of Rights under Invalidity, Old-age and Widows' and Orphans' Insurance | Maintenance of Migrants' Pension Rights Convention, 1935
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1935 Date of entry into force: 10.8.1938C48
    Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 (C48) | Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décès
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1935Date d'entrée en vigueur: 10.8.1938C48
  17. an Coinbhinsiún um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Coinbhinsiún Chicago Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Coinbhinsiún Chicago um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs ciallaíonn ‘eitlíocht shibhialta’ aon oibríocht aeir a dhéantar le haerárthaí sibhialta, cé is moite de na hoibríochtaí a dhéantar le haerárthaí stáit dá dtagraítear in Airteagal 3 de Choinbhinsiún Chicago um Eitlíocht Shibhialta Idirnáisiúnta Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002
    Abkommen von Chicago | Übereinkommen über die internationale Zivilluftfahrt | Chicagoer Abkommen | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt
    de
    Sainmhíniú Grundlage des internationalen Luftfahrtrechts auf völkerrechtlicher Basis, diente der Gründung der ICAO IATE:787691 ; enthält u.a. Luftverkehrsvorschriften Vorschriften zur Registrierung und Lufttüchtigkeit von Luftfahrzeugen Tagairt Council-DE, 1.7.2010, vgl. http://de.wikipedia.org/wiki/Chicagoer_Abkommen
    Nóta am 7.12.1944 in Chicago von 52 Staaten unterzeichnet, findet nur auf die Zivilluftfahrt Anwendung, nicht anwendbar auf Staatsluftfahrzeuge einschl. Luftfahrzeuge im Militär-, Zoll- und Polizeidienst
    international civil aviation | Convention on International Civil Aviation | Chicago Convention on International Civil Aviation | Chicago Convention | ICAO Convention
    en
    Sainmhíniú The Convention on International Civil Aviation, also known as the Chicago Convention, established the International Civil Aviation Organization (ICAO), a specialized agency of the United Nations charged with coordinating and regulating international air travel. The Convention establishes rules of airspace, aircraft registration and safety, and details the rights of the signatories in relation to air travel. The Convention also exempts air fuels from tax. Tagairt Wikipedia, http://en.wikipedia.org/wiki/Convention_on_International_Civil_Aviation [19.04.2010]
    Nóta Signed on 7 December 1944 in Chicago by 52 States.
    convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | OACI | ICAO | Convention de Chicago | Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention sur l'aviation civile internationale
    fr
    Sainmhíniú Convention établissant les règles de l'air, les règles pour l'immatriculation des aéronefs, la sécurité, et précisant les droits et devoirs des pays signataires en matière de droit aérien relatif au transport international. Cette convention a instauré l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) [IATE:787691 ], une agence spécialisée des Nations unies qui est chargée de la coordination et la régularisation du transport aérien international. Elle a été signée le 7 décembre 1944 à Chicago par 52 pays et est entrée en vigueur le 4 avril 1947. Depuis, le texte a été révisé neuf fois, en 1947, 1959, 1963, 1969, 1975, 1980, 1997, 2000 et en 2006. Tagairt Site web Wikipedia, http://fr.wikipedia.org/wiki/Convention_de_Chicago (12.5.2010)
    Nóta MISC: Signature: 1944.12.07 Chicago. 17 protocoles (voir source) lui ont été annexés !;UPDATED: ERS 24/07/2001
  18. an Coinbhinsiún maidir le Comhar Idirnáisiúnta i leith Cúnamh Riarthach a thabhairt do Dhídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verwaltungshilfe für Flüchtlinge
    de
    Convention concerning International Cooperation regarding Administrative Assistance to Refugees
    en
    Nóta MISC: Basel, 1985
    Convention relative à la coopération internationale en matière d'aide administrative aux réfugiés
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1985.09.03 Basel - CIEC-22
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.