Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

57 toradh

  1. pharmaceutical industry
    (1S)-1,5:7,10-dé-ainhidri-12,13-bis-O-[treas-bhúitil(démheitil)silil]-2,3,4,6,8,11-heicsead-ocsai-1-2- [(2S,5S)-5-(3-hiodrocsapróipil)-3-meitilidéinteitrihidreafúráin-2-il]eitil-3-meitil-9-O- meitil-4-meitilidéin-8-[(feiniolsulfáinil)meitiol-D-arabanó-D-altra-trídeiceatól Tagairt Fiontar, DCU
    ga
    (1S)-1,5:7,10-dianhydro-12,13-bis-O-[tert-butyl(dimethyl)silyl]-2,3,4,6,8,11-hexadeoxy-1-{2-[(2S,5S)-5-(3-hydroxypropyl)-3-methylidenetetrahydrofuran-2-yl]ethyl}-3-methyl-9-O-methyl-4-methylidene-8-[(phenylsulfonyl)methyl]-D-arabino-D-altro-tridecitol
    en
  2. financial market · accounting
    caillteanais chreidmheasa ionchais go ceann an chéad 12 mhí eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    erwartete 12-Monats-Kreditverluste | über zwölf Monate erwartete Kreditverluste | 12-Monats-ECL
    de
    Sainmhíniú erwartete Kreditverluste aus Ausfällen, die sich möglicherweise innerhalb des 12-Monatszeitraums nach dem Abschlussstichtag ereignen Tagairt Mitteilung der Kommission, Jahresrechnungen des Europäischen Entwicklungsfonds 2016, COM(2017) 364 final, Anhang A CELEX:52017DC0364/DE
    Nóta siehe auch"erwartete Kreditverluste" IATE:3572977 "über die Laufzeit erwartete Kreditverluste" IATE:3573065
    twelve month expected credit losses | 12-month ECL | 12-month expected credit losses
    en
    Sainmhíniú likely credit losses on an asset over its lifetime if a default were to occur in the twelve months following the reporting date, multiplied by the probability of that default occurring Tagairt Council-EN based on Cohen, B. and Edwards, G. The New era of expected credit loss provisioning in BIS Quarterly Review, March 2017, http://www.bis.org/publ/qtrpdf/r_qt1703f.htm
    Nóta - Used in accounting for impairment of financial instruments under the IASB's International Financial Reporting Standard 9- Recognised as a loss allowance from initial recognition of the asset as long as there is no significant deterioration in credit quality- If there is a significant deterioration in credit quality, lifetime ECLs [ IATE:3573065 ] are used instead- Defined in Commission Regulation (EU) 2016/2067 (on IFRS 9) as: 'portion of lifetime expected credit losses that represent the expected credit losses that result from default events on a financial instrument that are possible within the 12 months after the reporting date', CELEX:32016R2067
    pertes de crédit attendues sur les 12 mois à venir
    fr
    Sainmhíniú partie des pertes de crédit attendues sur la durée de vie, à savoir les manques à gagner en flux de trésorerie sur la durée de vie qui surviendraient en cas de défaillance dans les 12 mois suivant la date de clôture (ou une période plus courte si la durée de vie attendue de l'instrument financier est inférieure à 12 mois), pondérés par la probabilité qu'il y ait défaillance Tagairt Règlement (UE) 2016/2067 de la Commission du 22 novembre 2016 modifiant le règlement (CE) n° 1126/2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002, en ce qui concerne la norme internationale d'information financière IFRS 9, CELEX:32016R2067/FR, point B5.5.43
  3. operation of the Institutions
    Comhaontú Idirinstitiúideach an 12 Márta 2014 idir Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle maidir le faisnéis rúnaicmithe atá i seilbh na Comhairle ar cheisteanna seachas ceisteanna i réimse an chomhbheartais eachtraigh agus slándála a chur ar aghaidh chuig Parlaimint na hEorpa agus maidir le láimhseáil na faisnéise sin ag an bParlaimint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy
    en
    Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune
    fr
  4. international agreement
    Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive an 12 Lúnasa 1949 agus a bhaineann le híospartaigh coinbhleachtaí armtha neamh-idirnáisiúnta a chosaint (Prótacal II) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts (Protocol II)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1977.06.08 Bern Adopté le 8 juin 1977 par la Conférence Diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés.
  5. international agreement
    Prótacal Breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)
    fr
    Nóta MISC: Adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés.
  6. international agreement · human rights
    Prótacal Uimh. 12 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun cearta an duine agus saoirsí bunúsacha a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 12 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten
    de
    Nóta Rom, 04.11.2000
    Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
    en
    Sainmhíniú Protocol No. 12 provides for a general prohibition of discrimination. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/177.htm (2.5.2012)
    Nóta Signed: Rome, 4.11.2000Entry into force: 1.4.2005European Treaty Series (ETS) No. 177Authentic versions: EN-FR
    Protocole nº 12 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
    fr
    Sainmhíniú protocole n°12 interdisant de manière générale toute forme de discrimination Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/177.htm (3.4.2012)
    Nóta Signature: 4.11.2000 à RomeEntrée en vigueur: 10 ratificationsConseil de l'Europe; STCE n° 177Versions authentiques: EN-FR
  7. fisheries · public international law
    teorainn 12 mhíle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    12-Meilen-Zone | Zwölfmeilenzone
    de
    Sainmhíniú Nach dem Seerechtsübereinkommen der VN hat jeder Staat das Recht, die Breite seines Küstenmeers auf bis zu 12 Seemeilen festzulegen (Art. 3). DE hat zum 1.1.1995 die Dreimeilenzone in Nord- u. Ostsee zugunsten der Zwölfmeilenzone verändert. (Bundeszentrale f. politische Bildung) Tagairt ---
    Nóta DIV: BB 15/06/2004
    12-mile-limit
    en
    Sainmhíniú The outer limit of a State's territorial sea, assuming the State has chosen to establish that limit at the maximum permitted distance of 12 nautical miles from its coastal baseline. Tagairt Articles 3 and 4 of the UN Convention on the Law of the Sea.
    Nóta CONTEXT: Maritime zones and boundaries, law of the sea.;XREF: territorial sea (A092389); baseline (A092417).;DIV: ARCHFILE 45.;UPDATED: URQ 13/07/2004.
    limite de 12 milles
    fr
    Sainmhíniú Les pays ont généralement revendiqué des portions de mer au large de leurs côtes comme faisant partie de leur territoire, zones de protection. Au XVIIIe siècle, la règle du "coup de canon", comme on disait alors, était largement appliquée en Europe, soit 3 milles marins. A la fin des années 60, une tendance à revendiquer une mer territoriale large de 12 milles marins s'était progressivement dessinée un peu partout dans le monde. Mais si la limite était fixée à 12 milles, des passages stratégiques comme le détroit de Gibraltar (large de 8 milles marins et seul accès ouvert vers la Méditerranée), etc. se trouveraient placés sous la juridiction des Etats riverains. Le compromis auquel aboutit la Convention consiste en un nouveau concept, le "passage en transit". Le régime du passage en transit maintient le statut international des détroits et accorde aux puissances maritimes le droit de navigation et de survol sans entrave sur lequel elles insistaient. Tagairt < http://www.un.org/french/law/los/convention_accords_y_relatifs/convention_perspective_historique.htm > (02/07/2004)
    Nóta XREF: ligne de base
  8. rights and freedoms · communications policy · European Union · administrative law
    Treoir 2002/58/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 12 Iúil 2002 maidir le sonraí pearsanta a phróiseáil agus maidir le príobháideachas a chosaint san earnáil cumarsáide leictreonaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le príobháideachas agus cumarsáid leictreonach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le r-phríobháideachas Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation
    de
    Nóta ersetzt die Richtlinie 97/66/EG vom 15. Dezember 1997 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation
    e-privacy directive | ePrivacy Directive | Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Directive on privacy and electronic communications
    en
    Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques
    fr
  9. pharmaceutical industry · social problem
    cóidín Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 374/2014 maidir le dleachtanna custaim ar earraí de thionscnamh na hÚcráine a laghdú nó a dhíchur, CELEX:32014R0374/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú pianmhúchán atá gaolmhar le moirfín, a úsáidtear chun cóireáil ar shaghsanna séimhe péine, cosúil le tinneas cinn Tagairt 'cóidín'. Hussey, M. Fréamh an Eolais. Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011.
    Codeinum | Kodein | Codein | Morphinum methylatum | Methylmorphin
    de
    Sainmhíniú Alkaloid der Mohnpflanze, kann durch Methylierung von Morphin, gewonnen werden Tagairt Drogen von A-Z,A.Sahihi
    O3-methylmorphine | 7,8-didehydro-4,5α-epoxy-3-methoxy-17-methylmorphinan-6α-ol | 3-O-methylmorphine | methylmorphine | codeine | (5R,6S,9R,13S,14R)-4,5-epoxy-3-methoxy-N-methyl-7-morphinen-6-ol | (4R,4aR,7S,7aR,12bS)-9-methoxy-3-methyl-2,4,4a,7,7a,13-hexahydro-1H-4,12-methanobenzofuro[3,2-e]isoquinoline-7-ol | morphine 3-methyl ether
    en
    Sainmhíniú the second most predominant alkaloid1 of the phenanthrene group contained in seeds of opium poppy (Papaver somniferum L.)1 alkaloid [ IATE:1620329 ] Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:EFSA Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM); Scientific Opinion on the risks for public health related to the presence of opium alkaloids in poppy seeds. EFSA Journal 2011;9(11):2405. [150 pp.], http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/2405.pdf [5.3.2015]
    codéïne | méthylmorphine
    fr
    Sainmhíniú Alcaloïde contenu dans l'opium et dans la paille de pavot;également préparé à partir de la morphine par méthylation appropriée Tagairt UN
  10. international instrument · climate change policy
    Comhdháil na Náisiún Aontaithe maidir leis an Athrú Aeráide Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhthéacs "...Creat-Chomhdháil na Náisiún Aontaithe um Athrú Aeráide..." Tagairt Rannpháirteachas na hÉireannsa Chiste Airgeadaíochta Idirnáisiúntaagus sa Bhanc Domhanda 2008Tuarascáil Bhliantúil www.finance.gov.ie/sites/default/files/imfirish.pdf+&cd=3&hl=en&ct=clnk&gl=be' rel='noopener' target='_blank'>http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:DoZyRukQByQJ:www.finance.gov.ie/sites/default/files/imfirish.pdf+&cd=3&hl=en&ct=clnk&gl=be> [28.05.2014]
    Konferenz der Vereinten Nationen über Klimaänderungen
    de
    Sainmhíniú jährlich stattfindende Konferenz, auf der parallel die Tagung der Vertragsparteien (COP) [ IATE:886296 ] des UNFCCC [ IATE:843910 ], die Tagung der Unterzeichnerstaaten des Kyoto-Protokolls (MOP) [ IATE:931579 ] und Tagungen der Nebenorgane SBI [ IATE:884901 ] und SBSTA [ IATE:884904 ] stattfinden Tagairt Council-DE nach UNTERM http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/0f99a7d734f48ac385256a07005e48fb/eb55a2242a7f9a7c852576f5006d3f11?OpenDocument [2.6.2014] und Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/UN-Klimakonferenz [2.6.2014]
    Nóta DIV: AKO 2.4.2014
    COP 19/CMP 9 | COP 21/CMP 11 | COP 15/CMP 5 | COP/CMP | COP 22/CMP 12 | United Nations Climate Change Conference | annual United Nations climate change conferenceannual UN climate change conferenceannual UN Climate Change Conference | COP 16/CMP 6 | COP 20/CMP 10 | COP 18/CMP 8 | COP 17/CMP 7
    en
    Sainmhíniú annual event within the framework of the intergovernmental negotiation process on climate change encompassing sessions of the COP, CMP and subsidiary bodies Tagairt Council-EN based on United Nations Multilingual Terminology Database (UNTERM), - http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/0f99a7d734f48ac385256a07005e48fb/eb55a2242a7f9a7c852576f5006d3f11?OpenDocument [4.4.2014] and- http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf/8fa942046ff7601c85256983007ca4d8/9c3dba9a4dfd8832852569fa000026a3?OpenDocument [4.4.2014]
    Nóta The intergovernmental negotiation process primarily encompasses the Conference of the Parties (COP) [ IATE:886296 ], the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP) [ IATE:931579 ], subsidiary bodies meetings and a series of workshops. The COP is the 'supreme body' of the United Nations Framework Convention on Climate Change [ IATE:843910 ]. The CMP is the 'supreme body' of the Kyoto Protocol [ IATE:906420 ]. The Convention established two permanent subsidiary bodies: the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) [ IATE:884904 ] and the Subsidiary Body for Implementation (SBI) [ IATE:884901 ].
    Conférence des nations unies sur les changements climatiques
    fr
  11. banking · financing and investment
    taisce neamhaibíochta Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Nochtfaidh institiúidí an fhaisnéis seo a leanas maidir lena risíocht ar priacal ráta úis maidir le suímh nach n-áirítear sa leabhar trádála: (a) cineál an priacal ráta úis agus na príomhthoimhdí (lena n- áirítear toimhdí maidir le réamhíocaíochtaí iasachta agus iompraíocht taiscí neamhaibíochta), agus a mhinice a thomhaistear an bpriacal ráta úis;' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir le ceanglais stuamachta i gcomhair institiúidí creidmheasa agus gnólachtaí infheistíochta, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 648/2012, CELEX:32013R0575/GA
    unbefristete Einlage
    de
    non-maturing REF: http://www.bancpath.com/2011/12/alm-basics-non-maturing-deposits.html, non-matured REF:http://www.cues.org/article/view/id/2295 | non-maturity deposit
    en
    Sainmhíniú deposit provided by credit unions and banks that has no set maturity Tagairt Non-Maturity Deposits , Amin Mohomed, CPA, Senior Financial Analyst, Frank Wilary, Principal Wilary Winn LLC September 23, 2014, http://www.wilwinn.com/assets/documents/non-maturity-deposits-amin-mohomed-and-frank-wilary.pdf [10.8.2015]
    Nóta These funds can be withdrawn at any time without any advance notice REF: Non-Maturity Deposits , Amin Mohomed, CPA, Senior Financial Analyst, Frank Wilary, Principal Wilary Winn LLC September 23, 2014, http://www.wilwinn.com/assets/documents/non-maturity-deposits-amin-mohomed-and-frank-wilary.pdf [10.8.2015]
    dépôt à vue
    fr
    Sainmhíniú dépôt de fonds dont la disponibilité est immédiate Tagairt Lexique bancaire et économique, http://www.banque-info.com/lexique-bancaire/d/depot-a-vue [26.2.2016]
  12. Community budget
    dóú cuid déag sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    vorläufiges Zwölftel | System der vorläufigen Zwölftel | Regelung der vorläufigen Zwölftel
    de
    Sainmhíniú Betrag in Höhe eines Zwölftels der im Haushaltsplan des vorhergehenden Haushaltsjahres bereitgestellten Mittel, der monatlich ausgegeben werden darf, wenn der Haushaltsplan zu Beginn des Haushaltsjahres, d. h. zum 1. Januar, nicht endgültig festgestellt wurde Tagairt vgl. Europ. Komm. "Das europäische Haushaltsrecht in 16 Definitionen" http://europa.eu/legislation_summaries/budget/l34014_de.htm
    Nóta DIV: RSZ, 28.10.09; UPD: hm, 16.1.13
    provisional twelfths system | provisional twelfth | provisional-twelfths arrangement
    en
    Sainmhíniú sum equal to one twelfth of the appropriations entered in a given chapter of the EU budget for the preceding year, which may be used for commitments and payments under the same chapter each month of the following year if the budget thereof has not been definitively adopted Tagairt Council-EN, based on - Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, Article 16 - Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union, Article 315
    douzième provisoire | douzième provisionnel
    fr
    Sainmhíniú Fraction représentant 1/12ième du budget de l'exercice précédent reconduite automatiquement pour l'exercice suivant, si le budget n'est pas définitivement adopté en décembre. Tagairt Conseil-FR, sur la base du Guide d'information sur les principes contractuels, p. 7, point 2.3 http://ec.europa.eu/civil_service/docs/usufruct_fr.pdf (10.9.2010)
  13. means of agricultural production · chemical compound
    rótanón Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    (2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a,-hexahydro-2-isopropenyl-8,9-dimethoxychromen-[3,4-b]furo[2,3-h]chromen-6-on | Rotenon | Derriswurzelextrakt
    de
    Sainmhíniú insektizider und fischtoxischer Stoff aus der Derriswurzel Tagairt Antonin Kucera: Wörterbuch der Chemie Englisch-Deutsch. Brandstetter: Wiesbaden, 1997, 1. Aufl., s. v. „rotenone“.
    Nóta Flavonoid, Insektizid, Akarizid, Atmungskettenhemmstoff
    rotenone
    en
    Sainmhíniú substance in the roots of certain leguminous plants Tagairt Customs Tariff
    roténone
    fr
    Sainmhíniú un pesticide Tagairt ---
    C23H22O6
    mul
  14. pharmaceutical industry · foodstuff · life sciences · medical science · chemistry
    agar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs ‘D'úsáid siad miasa petri d'agar cothaitheach steirilithe chun na horgánaigh a fhás.’ Tagairt Kennedy, D. et al., Eolaíocht na Linne seo, Elliot, M. et al. a d'aistrigh, An Gúm, Baile Átha Cliath, 1992 (i Nua-Chorpas na hÉireann a aimsíodh)
    Sainmhíniú ábhar cosúil le glóthach a tháirgtear ó fheamainn Tagairt 'agar'. Hussey, M. Fréamh an Eolais. Coiscéim, Baile Átha Cliath, 2011.
    Agar-Agar | Agartang | Agar
    de
    Sainmhíniú aus ostasiatischen Rotalgen gewonnene leicht quellbare Substanz, die ähnlich wie Gelatine zur Herstellung von Nährboeden für Mikroorganismen verwendet wird Tagairt Office International de la Vigne et du Vin
    agar | agar-agar
    en
    Sainmhíniú gelatinous substance obtained from certain red seaweeds and used in biological culture media and as a thickener in foods Tagairt "agar" noun > The Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine Soanes & Angus Stevenson. Oxford University Press (OUP), 2005. Oxford Reference Online. OUP. DGT. http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e1219 (26.8.2009)
    agar-agar | gélose
    fr
    Sainmhíniú produit gélifiant obtenu à partir d'algues rouges appartenant aux familles des Gelidiacées (Gelidium et Pterocladia) et des Gracilariacées (Gracilaria) Tagairt Wikipédia http://fr.wikipedia.org/wiki/Agar-agar [8.9.2010]
    Nóta L'agar-agar purifié, débarrassé de tous ses éléments minéraux s'appelle l'agarose, utilisable selon son niveau de pureté dans diverses applications de biologie moléculaire
    (C12H18O9)n | (C12H18O9)n
    mul
  15. monetary economics · applied sciences
    trilliún Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Billion
    de
    Sainmhíniú eine Million Millionen Tagairt Duden Deutsches Universalwörterbuch Mannheim 1996
    tn | trillion
    en
    Sainmhíniú a million million Tagairt "trillion". The Concise Oxford Dictionary of Mathematics (4.ed). Edited by Cristopher Clapham and James Nicholson. Oxford University Press, 2009. http://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199235940.001.0001/acref-9780199235940-e-2879?rskey=HHqjOQ&result=2 [21.1.2014]
    Nóta The long and short scales are two different numerical systems used throughout the world. Until 1974 the UK Government used the long scale whereby a trillion was one followed by 18 zeros, but now officially uses the short scale corresponding to one followed by 12 zeros.
    billion | millier de milliards
    fr
    Sainmhíniú million de millions (=1012) Tagairt Le Nouveau Petit Robert 2007
    Nóta un billion = mille milliards [IATE:780587 ] = un million de millions [IATE:796531 ]mille billions = un billiard [IATE:2251017 ]un million de billions = un trillion [IATE:2251018 ]un milliard de billions = un trilliard [IATE:2251019 ]
    1012 | 1 000 000 000 000
    mul
  16. social problem
    leitheadúlacht na bliana roimhe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú an céatadán de dhaoine aonair i ndaonra a chaith drugaí sa bhliain roimh bhailiú na sonraí, nó sa bhliain shonraithe Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA), url: EMCDDA.europa.eu [16/10/2013]
    12-Monats-Prävalenz
    de
    Sainmhíniú Im Zusammenhang mit Drogenkonsum handelt es sich um den Prozentsatz von Personen einer Gesellschaft, die im letzten Jahr vor der Datenerhebung bestimmte legale oder illegale Drogen konsumiert haben. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    last year prevalence
    en
    Sainmhíniú percentage of individuals in a population who have consumed drugs within the year prior to data collection, or in the year specified. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année
    fr
    Sainmhíniú pourcentage de personnes qui, dans une population donnée, ont consommé des drogues au cours de l’année précédant la collecte de données ou dans l’année spécifiée. Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), url:EMCDDA.europa.eu [23.02.2011]
  17. means of agricultural production · chemical compound
    clórprófam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Chlorpropham | Chlor-IPC | Isopropyl-(3-chlorphenyl)carbamat | Isopropyl 3-chlorcarbanilat | N-(3-Chlor-phenyl)-isopropyl-carbamat | Isopropyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat
    de
    Sainmhíniú Herbizid und Wachstumsregulator aus der Gruppe der Carbamate Tagairt CHEMIE.DE Information Service GmbH: Fachportal für Chemie, s. v. „Chlorpropham“, http://www.chemie.de/lexikon/Chlorpropham.html (3.9.2018)
    chlorpropham | isopropyl 3-chlorophenylcarbamate | propan-2-yl (3-chlorophenyl)carbamate
    en
    Nóta herbicide, plant growth regulator
    N-(3-chloro phényl) carbamate d'isopropyle | chlorprophame
    fr
    C10H12ClNO2
    mul
  18. chemical compound
    sóidiam feireach EDTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    feiridéatáit sóidiam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    iarann sóidiam EDTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Natrium-Eisen(III)-ethylendiamintetraacetat | Natrium-eisen(III)-edetat | Natriumferedetat
    de
    sodium iron EDTA | Sodium Feredetate | ferric sodium EDTA | sodium feredetate
    en
    Sainmhíniú sodium salt of the complex Fe(III)-EDTA, obtained by crystallisation following the addition of an aqueous solution of FeCl3 to an aqueous solution of tetrasodium EDTA. Tagairt COM-EN based on:European Food Safety Authority (EFSA) > http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/1414.pdf [16.4.2010]
    Nóta For the structural formula, see 'Graphics'.
    ferédétate de sodium
    fr
    natrii feredetas
    la
    C10H12FeN2NaO8* 3H2O | C10H12FeN2NaO8
    mul
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.