EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · LAW|international law|private international law|rights of aliens|admission of aliens|visa policy · SOCIAL QUESTIONS|migration
- víosa a dhiúltú Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)
- ga
- Comhthéacs "Nuair a bheidh sé dodhéanta go fisiciúil méarlorgú a dhéanamh, i gcomhréir le hAirteagal 13(7)(b), ní bheidh tionchar aige sin ar víosa a eisiúint nó a dhiúltú." Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)
- Ablehnung eines Visums | Verweigerung eines Visums | Visumverweigerung
- de
- Sainmhíniú auf spezifischen Gründen basierende Ablehnung, ein Visum zu erteilen Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EG) Nr. 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex) Art. 32
- Nóta Gründe für die Verweigerung sind etwa:- falsche, verfälschte oder gefälschte Reisedokumente,- Zweck und Bedingungen des geplanten Aufenthalts nicht begründet- bereits frühere Aufenthalte im Hoheitsgebeit, etc.
- visa refusal | refusal of a visa
- en
- Sainmhíniú act of refusing to issue a visa based on specific criteria Tagairt Council-EN based on Regulation (EC) No 810/2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code)
- Nóta In the context of EU visa applications, these criteria are defined in Article 32(1) of the Visa Code.
- refus du visa | refus d'un visa | refus de visa
- fr
- Sainmhíniú refus de délivrer un visa, sur la base de critères spécifiques Tagairt Conseil-FR d'après le règlement (CE) n° 810/2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas)
- Nóta Dans le contexte des demandes de visa introduites dans l'UE, ces critères sont définis à l'article 32, paragraphe 1, du code des visas.