Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

40 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    an Comhaontú Eorpach maidir le Malartú Imoibrithe Fuilghrúpála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung
    de
    Nóta Strassburg, 14.05.1962
    European Agreement on the Exchanges of Blood-grouping Reagents
    en
    Sainmhíniú The Agreement allows the Parties to make blood-grouping reagents available to other Parties who are in urgent need of them and to charge only those costs of collection, processing and carriage of such substances and the cost (if any) of their purchase. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/039.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 14.5.1962Entry into force: 14.10.1962European Treaty Series (ETS) No. 039Authentic versions: EN-FRAdditional Protocol ETS No. 111 ( IATE:775460 ) provides for the accession of the European Economic Community to the Agreement by signing it and since its entry into force forms an integral part of this Agreement.
    Accord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins
    fr
    Sainmhíniú accord permettant aux Parties, qui disposent de réserves suffisantes pour leurs propres besoins, de mettre les réactifs pour la détermination des groupes sanguins à la disposition des autres Parties qui en ont un besoin urgent, sans autre rémunération que celle nécessaire au remboursement des frais de collecte, de préparation et de transport de ces substances ainsi que, s'il y a lieu, des frais d'achat de celles-ci Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/039.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 14.5.1962 à StrasbourgEntrée en vigueur: 14.10.1962Conseil de l'Europe; STCE n° 039Versions authentiques: EN-FR
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    an Comhaontú Eorpach maidir le hImoibreáin Tíopála Fíocháin a Mhalartú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung
    de
    Nóta Strassburg, 17.09.1974
    European Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 17.9.1974Entry into force: 23.4.1977European Treaty Series (ETS) No. 084Authentic versions: EN-FRAdditional Protocol ETS No. 089 ( IATE:775696 ) provides for the accession of the European Community to the Agreement by signing it and since its entry into force forms an integral part of the Agreement.
    Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires
    fr
    Sainmhíniú accord en vertu duquel les Parties s'engagent à mettre des réactifs à la disposition des autres Parties qui en ont besoin, par la voie la plus directe, sous la condition qu'ils ne donneront lieu à aucun bénéfice et qu'ils seront utilisés uniquement à des fins médicales et scientifiques et exempts de tout droit d'importation Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/084.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 17.9.1974 à StrasbourgEntrée en vigueur: 23.4.1977Conseil de l'Europe; STCE n° 084Versions authentiques: EN-FR
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    An Comhaontú Deiridh maidir le socrú na ndifríochtaí a thuairiscítear i Rún 817 (1993) agus i Rún 845 (1993) ó Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe, foirceannadh Chomhaontú Eatramhach 1995, agus bunú Comhpháirtíochta Straitéisí idir na Páirtithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Comhaontú Prespa Tagairt Conclúidí ón gComhairle maidir le Méadú agus maidir leis an bPróiseas Cobhsaíochta agus Comhlachais, https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-7002-2020-INIT/ga/pdf [20.4.2020]
    ga
    Prespa-Abkommen | endgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft | endgültiges Abkommen über die Beilegung der in den Resolutionen 817 (1993) und 845 (1993) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten Differenzen, die Kündigung des Interimsabkommens von 1995 und die Begründung einer strategischen Partnerschaft zwischen Griechenland und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
    de
    Prespa Agreement | Final Agreement for the Settlement on the Name Issue | Lake Prespa Accord | Treaty of Prespa | Final Agreement for the Settlement of the Differences as described in the United Nations Security Council Resolutions 817 (1993) and 845 (1993), the Termination of the Interim Accord of 1995, and the Establishment of a Strategic Partnership between the Parties | Prespes Agreement
    en
    Nóta Signed: Prespes, 17.6.2018Entry into force: 12.2.2019Government of the Republic of North Macedonia (official website): Text of Prespa Agreement (17.6.2021)
    Accord final pour le règlement des différends tels que décrits dans les résolutions 817 (1993) et 845 (1993) du Conseil de sécurité des Nations Unies, la fin de l'Accord intérimaire de 1995 et l'établissement d'un partenariat stratégique entre les parties | accord de Prespa | Accord de Prespa sur la dénomination de l'Ancienne République yougoslave de Macédoine | accord de Prespes
    fr
    Sainmhíniú accord signé par la Grèce et l'ancienne République yougoslave de Macédoine le 17 juin 2018 et entré en vigueur le 12 février 2019, dans lequel les parties ont notamment convenu du nom de "République de Macédoine du Nord" pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine Tagairt Conseil-FR, d'après le ministère de l'Europe et des Affaires étrangères; ARYM - Accord de Prespa sur la dénomination de l'Ancienne République yougoslave de Macédoine - vote du parlement (11.01.19) (20.3.2019) et Organisation des nations unies; L'ONU salue l'entrée en vigueur de l'accord sur le nom de "République de Macédoine du Nord" (20.3.2019)
    Nóta Outre la question du nom, l'accord régit toute une série d'autres points dont la nationalité/citoyenneté, la langue, les manuels scolaires et cartes géographiques, ainsi que les marques et dénominations commerciales.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · POLITICS
    an Comhaontú lena mbunaítear an Institiúid Idirnáisiúnta um Dhaonlathas agus um Chúnamh Toghchánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Gründung des Internationalen Instituts für Demokratie und Wahlhilfe
    de
    Nóta unterzeichnet am 27. Februar 1995 in englischer Sprache in Stockholm - dt. Fassung s. BGBl Jahrgang 2003 Teil II Nr. 4 http://frei.bundesgesetzblatt.de/pdf/bgbl2/bgbl203s0073.pdf ; DIV: SGS 21/03/2006
    IDEA | Agreement Establishing the International Institute for Democracy and Electoral Assistance
    en
    Accord instituant l’Institut international pour la démocratie et l’assistance electorale
    fr
    Nóta accord signé à Stockholm le 27.2.1995
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|aid policy
    Comhaontú Inmheánach idir Ionadaithe Rialtais na mBallstát den Aontas Eorpach, ag teacht le chéile dóibh i dtionól na Comhairle, maidir le maoiniú an chúnaimh ón Aontas Eorpach faoin gcreat airgeadais ilbhliantúil don tréimhse 2014-2020, de réir Chomhaontú Comhpháirtíochta ACC-AE, agus maidir le cionroinnt an chúnaimh airgeadais do Thíortha agus do Chríocha Thar Lear lena mbaineann Cuid a Ceathair den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh. Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council, on the financing of European Union aid under the multiannual financial framework for the period 2014 to 2020, in accordance with the ACP-EU Partnership Agreement, and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the Treaty on the Functioning of the European Union applies
    en
    Accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil, relatif au financement de l’aide de l’Union européenne au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 conformément à l’accord de partenariat ACP-UE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne
    fr
  6. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú a leasaíonn Comhaontú Cotonou den chéad uair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú a leasaíonn an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Comhaltaí Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Chairib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt amháin, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    geändertes AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen von Cotonou | Revision | erste Überprüfung | Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Änderungsabkommen
    de
    Nóta Luxemburg, 25. 6. 2005XREF: AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) IATE:917820
    Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time
    en
    Nóta Luxembourg, 25.06.2005; entered into force on 1.07.2008 For the text of this Agreement, which amended the Cotonou Agreement for the first time in 2005, see CELEX:22005A0811(01) .For the Cotonou Agreement, see IATE:917820 .For the Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time, see IATE:3527226 .
    Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord de partenariat ACP-CE révisé
    fr
    Sainmhíniú signé à Luxembourg, le 25.6.2005, et entré en vigueur le 1.7.2008, il s'agit de la première modification de l'accord de Cotonou IATE:917820 Tagairt ---
    Nóta Une deuxième révision a été signée à Ouagadougou le 23 juin 2010 IATE:3527226
  7. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú lena leasaítear den dara huair an Comhaontú Comhpháirtíochta idir Baill Ghrúpa Stát na hAfraice, Mhuir Charaib agus an Aigéin Chiúin, de pháirt, agus an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    dara leasú Chomhaontú Cotonou Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | zweite Überprüfung | Revision | zweites Änderungsabkommen
    de
    Nóta Ouagadougou (Burkina Faso), 22. 6. 2010XREF: AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (Cotonou-Abkommen) IATE:917820
    Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time
    en
    Nóta The Cotonou Agreement IATE:917820 , signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000, provides for a review every five years as stipulated under Article 95(3); hence the "Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time" IATE:2215548 (negotiations concluded in 2005, in force since 2008) and the second revision of 2010.
    Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part | accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | accord de partenariat ACP-CE révisé
    fr
    Sainmhíniú signé à Ouagadougou, le 23.6.2010, il s'agit de la deuxième modification de l'accord de Cotonou IATE:917820 Tagairt ---
    Nóta L'accord de Cotonou IATE:917820 , signé le 23 juin 2000, contient une clause de révision qui prévoit une adaptation de l'accord tous les cinq ans jusqu'en 2020.Une première révision a été signée à Luxembourg en 2005 IATE:2215548 .
  8. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms · SOCIAL QUESTIONS|demography and population|composition of the population
    an Comhaontú lena mbunaítear an Ciste um Fhorbairt Phobail Dhúchasacha Mheiriceá Laidinigh agus na Cairibe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Errichtung des Fonds für die Entwicklung der indigenen Völker Lateinamerikas und der Karibik
    de
    Nóta Am 24.7.1992 in Madrid zur Unterzeichnung aufgelegt. Am 4.8.1993 in Kraft getreten.
    Agreement establishing the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean
    en
    Nóta Opened for signature: Madrid, 24.7.1992 Entry into force: 4.8.1993 Note reference: UN Treaty Collection, https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=TREATY&mtdsg_no=IV-14&chapter=4&clang=_en [4.6.2018]
    Accord portant création du Fonds pour le développement des peuples autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes | Accord portant création du Fonds de développement pour les peuples autochtones d'Amérique latine et des Caraïbes | Accord portant création du Fonds pour le progrès des populations autochtones de l'Amérique latine et des Caraïbes
    fr
    Nóta Ouvert à la signature: Madrid, 24.7.1992 Entrée en vigueur: 4.8.1993 Texte en anglais, espagnol et portugais: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1993/08/19930804%2004-44%20AM/Ch_IV_14p.pdf [30.8.2018]
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    an Comhaontú maidir le Coimirciú Frithpháirteach a dhéanamh ar Rúndacht na nAireagán a bhaineann le Cosaint agus a bhfuil Iarratais ar Phaitinní déanta ina leith Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden
    de
    Nóta MISC: Paris, 21.09.1960.
    Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been made
    en
    Nóta MISC: Paris, 21.9.1960.
    Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1960.09.21 Paris
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    an Comhaontú maidir le Trealamh Míochaine, Máinliachta agus Saotharlainne a Allmhairiú go Sealadach, Saor ó Dhleacht, lena Úsáid ar Saoriasacht in Ospidéil agus in Institiúidí Leighis eile ar mhaithe le Fáthmheas nó Cóireáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens
    de
    Nóta Strassburg, 28.04.1960
    Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for use on free loan in Hospitals and other Medical Institutions for purposes of Diagnosis or Treatment
    en
    Sainmhíniú The Agreement is designed to enable countries in urgent need to obtain the necessary material free from customs duties for a renewable period of six months, especially steel lungs in the event of an epidemic or a catastrophy. Under the Agreement measures are provided for in addition to those already taken by WHO and the Red Cross. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/033.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 28.4.1960Entry into force: 29.7.1960European Treaty Series (ETS) No. 033Authentic versions: EN-FRAdditional Protocol ETS No. 110 ( IATE:775602 ) provides for the accession of the European Economic Community to the Agreement by signing it and since its entry into force forms an integral part of this Agreement.
    Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
    fr
    Sainmhíniú accord dont l'objet est de permettre aux pays qui en ont un besoin urgent d'obtenir le matériel nécessaire, en franchise de douane pendant six mois renouvelables, notamment des poumons d'acier dans l'éventualité d'une épidémie ou catastrophe Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/033.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 28.4.1960 à StrasbourgEntrée en vigueur: 29.7.1960Conseil de l'Europe; STCE n° 033Versions authentiques: EN-FRCet accord complète les mesures déjà prises par l'OMS et la Croix-Rouge.
  11. ENVIRONMENT
    Comhaontú iar-Kyoto maidir leis an athrú aeráide Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Klimaschutzübereinkommen | Kyoto-Folgeabkommen | Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls (2012)
    de
    Sainmhíniú völkerrechtlich verbindliche Regelung zur Reduktion von Treibhausgasen nach dem Auslaufen des bis dahin gültige Kyoto-Protokolls im Jahre 2012 Tagairt Council-DE, vgl. Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Post-Kyoto-Prozess (12.2.09)
    Nóta DIV: ajs 7.2.08; UPD: RSZ, 12.2.09
    post-Kyoto agreement on climate change
    en
    Sainmhíniú agreement to replace the current agreement on climate change, which expires in 2012 Tagairt Council-EN
    accord sur le changement climatique pour l'après-Kyoto
    fr
  12. ENERGY|electrical and nuclear industries|nuclear energy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SCIENCE|natural and applied sciences|physical sciences
    an Comhaontú maidir le bunú na hEagraíochta Fuinnimh Comhleá ITER chun an Tionscadal ITER a chur chun feidhme Tagairt Faofa ag an gCoiste Téarmaíochta, www.tearma.ieFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ITER-Übereinkommen | Übereinkommen über die Gründung der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts
    de
    Nóta Paris, 21.11.06 XREF: ITER IATE:778729 ITER-Organisation IATE:2225041>>
    ITER Agreement | Agreement on the Establishment of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project
    en
    Sainmhíniú document establishing a legal international entity to be responsible for the building, operating, and decommissioning of the ITER Project, signed in Paris on 21 November 2006 by China, the European Union, India, Japan, Korea, Russia and the United States Tagairt COM-EN, based on: ITER > About > History, https://www.iter.org/proj/ITERHistory [11.12.2018]
    Accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER
    fr
    Sainmhíniú accord visant à créer l'Organisation ITER [cf. IATE:2225041 ] Tagairt ---
    Nóta Paris, 21.11.2006
  13. EUROPEAN UNION|EU finance|EU financing
    Comhaontú CEIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfidh an Coimisiún agus BEI na rialacha chun feidhme lena gcuirfear comhaontú maidir le bainistiú CEIS (Comhaontú CEIS) i gcrích agus lena gcuirfear an 'mol' chun feidhme freisin. Ba cheart don gCiste bheith i mbun oibríochta ó lár na bliana 2015.' Tagairt Consilium.europa.eu> An Ciste Eorpach le haghaidh Infheistíochtaí Straitéiseacha (CEIS), http://www.consilium.europa.eu/ga/policies/investment-plan/strategic-investments-fund/ [8.5.2015]
    EFSI-Vereinbarung
    de
    Sainmhíniú Rechtsinstrument, mit dem die Kommission und die EIB die Bedingungen dieser Verordnung über die Verwaltung des EFSI präzisieren Tagairt Verordnung (EU) 2015/1017 über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen, die europäische Plattform für Investitionsberatung und das europäische Investitionsvorhabenportal sowie zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1291/2013 und (EU) Nr. 1316/2013 — der Europäische Fonds für strategische Investitionen, CELEX:32015R1017/DE
    EFSI Agreement
    en
    Sainmhíniú legal instrument whereby the Commission and the EIB specify the conditions laid down in the Regulation (EU) 2015/1017 for the management of the European fund for strategic investments (EFSI) Tagairt Regulation (EU) 2015/1017 on the European Fund for Strategic Investments, the European Investment Advisory Hub and the European Investment Project Portal, CELEX:32015R1017
    accord EFSI | accord sur l'établissement d'un Fonds européen pour les investissements stratégiques | accord sur le FEIS
    fr
    Sainmhíniú accord à conclure entre la Commission et la BEI, en vertu de la proposition de règlement sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques, pour établir ce fonds de l'UE Tagairt Conseil-FR, d'après Avis nº 4/2015 de la Cour des comptes européenne, http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-6541-2015-INIT/fr/pdf [19.12.2017]
    Nóta Voir aussi Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) [IATE:3563135 ]
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    Comhshocraíocht maidir le cur i bhfeidhm Chomhaontú Eorpach an 17 Deireadh Fómhair 1980 a bhaineann le soláthar cúram leighis do dhaoine le linn cónaí sealadach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung zur Anwendung des Europäischen Übereinkommens vom 17. Oktober 1980 über die Gewährung ärztlicher Betreuung an Personen bei vorübergehendem Aufenthalt
    de
    Nóta Strassburg, 26.05.1988
    Arrangement for the Application of the European Agreement of 17 October 1980 concerning the Provision of Medical Care to Persons during Temporary Residence
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 26.5.1988Entry into force: has not yet entered into force to this date (26.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 129Authentic versions: EN-FR
    Arrangement pour l'application de l'Accord européen du 17 octobre 1980 concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire
    fr
    Sainmhíniú arrangement dont l'objet est de faciliter l'application de l'Accord européen concernant l'octroi de soins médicaux aux personnes en séjour temporaire Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/129.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 26.5.1988 à StrasbourgEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 129Versions authentiques: EN-FR
  15. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · GEOGRAPHY|Asia and Oceania|Far East|South Korea · TRADE|international trade|trade relations|free-trade agreement
    Grúpa Comhairleach Baile AE-Phoblacht na Cóiré Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Republic of Korea Domestic Advisory Group | EU-Korea domestic advisory group | DAG Korea | EU DAG under the EU-Korea FTA | EU DAG under EU-Korea FTA
    en
    Sainmhíniú body comprising EESC members and representatives of civil society from the Republic of Korea, which was set up to monitor, express its opinions, make recommendations and advise on any issue related to the implementation and promotion of the trade and sustainable development chapter of the EU-Korea Free Trade Agreement Tagairt EESC/COR based on the Rules of procedure of the EU Domestic Advisory Group created pursuant to Chapter 13 (Article 13.12) of the EU-Korea Free Trade Agreement (22.12.2020)
    Nóta The EU-Republic of Korea Free Trade Agreement (FTA) entered into force in July 2011 as the first FTA concluded by the EU which includes a trade and sustainable development chapter, i.e. the Parties’ commitments in the area of labour and environment-related matters being of importance for their trade relations. The Trade and Sustainable Development chapter of the EU-Korea Free Trade Agreement (FTA) envisages that each Party shall establish a Domestic Advisory Group (DAG) on sustainable development (environment and labour) with the task of advising on the implementation of this chapter.
    groupe consultatif interne UE-Corée | groupe consultatif interne UE-République de Corée | groupe consultatif interne de l'UE pour l'accord de libre-échange UE-Corée du Sud
    fr
    Sainmhíniú groupe consultatif interne de l'UE chargé de contrôler la mise en œuvre du chapitre «Commerce et développement durable» de l'accord de libre-échange conclu entre l'UE et la République de Corée Tagairt EESC/COR-FR, d'après l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part
    Nóta Se compose d'au moins 12 membres nommés par le CESE et la Commission pour un mandat de deux ans renouvelable, dont 3 membres du CESE et 9 représentants des organisations de la société civile européenne (règlement intérieur du GCI – CESE 5183/2012). Il s'agit bien d'un groupe consultatif interne à l'UE, la République de Corée ayant de son côté mis en place un organisme similaire.
  16. EUROPEAN UNION
    Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an [...], ar choinníoll go mbeidh na fógraí uile faoi Airteagal 103(1) den Chomhaontú LEE tugtha do Chomhchoiste an LEE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
    en
    La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.
    fr
  17. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
    Prótacal Nairobi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a Allmhairiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Protokoll von Nairobi
    de
    Nóta XREF: Siehe auch Abkommen vom 22.11.1955 (A050123).;MISC: New York, 01.03.1977.
    Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Nairobi Protocol
    en
    Nóta Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (Florence Agreement), Nairobi, 26.11.1976
    Protocole de Nairobi | Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel
    fr
    Sainmhíniú En 1976, le "Protocole de Nairobi" est venu compléter l'Accord de Florence; ce nouvel instrument a permis d'étendre les bénéfices de la libre circulation notamment à d'autres biens culturels, en particulier aux produits des nouvelles technologies - recouvrant, à l'époque, l'audiovisuel dans son ensemble. Tagairt < http://www.unesco.org/culture/industries/trade/html_fr/question19.shtml >
    Nóta XREF: Accord de Florence = Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel (A050123);MISC: Nairobi, 26.11.1976. Texte du protocole sur <;UPDATED:" target="_blank">http://www.unesco.org/education/information/nfsunesco/pdf/IMPORT_F.PDF>;UPDATED: nen 03/02/2004
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    Prótacal breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Malartú Imoibrithe Fuilghrúpála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Blutgruppenbestimmung
    de
    Nóta Strassburg, 01.01.1983
    Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Blood-grouping Reagents
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 1.1.1983Entry into force: 1.1.1985European Treaty Series (ETS) No. 111Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 039 ( IATE:769180 ).
    Protocole additionnel à l'Accord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769180 par signature de celui-ci Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/039.htm (28.3.2012)
    Nóta Signature: 1.1.1983 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.1.1985Conseil de l'Europe; STCE n° 111Versions authentiques: EN-FR
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    Prótacal breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le hImoibreáin Tíopála Fíocháin a Mhalartú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Austausch von Reagenzien zur Gewebstypisierung
    de
    Nóta Strassburg, 24.06.1976
    Additional Protocol to the European Agreement on the Exchange of Tissue-Typing Reagents
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 24.6.1976Entry into force: 23.4.1977European Treaty Series (ETS) No. 089Authentic versions: EN-FRThis Protocol forms an integral part of Agreement ETS 084 ( IATE:769181 ).
    Protocole additionnel à l'Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires
    fr
    Sainmhíniú accord en vertu duquel les Parties s'engagent à mettre des réactifs à la disposition des autres Parties qui en ont besoin, par la voie la plus directe, sous la condition qu'ils ne donneront lieu à aucun bénéfice et qu'ils seront utilisés uniquement à des fins médicales et scientifiques et exempts de tout droit d'importation Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/084.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 24.6.1976 à StrasbourgEntrée en vigueur: 23.4.1977Conseil de l'Europe; STCE n° 089Versions authentiques: EN-FR
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy
    Prótacal breise a ghabhann leis an gComhaontú maidir le Trealamh Míochaine, Máinliachta agus Saotharlainne a allmhairiú go sealadach, Saor ó Dhleacht, lena úsáid ar Saoriasacht in Ospidéil agus in Institiúidí Leighis eile ar mhaithe le Fáthmheas nó Cóireáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens
    de
    Nóta Strassburg, 01.01.1983
    Additional Protocol to the Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, Surgical and Laboratory Equipment for Use on free loan in Hospitals and Other Medical Institutions for Purposes of Diagnosis or Treatment
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 1.1.1983Entry into force: 1.1.1985European Treaty Series (ETS) No. 110Authentic versions: EN-FRSince its entry into force, this Protocol forms an integral part of Agreement ETS 033 ( IATE:769101 ).
    Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel permettant à l'Union européenne de devenir Partie à l'Accord IATE:769101 par signature de celui-ci Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/033.htm (28.3.2012)
    Nóta Signature: 1.1.1983 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.1.1985Conseil de l'Europe; STCE n° 110Versions authentiques: EN-FR