Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

100 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Eorpach maidir leis na Rialacha lena Rialaítear Gluaiseacht Daoine idir Ballstáit Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Regelung des Personenverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats
    de
    Nóta Paris, 13.12.1957
    European Agreement on Regulations governing the Movement of Persons between Member States of the Council of Europe
    en
    Nóta Signed: Paris, 13.12.1957Entry into force: 1.1.1958European Treaty Series (ETS) No. 025 Authentic versions: EN-FR
    Accord européen sur le régime de la circulation des personnes entre les pays membres du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú accord ayant pour objet de faciliter les voyages de ressortissants des Parties qui peuvent entrer sur le territoire des autres Parties et en sortir par toutes les frontières sous le couvert de l'un des documents énumérés à l'annexe. Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/025.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 13.12.1957 à ParisEntrée en vigueur: 1.1.1958Conseil de l'Europe; STCE n° 025Versions authentiques: EN-FRCes facilités ne jouent que pour les séjours inférieurs ou égaux à trois mois.
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    an Comhaontú Eorpach maidir le Mórlínte Iompair Idirnáisiúnta agus leis na Suiteálacha a bhaineann leo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    AGTC Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen Kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende Einrichtungen | AGTC
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Wirtschaftskommission für Europa (ECE).;MISC: Genf, 01.02.1991.
    European Agreement on Important International Combined Transport Lines and Related Installations | AGTC
    en
    Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes | AGTC
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1991.02.01 Genève;UPDATED: KEL 11/09/2003
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    an Comhaontú Eorpach maidir le Príomhlínte Idirnáisiúnta Iarnróid (AGC) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die Hauptlinien des internationalen Eisenbahnverkehrs (AGC)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: ECE.;MISC: Genf, 31.05.1985.
    European Agreement on Main International Railway Lines (AGC)
    en
    Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer (AGC)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1985.05.31 Genève
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT
    AGR Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Eorpach maidir leis na príomhbhealaí tráchta idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    AGR | Europäisches Übereinkommen über die Hauptstrassen des internationalen Verkehrs
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: ECE.;MISC: Genf, 15.11.1975.
    AGR | European Agreement on Main International Traffic Arteries
    en
    Nóta MISC: Geneva, 15.11.1975
    AGR | Accord européen sur les grandes routes de trafic international
    fr
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Allgemeines Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
    de
    Nóta Paris, 02.09.1949
    General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Nóta Signed: Paris, 2.9.1949 Entry into force: 10.9.1952 European Treaty Series (ETS) No. 002 Authentic versions: EN-FR Protocol ETS No. 010 ( IATE:775697 ) extends the provisions of the General Agreement to other categories of persons (Ministers' Deputies, Permanent Representative of the States). Moreover, it provides for the accession of the new members of the Council of Europe to the General Agreement.
    Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú accord général, conclu en application du Statut du Conseil de l'Europe [IATE:790401 ], déterminant les immunités et privilèges nécessaires à l'exercice des fonctions des représentants des États membres au Comité des ministres et à l'Assemblée parlementaire, ainsi que du Secrétariat Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/002.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 2.9.1949 à Paris Entrée en vigueur: 10.9.1952 Conseil de l'Europe; STCE n° 002 Versions authentiques: EN-FR Parmi ces immunités et privilèges figurent notamment la personnalité juridique du Conseil de l'Europe, l'immunité de juridiction, l'inviolabilité des locaux et bâtiments.
  6. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · TRADE|tariff policy
    CGTT Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1218/2012 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Bhrasaíl de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus den Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Téalainn de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus lena leasaítear agus lena bhforlíontar Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus maidir leis an gComhtharaif Chustaim, CELEX:32012R1218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex Foclóir Staidéir Ghnó; An Chúirt Bhreithiúnais - Modhnuithe ar na Rialacha Nós Imeachta, Airt. 31(2)
    ga
    Úsáid sa teanga Leagan an Choiste Téarmaíochta (feic Geography and Planning) ach tá foirmeacha eile sna conarthaí, m.sh. in Ionstraim Aontachais 1979, Airt. 61(4) a gus 31(2). Tá leagan eile fós san Fhoclóir Staidéir Ghnó - Comhaontú Ginearálta ar Tharaifí agus Thrádáil
    Comhthéacs 'In Iarscríbhinn 1A a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (“Comhaontú an EDT”) tá, inter alia, an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“CGTT 1994”), Comhaontú ar Thalmhaíocht (“an Comhaontú ar Thalmhaíocht”), Comhaontú maidir le Cur Chun Feidhme Airteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“Comhaontú Frithdhumpála 1994”) agus Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus Bearta Frithchúitimh (“an Comhaontú maidir le Fóirdheontais”).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:02016R1037-20180608/GA
    an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Trádáil Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1218/2012 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Bhrasaíl de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus den Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Téalainn de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus lena leasaítear agus lena bhforlíontar Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus maidir leis an gComhtharaif Chustaim, CELEX:32012R1218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'In Iarscríbhinn 1A a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (“Comhaontú an EDT”) tá, inter alia, an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“CGTT 1994”), Comhaontú ar Thalmhaíocht (“an Comhaontú ar Thalmhaíocht”), Comhaontú maidir le Cur Chun Feidhme Airteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“Comhaontú Frithdhumpála 1994”) agus Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus Bearta Frithchúitimh (“an Comhaontú maidir le Fóirdheontais”).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:02016R1037-20180608/GA
    Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen | GATT
    de
    Nóta Genf, 30.10.1947; ersetzt durch GATT 1994 IATE:885262 ; UPD: st 3.5.07
    General Agreement on Tarifs and Trade | General Agreement on Tariffs and Trade | GATT 1947
    en
    Sainmhíniú defunct international treaty predating the WTO Agreement Tagairt "GATT 1947 and GATT 1994: what’s the difference ?", Agreement Establishing the World Trade Organization > Annex 1 > Annex 1A > GATT 1994 > Must be read with GATT 1947 > Explanations, http://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/legalexplgatt1947_e.htm [7.10.2013]
    Nóta The provisions of the GATT 1947, incorporated into the GATT 1994 (IATE:885262 ), continue to have legal effect as part of the GATT 1994, itself a component of the WTO Agreement.
    GATT de 1947 | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
    fr
    Sainmhíniú accord international signé en 1947, régissant une partie du commerce mondial et ayant précédé celui relatif à l'OMC Tagairt Conseil-FR, d'après: Site de l'OMC, Accueil > L'OMC > Qu'est-ce que l'OMC? > Comprendre l'OMC > Années > "Les années GATT: de La Havane à Marrakech" (7.5.2021)
    Nóta Accord signé le 30 octobre 1947 par 23 membres fondateurs et prévoyant à la fois des règles commerciales et des concessions tarifaires. Les dispositions de l'accord de 1947 ont plus tard été intégrées au GATT de 1994.
    GATT 1947
    mul
  7. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · TRADE|trade policy
    Comhaontú Ginearálta 1994 um Tharaifí agus Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GATT 1994 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | GATT 1994
    de
    Nóta Marrakesch, 15.04.1994; aufgegangen im WTO-Übereinkommen IATE:880062 ; UPD:st 4.5.07
    GATT 1994 | General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | General Agreement on Tariffs and Trade
    en
    Nóta Signed in Marrakesh in 1994.Article II(4) of the WTO Agreement reads as follows: "The General Agreement on Tariffs and Trade 1994 as specified in Annex 1A (hereinafter referred to as 'GATT 1994') is legally distinct from the General Agreement in Tariffs and Trade, dated 30 October 1947, annexed to the Final Act Adopted at ..., as subsequently rectified, amended or modified (hereinafter referred to as 'GATT 1947').
    GATT de 1994 | accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
    fr
    Sainmhíniú accord annexé à l'accord sur l'OMC. Tagairt ---
    Nóta Signature: 5 avril 2015 à MarrakeshJuridiquement distinct de l'accord de 1947 [IATE:785236 ].Voir aussi:- Organisation mondiale du commerce [IATE:877866 ]- accord instituant l'Organisation mondiale du commerce [IATE:880062 ]
  8. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|trade agreement (EU) · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|trade cooperation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs
    Comhaontú Cuimsitheach Infheistíochta idir an tAontas agus an tSín Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 1-2 Deireadh Fómhair 2020 (21.12.2020)
    ga
    Comhthéacs Meabhraítear di an sprioc go gcuirfí bailchríoch faoi dheireadh na bliana seo ar Chomhaontú Cuimsitheach Infheistíochta (CAI) uaillmhianach idir an tAontas agus an tSín a thabharfaidh aghaidh ar na neamhshiméadrachtaí a ghabhann, i láthair na huaire, le rochtain ar an margadh...' Tagairt Conclúidí ón gComhairle Eorpach, 1-2 Deireadh Fómhair 2020 (21.12.2020)
    umfassendes Investitionsabkommen | umfassendes Investitionsabkommen zwischen der EU und China
    de
    Sainmhíniú derzeit verhandeltes Abkommen zwischen der EU und China, das insbesondere gleichwertigen Marktzugang und gleiche Investitionsmöglichkeiten und Wettbewerbsbedingungen für beide Seiten gewährleisten soll Tagairt Council-DE, vgl. KOM-Pressemitteilung>Gipfeltreffen EU-China
    Nóta die Verhandlungen wurden bereits 2014 aufgenommen
    EU-China Comprehensive Agreement on Investment | CAI | Comprehensive Agreement on Investment
    en
    Sainmhíniú agreement being negotiated by the EU and China with a particular focus on increasing market access and investment opportunities for both parties Tagairt Council-EN, based on European Commission > Trade > Policy > Countries and regions > Countries > China > News archive > EU-China Comprehensive Agreement on Investment (30.9.2020)
    Nóta The EU and China launched negotiations on the CAI in 2014. Impact and sustainability impact assessments were carried out by the European Commission between 2013 and 2018, to assess the potential economic, social and environmental impacts of the agreement.In 2016, the two parties agreed on the scope of the future agreement and the latest - 31st - round of negotiations on the agreement was held on 28 July 2020.For more details see the reference documents below.
    accord global sur les investissements UE-Chine | accord global sur les investissements | AGI
    fr
    Sainmhíniú accord en cours de négociation entre l'Union européenne et la Chine, portant à la fois sur l'accès au marché et la protection des investissements Tagairt Conseil-FR, d'après le site du ministère français de l'Europe et des affaires étrangères, Ambassade de France à Pékin, "Relations entre l’Union européenne et la Chine" (7.8.2020)
  9. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|extra-European organisations|Asian organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy · LAW|international law|international law · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Comhaontú Cuimsitheach Aeriompair AE-ASEAN Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CATA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN)
    de
    EU-ASEAN Comprehensive Air Transport Agreement | Comprehensive Air Transport Agreement between the Member States of the Association of Southeast Asian Nations, and the European Union and its Member States | CATA
    en
    Accord global dans le domaine du transport aérien entre les États membres de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est et l’Union européenne et ses États membres | accord global de transport aérien entre l'UE et l'ANASE | accord global sur les transports aériens entre l'UE et l'ANASE
    fr
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|defence · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Eatramhach SALT I Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú Eatramhach idir Stáit Aontaithe Mheiriceá agus Aontas na bPoblachtaí Sóivéadacha Sóisialacha maidir le Bearta Áirithe i ndáil le hAirm Ionsaitheacha Straitéiseacha a Theorannú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú SALT I Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SALT-I-Abkommen | SALT-I-Interimsabkommen | Interimsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über bestimmte Maßnahmen hinsichtlich der Begrenzung strategischer Angriffswaffen | Interimsabkommen zwischen den USA und der UdSSR über bestimmte Maßnahmen hinsichtlich der Begrenzung strategischer Angriffswaffen
    de
    Sainmhíniú im Rahmen der SALT zusammen mit dem ABM-Vertrag ausgehandeltes, auf fünf Jahre befristetes Abkommen zwischen den USA und der Sowjetunion, das am 26. Mai 1972 in Moskau unterzeichnet wurde Tagairt Council-DE nach bpb, Manfred Görtemaker, Entspannung und Neue Ostpolitik 1969-1975 (12.8.2021)
    SALT I Interim Agreement | SALT I agreement | Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Strategic Arms Limitation Treaty | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms
    en
    Nóta Signed at Moscow 26 May 1972.Entered into force 3 October 1972.See also SALT II Treaty [ IATE:902669 ] Note that SALT is also the abbreviation for Strategic Arms Limitation Talks [ IATE:791239 ]
    Accord SALT I | Accord intérimaire SALT I | Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | accords SALT 1
    fr
    Sainmhíniú accord qui impose le gel, jusqu'à l'aboutissement d'un accord sur des mesures plus détaillées, du nombre total de lanceurs de missiles nucléaires et de sous-marins stratégiques américains et soviétiques Tagairt Conseil-FR, d'après le site de l'OTAN, Informations de base, Liste chronologique des principaux traités et accords sur la maîtrise des armements (1963-1995), https://www.nato.int/docu/idb/lctama.htm [7.6.2018]
    Nóta Accord signé le 26 mai 1972, entré en vigueur le 3 octobre 1972.
  11. AGRI-FOODSTUFFS|plant product|oleaginous plant · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le hOla Olóige agus Ológa Boird, 1986 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven
    de
    Nóta XREF: Ersetzt das Internationale Olivenöl-Übereinkommen von 1979 (ABl. L327/79, S.1)MISC: Genf, 01.07.1986.
    International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 1986
    en
    Nóta Succeeded by the International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 2005, and subsequently by the International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 2015
    Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1986.07.01 Genève
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite (1982) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 1982 über Jute und Juteerzeugnisse
    de
    Sainmhíniú Genf, 1.10.1982. JO L 185/83. Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: CNUC.;XREF: jetzt Übereinkommen von 1989 (A167936)
    International Agreement on Jute and Jute Products, 1982
    en
    Accord international sur le jute et les articles en jute
    fr
    Sainmhíniú 1982. Tagairt ---
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite (1989) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen über Jute und Juteerzeugnisse (1989)
    de
    Nóta MISC: Genf,03.11.1989.;DIV: Ersetzt das Übereinkommen von 1982 Über Jute und Juteerzeugnisse (s. Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A, Nr.67/840 oder AB 8.7.1983 (L 185).
    International Agreement on Jute and Jute Products (1989)
    en
    Accord international sur le jute et les articles en jute (1989)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1989.11.03 Genève
  14. TRADE|international trade|international trade
    Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Siúit agus Táirgí Siúite Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú idirnáisiúnta maidir le siúit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Übereinkommen von 1989 über Jute und Juteerzeugnisse | Internationales Jute-Übereinkommen | IJA
    de
    International Agreement on Jute and Jute Products | IJA | International Jute Agreement
    en
    Nóta XREF: See Supplement to English Division's F/E Glossary, 8th edition, p. 7
    AIJ | accord international sur le jute | accord international sur le jute et les produits de jute
    fr
  15. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Idirnáisiúnta um Adhmad Trópaiceach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ITTA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Tropenholz-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú internationales Umwelt- und Handelsabkommen mit dem Ziel, einen nachhaltigen zwischenstaatlichen Handel mit Tropenholz zu gewährleisten Tagairt Wikipedia > Internationales Tropenholz-Übereinkommen https://de.wikipedia.org/wiki/Internationales_Tropenholz-%C3%9Cbereinkommen (4.7.2019)
    Nóta Das jüngste (nach den Vorgängern von 1983 und 1994) am 27.01.2006 in Genf angenommene Übereinkommen ist am 7.12.2011 in Kraft getreten. Wortlaut des Übereinkommens CELEX:22007A1009(01)/DE
    International Tropical Timber Agreement | ITTA
    en
    Sainmhíniú international treaty under which the International Tropical Timber Organisation [ IATE:778727 ] operates Tagairt ITTO website, TOP >Council & committees >International Tropical Timber Agreement, http://www.itto.int/itta/ [19.1.2016]
    Nóta Signed: Geneva, 27.1.2006 Entry Into Force 07/12/2011 The latest Agreement was adopted in 2006 and entered into force on 7 December 2011. Previous agreements: International Tropical Timber Agreement, 1983 International Tropical Timber Agreement, 1994
    AIBT | Accord international sur les bois tropicaux
    fr
    Sainmhíniú traité international qui régit le fonctionnement de l'Organisation internationale des bois tropicaux Tagairt Site de l'OIBT (Organisation internationale des bois tropicaux ), Accueil>Conseil & Comités>Accord international sur les bois tropicaux (15.7.2019)
    Nóta Signature de l'accord actuel: Genève, 27.1.2006 Entrée en vigueur: 7.12.2011 Accords précédents: Accord international de 1983 sur les bois tropicaux Accord international de 1994 sur les bois tropicaux
  16. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation
    Comhaontú Idirnáisiúnta Grán 1995 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationales Getreidehandels-Übereinkommen | Internationale Getreideübereinkunft | Internationale Getreide-Übereinkunft von 1995
    de
    International Cereals Agreement | International Grains Agreement | 1995 International Grains Agreement
    en
    AIC | Accord international sur les céréales de 1995 | accord international sur les céréales
    fr
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú Idirnáisiúnta maidir le Stáisiúin Talún INMARSAT ar bord Loinge a úsáid laistigh den Fharraige Theorann agus de na Calafoirt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Seeschiffahrtsorganisation (IMO).;MISC: London, 16.10.1985.
    International Agreement on the Use of INMARSAT Ship Earth Stations within the Territorial Sea and Ports
    en
    Accord international sur l'utilisation des stations terriennes Inmarsat de navires dans les limites de la mer territoriale et des ports
    fr
    Nóta Signature: Londres, 16.10.1985
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    an Comhaontú Iltaobhach maidir le Cearta Tráchtála Aersheirbhísí Neamhsceidealta san Eoraip Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mehrseitiges Abkommen über gewerbliche Rechte im nichtplanmäßigen Luftverkehr in Europa
    de
    Nóta MISC: Paris, 30.04.1956.
    Multilateral Agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe
    en
    Accord multilatéral sur les droits commerciaux pour les transports aériens non réguliers en Europe
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1956.04.30 Paris
  19. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Coinbhinsiún maidir le Rialú Pasanna a chur ar ceal ag Teorainneacha idir Tíortha Nordacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nordisches Passkontrollübereinkommen | Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen
    de
    Nóta MISC: Kopenhagen, 12.07.1957.
    Convention between Denmark, Finland, Norway and Sweden concerning the Waiver of Passport Control at the Intra-Nordic Frontiers | Nordic Passport Agreement | Convention on the Abolition of Passport Controls at Intra-Nordic Borders
    en
    Accord nordique sur le contrôle des passeports | accord nordique sur les passeports | Convention nordique sur le contrôle des passeports | Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques
    fr
    Sainmhíniú Copenhague, 12.07.1957. Tagairt ---
    Nóta XREF: voir: Union nordique des passeports; A003524;MISC: L'Islande a adhéré à l'accord en 1965
  20. ENVIRONMENT|environmental policy · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU) · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|cooperation policy|international cooperation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú Páirteach Oscailte maidir le tubaistí a chosc, cosaint ina n-aghaidh, agus fóirithint a eagrú i gcás mórthubaistí nádúrtha agus teicneolaíocha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhaontú EUR-OPA maidir le Mórghuaiseacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken | Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken
    de
    Sainmhíniú im März 1987 aufgelegtes und bisher von 25 Staaten unterzeichnetes Abkommen über Präventivmaßnahmen und Hilfe bei Naturkatastrophen und schweren Industrieunfällen Tagairt Website Europarat; "Wissenschaftliche Zusammenarbeit bei Naturkatastrophen und Industrieunfällen" http://www.coe.int/T/D/Com/Europarat_kurz/Broschueren/800Einlei.asp (4.06.08)
    Nóta die Europäische Kommission, die UNESCO, die WHO und das Referat für Humanitäre Angelegenheiten der Vereinten Nationen beteiligen sich an diesem Abkommen. Japan hat Beobachterstatus
    Open Partial Agreement on Major Hazards (EUR-OPA) | EUR-OPA Agreement | Partial Agreement EUR-OPA | EUR-OPA | Open Partial Agreement on the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters | European and Mediterranean Major Hazards Agreement | EUR-OPA Major Hazards Agreement
    en
    Sainmhíniú platform for co-operation between European and Southern Mediterranean countries in the field of major natural and technological disasters Tagairt COUNCIL PL based on:- Prevention Web, European and Mediterranean Major Hazards Agreement (EUR-OPA) (12.6.2020)
    Nóta Set up in 1987 by Council of Europe Resolution Res(87)2 setting up a co-operation group for the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters (24.6.2020).Its field of action covers the knowledge of hazards, risk prevention, risk management, post-crisis analysis and rehabilitation.NB: The Council of Europe uses the name 'EUR-OPA Major Hazard Agreement' to refer to the administrative entity, the Co-operation Group for the prevention of, protection against, and organisation of relief in major natural and technological disasters, set up by Council of Europe Resolution RES(87)2 (24.6.2020). A Council of Europe Partial Agreement is not, in fact, a treaty, but merely a form of cooperation within the organisation. From a statutory point of view, a partial agreement remains an activity of the Organisation in the same way as other programme activities, except that a partial agreement has its own budget and working methods which are determined solely by the members of the partial agreement.
    Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA) | Accord EUROPA du Conseil de l'Europe | Accord EUR-OPA Risques majeurs
    fr
    Sainmhíniú Accord partiel ouvert du Conseil de l'Europe, créé en vertu de la Résolution (87) 2 du Comité des Ministres du 20.3.1987. Tagairt Conseil-FR, d'après le site du Conseil de l'Europe, Démocratie > EUR-OPA Risques majeurs > Présentation (25.6.2020)
    Nóta Il s'agit d'un accord "partiel ouvert": partiel car seuls les États membres du Conseil de l'Europe qui sont intéressés y participent, ouvert car les États non membres du Conseil de l'Europe peuvent demander à y adhérer.