Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

32 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations|agreement (EU)|trade agreement (EU) · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement|cooperation agreement · TRADE|international trade|trade relations
    an Comhaontú Eatramhach Comhlachais Eora-Mheánmhara maidir le trádáil agus comhar idir an Comhphobal Eorpach, de pháirt, agus Eagraíocht Shaoirse na Palaistíne (PLO) ar mhaithe le hÚdarás na Palaistíne um an mBruach Thiar agus Stráice Gaza, den pháirt eile Tagairt Togra le haghaidh Cinneadh maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh sa Chomhchoiste a bunaíodh le hAirteagal 63(1) den Chomhaontú Eatramhach Comhlachais Eora-Mheánmhara maidir le trádáil agus comhar idir an Comhphobal Eorpach, de pháirt, agus Eagraíocht Shaoirse na Palaistíne (PLO) ar mhaithe le hÚdarás na Palaistíne um an mBruach Thiar agus Stráice Gaza, den pháirt eile
    ga
    Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits
    de
    Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
    en
    Sainmhíniú interim agreement between the European Community and the Palestine Liberation Organization (PLO) the aim of which is to: provide an appropriate framework for a comprehensive dialogue, allowing the development of close relations between the parties; establish the conditions for the progressive liberalisation of trade; promote the development of balanced economic and social relations between the parties through dialogue and cooperation; contribute to the social and economic development of the West Bank and Gaza Strip; encourage regional cooperation with a view to the consolidation of peaceful coexistence and economic and political stability; promote cooperation in other areas which are of reciprocal interest Tagairt Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part (16.8.2021)
    Nóta Signed in 1997: 21997A0716(01) (4.5.2021)Amended consolidated version of 2016 (4.5.2021), but the title of the Agreement remains the 1997 version
    accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part | accord commercial euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part
    fr
    Sainmhíniú accord intérimaire signé entre la Communauté européenne et l'Organisation de libération de la Palestine visant à: fournir un cadre approprié à un dialogue global entre elles, permettant l'instauration de relations étroites, créer les conditions d'une libéralisation progressive des échanges, promouvoir, par le dialogue et la coopération, l'établissement de relations économiques et sociales équilibrées, contribuer au développement social et économique de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, encourager la coopération régionale afin de consolider la coexistence pacifique et la stabilité politique et économique, promouvoir la coopération dans d'autres domaines d'intérêt mutuel Tagairt Conseil-FR, d'après: Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part
    Nóta Accord signé en 1997. Dernière modification en date en 2016.
  2. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW
    Ionstraim Chríochnaitheach maidir leis an méid seo a leanas: - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile; agus - Dearbhú Comhpháirteach idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.
    de
    Nóta DIV: hm, 20.6.2008
    Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States
    en
    Nóta Signed: Brussels 8.12.1997 Entry into force: 1.10.2000WIPO website http://www.wipo.int/wipolex/en/other_treaties/details.jsp?group_id=23&treaty_id=499 [18.11.2015]
    Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
    fr
  3. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · TRADE|trade policy
    Comhaontú Ginearálta 1994 um Tharaifí agus Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GATT 1994 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | GATT 1994
    de
    Nóta Marrakesch, 15.04.1994; aufgegangen im WTO-Übereinkommen IATE:880062 ; UPD:st 4.5.07
    GATT 1994 | General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | General Agreement on Tariffs and Trade
    en
    Nóta Signed in Marrakesh in 1994.Article II(4) of the WTO Agreement reads as follows: "The General Agreement on Tariffs and Trade 1994 as specified in Annex 1A (hereinafter referred to as 'GATT 1994') is legally distinct from the General Agreement in Tariffs and Trade, dated 30 October 1947, annexed to the Final Act Adopted at ..., as subsequently rectified, amended or modified (hereinafter referred to as 'GATT 1947').
    GATT de 1994 | accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
    fr
    Sainmhíniú accord annexé à l'accord sur l'OMC. Tagairt ---
    Nóta Signature: 5 avril 2015 à MarrakeshJuridiquement distinct de l'accord de 1947 [IATE:785236 ].Voir aussi:- Organisation mondiale du commerce [IATE:877866 ]- accord instituant l'Organisation mondiale du commerce [IATE:880062 ]
  4. ECONOMICS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade · TRADE|tariff policy
    CGTT Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1218/2012 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Bhrasaíl de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus den Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Téalainn de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus lena leasaítear agus lena bhforlíontar Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus maidir leis an gComhtharaif Chustaim, CELEX:32012R1218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex Foclóir Staidéir Ghnó; An Chúirt Bhreithiúnais - Modhnuithe ar na Rialacha Nós Imeachta, Airt. 31(2)
    ga
    Úsáid sa teanga Leagan an Choiste Téarmaíochta (feic Geography and Planning) ach tá foirmeacha eile sna conarthaí, m.sh. in Ionstraim Aontachais 1979, Airt. 61(4) a gus 31(2). Tá leagan eile fós san Fhoclóir Staidéir Ghnó - Comhaontú Ginearálta ar Tharaifí agus Thrádáil
    Comhthéacs 'In Iarscríbhinn 1A a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (“Comhaontú an EDT”) tá, inter alia, an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“CGTT 1994”), Comhaontú ar Thalmhaíocht (“an Comhaontú ar Thalmhaíocht”), Comhaontú maidir le Cur Chun Feidhme Airteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“Comhaontú Frithdhumpála 1994”) agus Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus Bearta Frithchúitimh (“an Comhaontú maidir le Fóirdheontais”).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:02016R1037-20180608/GA
    an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Trádáil Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1218/2012 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Bhrasaíl de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus den Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir an tAontas Eorpach agus an Téalainn de bhun Airteagal XXVIII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil (CGTT) 1994 a bhaineann le modhnú ar lamháltais i ndáil le feoil éanlaithe phróiseáilte dá bhforáiltear i Sceideal AE atá i gceangal le CGTT 1994, agus lena leasaítear agus lena bhforlíontar Iarscríbhinn I a ghabhann le Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus maidir leis an gComhtharaif Chustaim, CELEX:32012R1218/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'In Iarscríbhinn 1A a ghabhann leis an gComhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (“Comhaontú an EDT”) tá, inter alia, an Comhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“CGTT 1994”), Comhaontú ar Thalmhaíocht (“an Comhaontú ar Thalmhaíocht”), Comhaontú maidir le Cur Chun Feidhme Airteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 (“Comhaontú Frithdhumpála 1994”) agus Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus Bearta Frithchúitimh (“an Comhaontú maidir le Fóirdheontais”).' Tagairt Rialachán (AE) 2016/1037 maidir le cosaint i gcoinne allmhairí ar tugadh fóirdheontas ina leith, ar allmhairí iad ó thíortha nach baill den Aontas Eorpach iad, CELEX:02016R1037-20180608/GA
    Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen | GATT
    de
    Nóta Genf, 30.10.1947; ersetzt durch GATT 1994 IATE:885262 ; UPD: st 3.5.07
    General Agreement on Tarifs and Trade | General Agreement on Tariffs and Trade | GATT 1947
    en
    Sainmhíniú defunct international treaty predating the WTO Agreement Tagairt "GATT 1947 and GATT 1994: what’s the difference ?", Agreement Establishing the World Trade Organization > Annex 1 > Annex 1A > GATT 1994 > Must be read with GATT 1947 > Explanations, http://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/legalexplgatt1947_e.htm [7.10.2013]
    Nóta The provisions of the GATT 1947, incorporated into the GATT 1994 (IATE:885262 ), continue to have legal effect as part of the GATT 1994, itself a component of the WTO Agreement.
    GATT de 1947 | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
    fr
    Sainmhíniú accord international signé en 1947, régissant une partie du commerce mondial et ayant précédé celui relatif à l'OMC Tagairt Conseil-FR, d'après: Site de l'OMC, Accueil > L'OMC > Qu'est-ce que l'OMC? > Comprendre l'OMC > Années > "Les années GATT: de La Havane à Marrakech" (7.5.2021)
    Nóta Accord signé le 30 octobre 1947 par 23 membres fondateurs et prévoyant à la fois des règles commerciales et des concessions tarifaires. Les dispositions de l'accord de 1947 ont plus tard été intégrées au GATT de 1994.
    GATT 1947
    mul
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú Ginearálta maidir le Trádáil Seirbhísí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Éilíonn cur chun feidhme agus athbhreithniú an Chomhaontaithe Ghinearálta maidir le Trádáil Seirbhísí (GATS) agus an Chomhaontaithe um Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil (TRIPs) agus éilíonn an chaibidlíocht atá á déanamh faoi láthair agus a dhéanfar amach anseo maidir le comhaontuithe breise go ndéanfaí an fhaisnéis ábhartha staidrimh a chur ar fáil chun cabhrú leis an gcaibidlíocht.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 716/2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le struchtúr agus le gníomhaíocht fiontar cleamhnaithe coigríche, CELEX:32007R0716/GA
    GATS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Éilíonn cur chun feidhme agus athbhreithniú an Chomhaontaithe Ghinearálta maidir le Trádáil Seirbhísí (GATS) agus an Chomhaontaithe um Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil (TRIPs) agus éilíonn an chaibidlíocht atá á déanamh faoi láthair agus a dhéanfar amach anseo maidir le comhaontuithe breise go ndéanfaí an fhaisnéis ábhartha staidrimh a chur ar fáil chun cabhrú leis an gcaibidlíocht.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 716/2007 maidir le staidreamh Comhphobail i ndáil le struchtúr agus le gníomhaíocht fiontar cleamhnaithe coigríche, CELEX:32007R0716/GA
    Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen | GATS | Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr
    de
    Sainmhíniú multilaterales Übereinkommen zur fortlaufenden Liberalisierung des internationalen Dienstleistungshandels Tagairt Bundesministerium (DE) für Wirtschaft und Energie http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/Handelspolitik/wto,did=615546.html (21.9.2015)
    Nóta Marrakesch, 15.4.1994
    General Agreement on Trade in Services | GATS
    en
    Accord général sur le commerce des services | AGCS
    fr
    Sainmhíniú Accord annexé à l'accord instituant l'OMC. Tagairt ---
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU body|European Economic and Social Committee · TRADE|international trade|international trade
    an Coiste Leantach um Thrádáil Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Permanent Study Group on International Trade | International Trade Follow-up Committee | Permanent Study Group on WTO and Other International Trade Agreements
    en
    Sainmhíniú body of the European Economic and Social Committee (EESC) which aims to ensure the EESC's involvement in international trade issues on a regular and consistent basis Tagairt COR/EESC-EN based on the EESC website > The International Trade Follow-up Committee (21.12.2020)
    comité de suivi «Commerce international» | groupe d'étude permanent «Commerce international»
    fr
    Sainmhíniú organe du Comité économique et social européen chargé de garantir la participation du CESE aux questions liées au commerce international de manière régulière et cohérente Tagairt EESC/COR-FR, d'après le site internet du CESE, «Le comité de suivi “Commerce international”» (17.12.2019)
    Nóta Sur proposition de la section REX (CES10260-2012_00_00_TRA_TCD), le groupe d'étude permanent sur le commerce international est devenu un comité de suivi (décision du bureau du 13 novembre 2012, point 3.5 - CES2348-2012_00_00_TRA_TCD).
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|tariff policy · TRADE|trade policy
    Prótacal Annecy maidir le téarmaí aontachais a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Tharaifí agus Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen
    de
    Nóta MISC: Annecy, 10.10.1949
    The Annecy Protocol of Terms of Accession to the General Agreement on Tariffs and Trade
    en
    Protocole d'Annecy sur les conditions d'adhésion à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.10.10 Annecy
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|forestry
    Freiwilliges Partnerschaftsabkommen | FLEGT-VPA | Freiwilliges Partnerschaftsabkommen über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor
    de
    Sainmhíniú Abkommen über eine freiwillige Partnerschaft zwischen der EU und einem Holzerzeugerland, in dem Verpflichtungen und Maßnahme der Vertragsparteien zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des Handels mit illegalen Holzerzeugnissen festglegt sind Tagairt Council-DE, vgl. FLEGT-Informationsschriften, Nr.1 https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/publication-flegt-briefing-note-1-200404_de.pdf (27.9.18)
    Nóta ACHTUNG: entgegen der Stellung des Adjektivs ist die Partnerschaft freiwillig, nicht das AbkommenXREF: FLEGT IATE:931082
    Voluntary Partnership Agreement on Forest Law Enforcement, Governance and Trade | FLEGT VPA | Voluntary Partnership Agreement on forest law enforcement, governance and trade in timber and derived products to the European Union | FLEGT Voluntary Partnership Agreement | flegt-vpa
    en
    Sainmhíniú bilateral trade agreement negotiated between the EU and a timber-exporting country outside the EU (FLEGT partner country), setting out the commitments and actions of both parties to tackle illegal logging Tagairt Council-CENTERM, based on:- EUFLEGT Facility > VPA Unpacked MultiLang > What is a VPA? (29.3.2019)
    Nóta NB: according to information received in September 2018 from a Commission expert, the adjective 'voluntary' refers to 'partnership' and not to 'agreement'. Once agreed, the FLEGT voluntary partnership agreements include commitments and action from both parties to halt trade in illegal timber, notably with a licensing scheme at the partner country and the issuance of FLEGT licences that certify the legality of timber exported to the EU. While parties enter into a VPA voluntarily, the agreement becomes legally binding when both parties have ratified it.
    APV | accord de partenariat volontaire FLEGT | APV FLEGT | accord de partenariat volontaire sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux
    fr
    Sainmhíniú accord bilatéral entre l'UE et un pays exportateur de bois, visant à améliorer la gouvernance des forêts et à garantir que le bois importé vers l'UE provient de sources légales Tagairt Conseil-FR, d'après doc. de l'Institut européen de la forêt (Finlande) intitulé "Qu'est-ce qu'un accord de partenariat volontaire? - L'approche de l'Union européenne", https://www.efi.int/sites/default/files/files/publication-bank/2018/efi_policy_brief_3_fra_net.pdf (5.5.2010)
    Nóta Il s'agit de l'une des mesures prévues par le plan d'action FLEGT (Plan d'action de l'UE relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux) [cf. IATE:1912232 ].Selon des informations reçues de la Commission en septembre 2018, l'adjectif "volontaire" se rapporte au terme "partenariat" et non au terme "accord".
  9. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|technology and technical regulations|technical regulations · TRADE|international trade|international trade
    Comhaontú EDT-BTT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú maidir le Bacainní Teicniúla ar an Trádáil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    TBT-Übereinkommen | Übereinkommen über technische Handelshemmnisse
    de
    Sainmhíniú Inhaltl. Neufassung des gleichnamigen Ük. von 1979 ( IATE:769211 ); ist jedoch von diesem unabhängig, d.h. enthält keinen Verweis auf das frühere Ük. Tagairt Council-DE
    Nóta Marrakesch, 15.4.1994 am 1. Januar 1995 (mit Einrichtung der WTO IATE:877866 ) in Kraft getreten
    WTO agreement on technical barriers to trade | Agreement on Technical Barriers to Trade | WTO TBT Agreement | TBT Agreement | WTO-TBT Agreement
    en
    Nóta World Trade Organisation agreement that was signed in Marrakesh on 15.4.1994 and entered into force on 1 January 1995 (with the establishment of the WTO). Successor to the GATT agreement bearing the same name - see [ IATE:769211 ].
    Accord sur les obstacles techniques au commerce | Accord OTC de l'OMC | Accord de l'OMC sur les obstacles techniques au commerce | Accord OTC
    fr
    Sainmhíniú Accord annexé à l'accord instituant l'OMC Tagairt ---
    Nóta Accord de l'OMC signé le 15.4.1994 à Marrakech et entré en vigueur le 1er janvier 1995 (parallèlement à la création de l'OMC) Accord de 1994, à ne pas confondre avec celui de 1979 (GATT), qui porte +/- le même nom [769211].
  10. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · TRADE|trade policy
    CEFTA 2006 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú maidir le Leasú ar agus Aontachas le Comhaontú Saorthrádála na hEorpa Láir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement | CEFTA 2006 | neues mitteleuropäisches Freihandelsabkommen
    de
    Sainmhíniú 2006 geschlossenes Übereinkommen zur Änderung des ursprünglichen Mitteleuropäischen Freihandelsabkommens IATE:875206 , duch das der Wortlaut des ursprünglichen Abkommens geändert wurde und gleichzeitig die Bedingungen für den Beitritt zum Übereinkommen erleichtert wurden, wodurch der Kreis der Vertragsparteien des Abkommens erweitert wurde Tagairt Council-DE, gestützt auf Website der CEFTA (EN), Stichwort "Legal Texts" http://www.cefta2006.com/legal-texts
    Nóta Unterzeichnerstaaten des geändertern und erweiterten Abkommens sind Albanien, Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Kroatien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Moldau, Montenegro, Rumänien, Serbien und UNMIK im Namen des Kosovo; Bulgarien und Rumänen sind 2007 bei ihrem EU-Beitritt aus dem Abkommen ausgeschieden.
    Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement | CEFTA 2006 | Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement
    en
    Sainmhíniú Agreement whose main objectives are, inter alia, to expand trade in goods and services and foster investment by means of fair, stable and predictable rules, eliminate barriers to trade between the Parties, provide appropriate protection of intellectual property rights in accordance with international standards and harmonize provisions on modern trade policy issues such as competition rules and state aid. Tagairt Central European Free Trade Agreement Secretariat, http://www.cefta2006.com/ [10/8/2011]
    Nóta Signed on 19 December 2006 in Bucharest by Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, fYROM, Moldova, Montenegro, Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo. Bulgaria and Romania withdrew from the Agreement in January 2007 upon accession to the EU.
    Accord sur l'amendement de et l'adhésion à l'Accord de libre-échange centre-européen | Accord sur l'amendement de l'accord de libre-échange centre-européen et sur l'adhésion à celui-ci
    fr
    Nóta Signé en 2006 à Bucarest par neuf pays de l'Europe du Sud-est ainsi que l'administration intermédiaire de la mission des Nations unies au Kosovo.Voir "Accord de libre-échange centre-européen" (IATE:875206 )