Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

8 toradh

  1. international trade · international agreement
    Cód maidir le Fóirdheontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus le Bearta Frithchúitimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle
    de
    Sainmhíniú 1979 im Zuge der Tokio-Runde der Zollrunden des GATT ausgehandelte Zusatzvereinbarung Tagairt Wikipedia Subventionskodex https://de.wikipedia.org/wiki/Subventionskodex (16.3.17)
    Nóta vollständiger Titel: Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
    Agreement on Subsidies and Countervailing Measures | Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade | Code on Subsidies and Countervailing Duties
    en
    Sainmhíniú formally known as the "Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XIII of the General Agreement on Tariffs and Trade", this MTN agreement amplified and improved upon the GATT rules on subsidies and countervailing duties. Its major aim was to control the impact of subsidies on trade flows in international commerce. The Code prohibited signatories from using export subsidies, to prevent adverse effects on the trading interests of other countries. Tagairt Council-EN
    Nóta - Adopted in the Tokyo round (1979)- Superseded by the Uruguay round Agreement on subsidies and countervailing measures [ IATE:769239 ]
    Code des subventions et des mesures compensatoires | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et droits compensateurs
    fr
    Sainmhíniú code de conduite négocié durant les négociations de Tokyo, qui établit des règles de fond et des critères administratifs concernant les procédures nationales visant l'imposition de droits compensateurs et élargit la portée des obligations multilatérales concernant la notification et le règlement des différends dans l'octroi de subventions Tagairt Termium Plus®, Ministère Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2source?lang=fra&srchtxt=ACCORD%20RELATIF%20INTERPRETATION%20APPLICATION%20ARTICLES%20VI%20XVI%20XX&i=1&index=alt&src_id=BT-2041991&rlang=fr&titl=Accord%20relatif%20aux%20subventions%20et%20aux%20mesures%20compensatoires&fchrcrdnm=1#resultrecs [15.3.2017]
    Nóta Adopté au cours du Cycle de Tokyo (1979) et révisé au cours du Cycle d'Uruguay, voir "Accord sur les subventions et les mesures compensatoires" IATE:769239 .Voir aussi:- "OMC" IATE:877866 ;- "acte final de Marrakech" IATE:880058 .Attention: outre les Subventions et mesures compensatoires (interprétation des articles 6, 16 et 23 du GATT), sont aussi appelés "Codes du Tokyo Round":- Procédures en matière de licences d'importation- Obstacles techniques au commerce (parfois appelé Code de la normalisation)- Marchés publics- Évaluation en douane (interprétation de l'article 7)- Mesures antidumping (interprétation de l'article 6 et remplacement du Code antidumping élaboré lors des Négociations Kennedy);- Arrangement relatif à la viande bovine- Arrangement international relatif au secteur laitier- Commerce des aéronefs civils
  2. cooperation policy · international agreement · EU act
    Airteagail Chomhaontaithe an Chomhlachais Idirnáisiúnta Forbraíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    IDA | Abkommen über die Internationale Entwicklungsorganisation
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Vereinte Nationen.;MISC: Washington, 26.01.1960.
    Articles of Agreement of the IDA | Articles of Agreement of the International Development Association
    en
    Statuts de l'Association internationale de développement
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1960.01.26 Washington
  3. financial institutions and credit · international agreement
    Comhaontú an Bhainc Idirnáisiúnta Athfhoirgníochta agus Forbartha Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an Fhraincis
    ga
    Airteagail Chomhaontaithe an Bhainc Idirnáisiúnta Athfhoirgníochta agus Forbartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über die Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | Weltbank | IBRD
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: UNO.;MISC: Washington, 27.12.1945.
    World Bank | IBRD | Articles of Agreement of the International Bank for Reconstruction and Development
    en
    Accord relatif à la Banque internationale pour la reconstruction et le développement
    fr
  4. UN specialised agency · monetary relations · monetary economics
    Airteagail Chomhaontaithe an Chiste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Internationalen Währungsfonds | IWF-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú Dokument, mit dessen Unterzeichnung der Internationale Währungsfonds (IWF) IATE:785224 offiziell ins Leben gerufen wurde Tagairt vgl. https://www.imf.org/external/np/exr/facts/deu/glanced.htm (23.6.2017)
    Nóta ausgearbeitet auf einer Konferenz in Bretton Woods im US Bundesstaat New Hampshire (1.-22. Juli 1944), unterzeichnet am 27. Dezember 1945 durch 29 Länder
    Articles of Agreement of the International Monetary Fund
    en
    Sainmhíniú document adopted at the United Nations Monetary and Financial Conference, Bretton Woods, New Hampshire, 22 July 1944 Tagairt "Articles of Agreement of the International Monetary Fund", https://www.imf.org/external/pubs/ft/aa/pdf/aa.pdf [27.4.2016]
    Nóta Articles of the Agreement of IMF entered into force on 27 December 1945.
    Statuts du Fonds monétaire international
    fr
    Nóta UPDATED: KEL 09/10/2002
  5. international agreement · fisheries
    an Coinbhinsiún maidir le hAirteagail Chomhaontaithe Iascairí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Heuervertrag der Fischer
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 19.06.1959.
    Fishermen's Articles of Agreement Convention, 1959 | Convention concerning Fishermen's Articles of Agreement
    en
    Nóta Date of adoption: 19.6.1959 Date of entry into force: 7.11.1961 C 114
    Convention concernant le contrat d'engagement des pêcheurs | Convention sur le contrat d'engagement des pêcheurs, 1959
    fr
    Nóta Date d'adoption: 19.6.1959Date d'entrée en vigueur: 7.11.1961C114
  6. migration · international agreement · European Union
    Prótacal lena leasaítear Airteagal 40, 41 agus 65 den Choinbhinsiún arna síníodh i Schengen ar an 19 Meitheamh 1990 a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen
    de
    Protocol amending Articles 40, 41 and 65 of the Convention signed at Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985
    en
    Protocole modifiant les articles 40, 41 et 65 de la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 signée à Schengen le 19 juin 1990
    fr
  7. UN specialised agency · international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hAirteagail Chomhaontaithe Mairnéalach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Heuervertrag der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1926.
    Seamen's Articles of Agreement Convention, 1926 | Convention concerning Seamen's Articles of Agreement
    en
    Nóta Date of adoption: 24.6.1926 Date of entry into force: 4.4.1928 C22
    Convention concernant le contrat d'engagement des marins | convention sur le contrat d'engagement des marins, 1926
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.6.1926Date d'entrée en vigueur: 4.4.1928C22
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.