Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

237 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS · LAW|criminal law
    comhaontú tarscaoilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhaontú faoi Airteagal 98 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    comhaontú déthaobhach díolúine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nichtüberstellungsabkommen
    de
    Sainmhíniú bilaterales Abkommen, das die Überstellung eines Bürgers des entsendenden Staats an den Internationalen Strafgerichtshof bzw. an einen Drittstaat zur Überstellung an den IStGH durch den Gaststaat ohne die vorherige Zustimmung des entsendenden Staats verbietet Tagairt Council-DE, gestützt auf B. Sendel "Bilaterale Nichtüberstellungsabkommen der Vereinigten Staaten ...." in Zeitschrift für Internationale Strafrechtsdogmatik 3/2007 http://www.zis-online.com/dat/artikel/2007_3_120.pdf (24.7.12)
    Nóta In der Praxis handelt es sich um Abkommen zwischen den USA und etwa 100 Staaten, durch die verhindert werden soll, dass US-Bürger dem IStGH überstellt werden können. Siehe auch Dok. 12516/02 http://register.consilium.europa.eu/pdf/de/02/st12/st12516.de02.pdf
    Article 98 agreement | bilateral immunity agreement | BIA | waiver agreement | impunity agreement | non-surrender agreement
    en
    Sainmhíniú bilateral agreement under which the consent of a sending State is required to surrender a person of that State to the International Criminal Court Tagairt Council-EN based on Georgetown Law Library website: http://www.ll.georgetown.edu/guides/article_98.cfm [19.6.2012] and Article 98(2) of the Rome Statute of the ICC: http://www.icc-cpi.int/NR/rdonlyres/EA9AEFF7-5752-4F84-BE94-0A655EB30E16/0/Rome_Statute_English.pdf [19.6.2012]
    Nóta In practice, such agreements have been concluded between the United States and about 100 other States, and are intended to prevent US citizens being surrendered to the ICC's jurisdiction. See the "EU Guiding Principles concerning Arrangements between a State Party to the Rome Statute of the International Criminal Court and the United States Regarding the Conditions to Surrender of Persons to the Court " on p. 10 of Council document ST 12516/02 http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/02/st12/st12516.en02.pdf
    accord bilatéral de non-remise | accord bilatéral d'immunité | accord bilatéral de non-poursuite | accord d'impunité | ABI | accord de l'article 98
    fr
    Sainmhíniú accord international selon lequel le consentement de l'État d'envoi est nécessaire pour que soit remise à la Cour une personne relevant de cet État Tagairt Conseil-FR, sur la base du statut de Rome de la Cour pénale internationale, article 98, paragraphe 2, http://www.icc-cpi.int/NR/rdonlyres/6A7E88C1-8A44-42F2-896F-D68BB3B2D54F/0/Rome_Statute_French.pdf (2.7.2012)
    Nóta En pratique, ce type d'accord est conclu par les Etats-Unis avec une centaine de pays afin de soustraire les ressortissants des Etats-Unis et les sous-traitants étrangers à toute poursuite devant la Cour pénale internationale en leur conférant une immunité - similaire à celle dont bénéficie le personnel diplomatique, permettant ainsi aux parties de déroger à l'article 89 "Remise de certaines personnes à la Cour", du statut de Rome [IATE:912683 ]. Source:Coalition pour la Cour pénale internationale, http://www.iccnow.org/?mod=bia&lang=fr (2.7.2012)
  2. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations|labour relations · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations|labour relations|social partners · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|labour law and labour relations|labour relations|social partners|employers' organisation
    Comhlachas Tionsclaíochta na Bulgáire - Cumann Gnó na Bulgáire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhlachas Tionsclaíochta na Bulgáire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    BIA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    BSK | Verband der bulgarischen Wirtschaft
    de
    Sainmhíniú einer von mehreren bulgarischen Arbeitgeberverbänden, Mitglied von BUSINESSEUROPE Tagairt EWSA/AdR TERM-DE
    Bulgarian Industrial Association | BIA | Bulgarian Industrial Association - Union of the Bulgarian Business
    en
    Sainmhíniú non-governmental organization of Bulgarian employers, founded on 25 April 1980, member of BUSINESSEUROPE Tagairt EESC/COR, based on: Bulgarian Industrial Association's website (13.12.2019)
    Association industrielle bulgare – Union de l’entreprise bulgare | BSK | Association industrielle bulgare
    fr
    Sainmhíniú organisation non gouvernementale d’employeurs bulgares fondée le 25 avril 1980, qui prend une part active au dialogue social au niveau national et international et défend les intérêts des entreprises bulgares Tagairt EESC/COR-FR, d’après le site internet de l’Association industrielle bulgare (8.4.2020) (en anglais)
    Nóta L’Association industrielle bulgare est la seule organisation patronale de Bulgarie membre de BusinessEurope.
  3. INDUSTRY|chemistry
    ábhar teagmhála bia Tagairt Comhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach
    ga
    FCM | Lebensmittelkontaktmaterial | Lebensmittelkontakt-Material
    de
    Sainmhíniú alle Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen, die in Verarbeitungsgeräten Verwendung finden oder die mit Wasser in Berührung kommen, das für den menschlichen Verzehr bestimmt ist Tagairt Übersetzt nach EFSA-Website, Home > Themen > Lebensmittelkontaktmaterialien, http://www.efsa.europa.eu/de/topics/topic/foodcontactmaterials.htm [09.04.2015]
    FCM | food contact material
    en
    Sainmhíniú all materials and articles intended to come into contact with food, used in processing equipments and in contact with water intended for human consumption Tagairt Based on EFSA website, Home > Topics > Food Contact Materials, http://www.efsa.europa.eu/en/topics/topic/foodcontactmaterials.htm [24.02.2015]
    matière entrant en contact avec les denrées alimentaires | matériau en contact avec les aliments | matériau destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires
    fr
    Sainmhíniú tous les matériaux et articles destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires, les matériaux employés dans les équipements utilisés pour le traitement ou la préparation d’aliments et les matériaux en contact avec l’eau destinée à la consommation humaine Tagairt CdT-FR, d'après Autorité européenne de sécurité des aliments, Home>Dossiers>Matériaux en contact avec les aliments,«Matériaux en contact avec les aliments», http://www.efsa.europa.eu/fr/topics/topic/foodcontactmaterials.htm
    Nóta Tous les types d’emballage, bouteilles (plastique et verre), récipients, couverts, matériel de cuisine, vaisselle et même les colles et les encres d’imprimerie des étiquettes. Les matériaux en contact avec les aliments incluent également les matériaux utilisés dans les équipements utilisés pour le traitement ou la préparation d’aliments, par exemple les percolateurs, les machines de production alimentaire mais aussi les conteneurs utilisés pour le transport. En outre, la législation de l’Union européenne (UE) sur les matériaux en contact avec les aliments s’applique également aux matériaux en contact avec l’eau destinée à la consommation humaine, par exemple les bouteilles, à l’exception des équipements fixes d’alimentation en eau, publics ou privés. (Voir «Matériaux en contact avec les aliments» de l'EFSA, http://www.efsa.europa.eu/fr/topics/topic/foodcontactmaterials.htm ).
  4. AGRI-FOODSTUFFS|food technology|food technology
    ábhar teagmhála bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Lebensmittelkontaktmaterial | FCM | Material, das mit Lebensmitteln in Berührung kommt
    de
    food contact materials | materials and articles intended to come into contact with foodstuffs | FCM | material intended to come into contact with food | food contact material
    en
    Sainmhíniú all materials and articles intended to come into contact with foodstuff, including packaging materials but also items such as kitchen appliances, cutlery, crockery, processing equipment and tubing Tagairt European Commission > JRC > Community Reference Laboratory for Food Contact Materials, http://crl-fcm.jrc.ec.europa.eu/files/crl_fcm.pdf [10.11.2010]
    matériau destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires | matérial en contact avec les aliments
    fr
  5. SOCIAL QUESTIONS|health|illness
    ailléirge bhia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    alimentäre Allergie | Nahrungsmittelallergie | Lebensmittelallergie | nutritive Allergie
    de
    Sainmhíniú durch Nahrungsmittelallergene ausgelöste Allergie Tagairt Reallex Med
    food allergy | alimentary allergy
    en
    Sainmhíniú adverse immune response to a particular food substance, which affects only some individuals where a combined effect of variations in the environment and genetic predisposition has resulted in allergic sensitisation. Tagairt COM-EN, based on:COM-Internal document: SANCO-2012-80053 Regulation on applications for authorisation of genetically modified food and feed
    Nóta Not to be confused with food intolerance [ IATE:859849 ]
  6. AGRI-FOODSTUFFS · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · POLITICS|executive power and public service|administrative law
    an Bord Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Irish Food Board
    en
  7. AGRI-FOODSTUFFS
    an Clár "Oiliúint níos fearr le haghaidh bia níos sábháilte" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Schulungsprogramm „Bessere Schulung für sicherere Lebensmittel“
    de
    Better Training for Safer Food training programme | Better Training for Safer Food programme | BTSF programme | Better Training for Safer Food Initiative
    en
    Sainmhíniú programme to provide training to EU and third country officials responsible for checking that EU food and feed safety, animal health and welfare, and plant health rules are applied Tagairt Commission Press Release http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/07/703&format=HTML&aged=0&language=EN (04.11.2008)
    programme "Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres" | initiative "Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres" | Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres
    fr
    Sainmhíniú programme ambitieux consistant à dispenser des formations au personnel des autorités des États membres et des pays tiers chargées de veiller au respect des règles communautaires concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux, la santé animale et le bien-être des animaux, ainsi que la santé des végétaux. (…) Le programme est également destiné à encourager l’échange d’informations et l’établissement de nouvelles relations professionnelles entre les participants. Tagairt Communiqué de presse de la Commission [ http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/07/703&format=HTML&aged=1&language=FR&guiLanguage=fr ] (14.01.2009)
    Nóta Cf. COM(2006) 519 final, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2006:0519:FIN:FR:PDF
  8. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN programmes and funds|World Food Programme · INTERNATIONAL RELATIONS|cooperation policy|aid policy|food aid · SOCIAL QUESTIONS|health|nutrition|food policy
    an Clár Domhanda Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is é an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais laistigh de Chomhairle Ghinearálta na hEagraíochta Domhanda Trádála (EDT) le linn a cruinnithe i mí na Nollag 2020, nó le linn chruinniú dá cuid ina dhiaidh sin in 2021 aontú leis an gcomhdhearcadh, i gcás ina dtagtar ar chomhdhearcadh i measc chomhaltaí EDT i dtaca le cinneadh maidir le hearraí bia arna gceannach ag an gClár Domhanda Bia chun críoch daonnúil neamhthráchtálach a dhíolmhú ó chur i bhfeidhm toirmeasc nó srianta onnmhairiúcháin.' Tagairt Cinneadh (AE) 2020/2026 maidir leis an seasamh atá le glacadh thar ceann an Aontais Eorpaigh laistigh de Chomhairle Ghinearálta na hEagraíochta Domhanda Trádála a mhéid a bhaineann le glacadh cinnidh lena ndéantar ceannacháin áirithe earraí bia a dhíolmhú ó chur i bhfeidhm toirmeasc nó srianta onnmhairiúcháin, CELEX:32020D2026/GA
    Welternährungsprogramm | WFP | Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen | Welternährungsprogramm der UNO/FAO | WEP
    de
    Sainmhíniú Einrichtung der VN mit der Aufgabe, Hunger leidende Menschen in unterentwickelten und armen Ländern, Opfer von Naturkatastrophen, Flüchtlinge und Binnenvertriebene durch Nahrungsmittelhilfe und Entwicklungsprojekte zu unterstützen Tagairt Vgl. WFP Website der Welthungerhilfe > WFP der Vereinten Nationen (25.2.2021)
    Nóta 1961 gegründet, 1963 Aufnahme der Arbeit; Sitz: Rom; ausschließlich freiwillige Zuwendungen (Geld-, Nahrungsmittel- und Sachspenden
    UNWFP | World Food Programme | United Nations World Food Programme | UN/FAO World Food Programme | UN WFP | World Food Program | UN World Food Programme | WFP
    en
    Sainmhíniú food aid organization of the United Nations Tagairt 'World Food Programme' (25.2.2021), UNTERM
    Programme alimentaire mondial des Nations Unies | PAM | Programme alimentaire mondial | Programme alimentaire mondial des Nations Unies et de la FAO
    fr
    Sainmhíniú organisation humanitaire mondiale de lutte contre la faim des Nations unies Tagairt Conseil-FR, d'après le site du Programme alimentaire mondial, "Vue d'ensemble" (25.2.2021)
    Nóta Siège: Rome.
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural activity|animal health · ENVIRONMENT|environmental policy|environmental protection|protection of plant life · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Commission|European Commissioner · SOCIAL QUESTIONS|health|health policy · SOCIAL QUESTIONS|health|nutrition|food safety
    an Coimisinéir um Shláinte agus um Shábháilteacht Bia Tagairt Stella Kyriakides - Coimisinéir - Sláinte agus Sábháilteacht Bia https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/comm-cwt2019/files/team_attachments/globe-college-protocol-2019-2024_ga.pdf Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kommissarin für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit | Kommissar für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit
    de
    Health Commissioner | Commissioner for Health and Food Safety | Commissioner for Health
    en
    Sainmhíniú member of the European Commission responsible for public health, food safety, animal and plant health Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: President-elect von der Leyen’s Mission Letter to Stella Kyriakides
    commissaire à la santé et à la sécurité alimentaire | commissaire à la santé | commissaire chargée de la santé et de la sécurité alimentaire
    fr
  10. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le bia agus lónadóireacht d'fhoirne ar bord long Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Verproviantierung und Verköstigung der Besatzungen an Bord von Schiffen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Seattle, 27.06.1946.
    Food and Catering (Ships' Crews) Convention, 1946 | Convention concerning Food and Catering for Crews on Board Ship
    en
    Nóta Date of adoption: 27.6.1946 Date of entry into force: 24.3.1957 C68
    Convention sur l'alimentation et le service de table (équipage des navires), de 1946 (C68) | Convention concernant l'alimentation et le service de table à bord des navires
    fr
    Nóta Date d'adoption: 27.6.1946Date d'entrée en vigueur: 24.3.1957C68
  11. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cúnamh Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ernährungshilfe-Übereinkommen
    de
    Sainmhíniú internationales Übereinkommen, mit dem weltweit die Bereitstellung von Hilfe im Ernährungsbereich durch große Geber geregelt und eine Mindestmenge für die Hilfe vorgeschrieben wird Tagairt Council-DE
    Nóta London, 25.4.2012gekennzeichnet durch den Übergang von einer Nahrungsmittelhilfe IATE:821479 zu einer umfassenderen Ernährungshilfe IATE:3524289 und die Verlagerung des Schwerpunkts auf Geldzuwendungen oder Zuwendungen in Form von Gutscheinen, vgl. Lebensministerium (AT) http://www.lebensministerium.at/land/eu-international/fao/ernaerungshilfe.html [24.2.2014]UPD: do, 24.2.2012
    FAC | Food Assistance Convention
    en
    Sainmhíniú international agreement that defines global rules for the provision of food aid by major donors and requires members to provide a minimum amount of food assistance Tagairt Council-EN, based on European Commission > Humanitarian Aid & Civil Protection > News - Commissioner Georgieva signed the new Food Assistance Convention http://ec.europa.eu/echo/news/2012/20120802_en.htm [10.9.2012]
    Nóta Negotiated by the EU and 35 countries (all EU Member States plus Argentina, Australia, Canada, Croatia, Japan, Norway, Switzerland and the United States). Its predecessor, the Food Aid Convention [IATE:913641 ], was first negotiated in 1967 and has been updated regularly since then. The new Food Assistance Convention entered into force on 1 January 2013.
    Convention relative à l'assistance alimentaire | CAA
    fr
    Sainmhíniú accord international établissant les principes de la fourniture d'une assistance alimentaire aux populations les plus vulnérables Tagairt Conseil-FR d'après le texte de la convention (art. 2), http://www.foodaidconvention.org/Pdf/FoodAssistance/FoodAssistance_f.pdf [12.9.2012]
    Nóta La convention, négociée par l'UE et 35 pays (tous les États membres de l'UE plus l'Argentine, l'Australie, le Canada, la Croatie, le Japon, la Norvège, la Suisse et les États-Unis) a été adoptée le 25 avril 2012 à Londres et devrait entrer en vigueur le 1er janvier 2013. Elle remplace la convention relative à l'aide alimentaire (IATE:913641 ) qui était en vigueur depuis 1967 et qui avait régulièrement été mise à jour.L'objectif de la nouvelle convention est de se concentrer de manière efficace sur les populations les plus vulnérables, grâce à des instruments plus variés comprenant désormais des fonds, des denrées alimentaires, la protection des moyens de subsistance dans les situations d'urgence et de relèvement.