Sainmhíniú --- Tagairt Aktuelle konsolidierte Fassung: Verordnung 1023/2013 zur Änderung des Statuts der Beamten der Europäischen Union und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union, ABl. L 287/2013, S.15 CELEX:32013R1023/DE
Sainmhíniú consolidated rules, in the form of several amended regulations, governing the conditions of employment of EU officials and of 'other servants' of the European Union Tagairt Council-EN, based on the latest consolidated version of the Staff Regulations - English version in PDF (14.10.2021)
Sainmhíniú ensemble consolidé des règles qui régissent les conditions d'emploi du personnel (fonctionnaires et autres agents) de l'Union européenne Tagairt Conseil-FR, d'après:- texte du Statut, version consolidée du 1.1.2021- traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, article 336, version consolidée du 7.6.2021
Comhthéacs 'Tá sáruithe ar chearta an duine coitianta i limistéir ar mhórán acmhainní ina bhfuil coinbhleacht agus i limistéir ardriosca agus d'fhéadfadh a bheith san áireamh leo saothar leanaí, foréigean gnéis, fuadach daoine, athlonnú éigeantach agus scriosadh láithreacha atá suntasach go cultúrtha nó go deasghnáthach.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/821 lena leagtar síos oibleagáidí díchill chuí sa slabhra soláthair d'allmhaireoirí de chuid an Aontais de stán, de thantalam agus de thungstan, dá mianta, agus d'ór de thionscnamh limistéar ina bhfuil coinbhleacht agus limistéar ardriosca, CELEX:32017R0821/GA
Sainmhíniú jegliche Missachtung der im Völkerrecht IATE:829047 verankerten Grund- und Menschenrechte Tagairt Council-DE
Nóta Im Deutschen werden die Begriffe "Menschenrechtsverletzung" und "-verstoß" i. A. synonym verwendet; zur Unterscheidung zwischen EN „human rights violation“ (v.a. durch staatliche Akteure) und „human rights abuse“ (v.a. durch nichtstaatliche Akteure) s. Note EN.
Sainmhíniú infringement of fundamental human rights as defined, in particular, in the Universal Declaration of Human Rights Tagairt Council-Terminology Coordination based on:United Nations > About Us > UDHR > Universal Declaration of Human Rights (19.10.2022)
Nóta According to Amnesty International, a 'violation' is a breach of international human rights law by states or their agents, e.g. a police officer, whilst an 'abuse' is a breach of international human rights law or humanitarian law by non-state actors such as armed opposition groups, multinational companies or civilians.1 This distinction is also made in EU documents originating in the Working Party on Human Rights.2 Elsewhere, however, the two terms are very often used more or less interchangeably. 'Violation' may be used to place emphasis on the breach of a specific law, whilst 'abuse' may be used more generally.3 Note references:1. Amnesty International, Mapping for Human Rights (19.10.2022)2. Council of the European Union, DGC2B - Security3. Council-EN
Sainmhíniú toute atteinte portée aux droits de l'homme fondamentaux reconnus par le droit international Tagairt Conseil-FR
Nóta Selon Amnesty International (Mapping for Human Rights https://www.amnesty.nl/content/uploads/2017/01/mapping_for_human_rights.pdf?x71839 ), il y a lieu de distinguer en anglais les notions de " violation" (atteinte commise par un État ou par ses agents) et " abuse" (atteinte commise par un acteur non étatique). Cette distinction ne se retrouve pas nécessairement dans tous les textes relatifs aux droits de l'homme et les deux termes sont souvent interchangeables. Toutefois, la DGC2B confirme que cette distinction est faite dans les textes du Conseil.