Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

72 toradh

  1. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|communications|communications systems
    oibleagáid tarchurtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übertragungspflicht | Übertragungsverpflichtung
    de
    Sainmhíniú Pflicht zur Übertragung bestimmter Fernseh- oder Hörfunkkanäle über bestimmte Netze und ggf. zugangserleichternder Dienste für behinderte Endnutzer, die i.d.R. öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten auferlegt werden, wenn eine erhebliche Zahl von Endnutzern diese Netze als Hauptmittel zum Empfang von Hörfunk- und Fernsehsendungen nutzt Tagairt Council-DE, vgl. RL 2009/136/EG z.Änd. RL 2002/22/EG über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten, Art.31 Abs.1 (ABl. L_ 337/2009, S.11) CELEX:32009L0136/DE und KOM: Audiovisuelle Politik und Medienpolitik von A bis Z, Stichw. Übertragungspflichten http://ec.europa.eu/archives/information_society/avpolicy/info_centre/a_z/index_de.htm#u
    "must carry" obligation | "must carry" rule | must carry obligation
    en
    Sainmhíniú A condition requiring particular services to be carried on broadcasting networks. Tagairt < http://www.publications.parliament.uk/pa/jt200102/jtselect/jtcom/169/16909.htm > UK Parliament Joint Committee on Draft Communications Bill Report (15.9.2003)
    obligation de diffuser
    fr
    Nóta Selon l’article 31 de la directive "service universel" du paquet sur les télécommunications, les obligations de diffuser ne peuvent être imposées qu’à des réseaux de communications électroniques utilisés pour la diffusion publique d’émissions de radio ou de télévision, lorsqu’un nombre significatif d’utilisateurs finals de ces réseaux les utilisent comme leurs moyens principaux pour recevoir des émissions de radio ou de télévision.
  2. TRADE|marketing|preparation for market
    méid tugtha ar aghaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übertrag
    de
    Sainmhíniú Übertragung der Addition einer Spalte oder Seite auf die nächste Spalte oder Seite Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    amount carried forward
    en
    Sainmhíniú the transfer of the total of a column or a page to the following column or page Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    report
    fr
    Sainmhíniú transfert d'un total d'une colonne ou d'une page sur la colonne ou la page suivante Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  3. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    tuilleamh coimeádta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gewinnvortrag | Gewinnvortrag vom Vorjahr | Bilanzgewinn | letztjähriger Gewinnvortrag | Saldovortrag
    de
    Sainmhíniú Bezeichnung des Kontos, auf dem nicht verteilte Gewinne aus Vorjahren verbucht werden Tagairt 1)Bq.Louis-Dreyfus en Suisse
    balance brought forward from previous year | balance carried over from last year | profit brought forward | balance carried forward from previous year | profit carried forward from previous year | surplus carried forward from previous year | retained earnings | brought forward from preceding fiscal year
    en
    Sainmhíniú account in which the undistributed profits are recorded Tagairt 1-3)Swiss Credit
    solde reporté | report à nouveau de l'exercice précédent | solde reporté de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | report à nouveau antérieurs | report à nouveau | solde reporté de l'année précédente
    fr
    Sainmhíniú compte où est enregistré l'excédent non réparti des résultats bénéficiaires provenant d'un ou de plusieurs exercices antérieurs Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  4. Domain code not specified
    long iompartha lasta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cargo carrying ship
    en
    Sainmhíniú a merchant ship designed for the carriage of goods and/or public transport of passengers Tagairt Gloss. for Transport Statistics: Maritime Transport, 1997, IWG Trans
  5. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    coinnithe ar costas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    arna thabhairt ar aghaidh ar costas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    zu Anschaffungs- oder Herstellungskosten bilanziert
    de
    Sainmhíniú im Abschluss bewertet mit zum Erwerb oder zur Herstellung eines Vermögenswerts entrichteten Betrag an Zahlungsmitteln oder Zahlungsmitteläquivalenten oder dem beizulegenden Zeitwert einer anderen Entgeltform zum Zeitpunkt des Erwerbs oder der Herstellung oder, falls zutreffend, dem Betrag, der diesem Vermögenswert beim erstmaligen Ansatz gemäß den besonderen Bestimmungen anderer IFRS, wie beispielsweise IFRS 2 Anteilsbasierte Vergütung, beigelegt wird Tagairt Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 (internationale Rechnungslegungsstandards), vgl. IAS 16.6, CELEX:32008R1126/DE
    carried at cost
    en
  6. INDUSTRY|leather and textile industries|textile industry · TRADE
    réamhúsáid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tabhair ar aghaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausnutzung im Vorgriff
    de
    Sainmhíniú im Vorgriff erfolgende Ausnutzung der für das folgende Kontingentsjahr festgesetzten Höchstmenge für eine bestimmte Kategorie Tagairt CELEX:31993R3030/de VO 3030/93 gemeinsame Einfuhrregelung f. bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Drittländern, Anh.VIII (ABl. L_275/1993, S.1)
    Nóta XREF: Übertragung auf das folgende Übereinkommensjahr (788926); Übertragung zwischen Kategorien (2202030); DIV: cba, 6.1.2005
    carry forward | advance utilisation | advance use
    en
    Sainmhíniú When an exporting country uses part of the following year’s quota during the current year. Tagairt http://www.wto.org/english/thewto_e/minist_e/min99_e/english/about_e/23glos_e.htm#enviroment
    Nóta Context: The WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC)
    utilisations par anticipation | utilisation par anticipation | utilisation anticipée
    fr
    Sainmhíniú Lorsqu’un pays exportateur utilise pendant l’année en cours une partie du contingent de l’année suivante. Tagairt Guide informel de la terminologie de l'OMC à l'usage de la presse, site de l'OMC <" target="_blank">http://www.wto.org/french/thewto_f/minist_f/min99_f/french/about_f/23glos_f.htm#top>;
  7. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · EUROPEAN UNION · FINANCE · FINANCE|budget
    tabhairt anonn uathoibríoch Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    automatische Mittelübertragung | automatische Übertragung
    de
    automatic carryover | carry over automatically | automatic carry-over
    en
    Sainmhíniú the automatic transfer of non-differentiated appropriations from one budget year to the next Tagairt COM-EN, based on: Report from the Commission on the European Agricultural Guarantee Fund 2009 Financial Year. COM (2010) 502 final. CELEX:52010DC0502/EN
    Nóta See also: decision to carry over IATE:1077576.
    report de droit
    fr
  8. EUROPEAN UNION|EU finance|Community budget · FINANCE|budget
    tabhairt anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    tabhairt anonn leithreasuithe Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais
    ga
    Comhthéacs "Ba cheart rialacha maidir le tabhairt anonn leithreasuithe a chur i láthair ar bhealach níos soiléire agus ba cheart deighilt a dhéanamh idir tabhairt anonn uathoibríoch agus neamh-uathoibríoch." Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais
    Übertragung von Mitteln auf das Folgejahr | Übertragung von Mitteln | Übertragung von Haushaltsmitteln | Übertragung
    de
    Sainmhíniú Ausnahme vom Grundsatz der Jährlichkeit, wonach Mittel, die in einem bestimmten Haushaltsjahr nicht in Anspruch genommen werden konnten, ausnahmsweise unter sehr strengen Bedingungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen werden können Tagairt EU-Haushaltsterminologie > Glossar (20.12.2019)
    Nóta NICHT VERWECHSELN mit der „Mittelübertragung“ innerhalb eines Einzelplans, IATE:759757 – EN „transfer“
    carryover | carry over of appropriations | carryover of appropriations | carry-over | carry-over of appropriations | carry over
    en
    Sainmhíniú transfer of appropriations from one budget year to the next Tagairt COM-EN, based on: Report from the Commission on the European Agricultural Guarantee Fund 2009 Financial Year
    Nóta For the appropriations carried over, see IATE:2142491
    report | report de crédits
    fr
    Sainmhíniú exception au principe d’annualité qui permet que des crédits n’ayant pas pu être utilisés au cours d’un exercice donné puissent être exceptionnellement reportés, moyennant le respect de conditions strictes, pour être utilisés au cours de l’exercice suivant Tagairt Site de la Commission européenne > Glossaire du budget de l’Union européenne (13.11.2019) > Report
    Nóta Voir aussi: crédits reportés
  9. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE
    tabhairt ar aghaidh Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Verlustvortrag | Vortrag
    de
    Sainmhíniú Übertragung von Gewinnen oder Verlusten auf den folgenden Rechnungszeitraum Tagairt Council-DE
    Nóta Kontext: Rechnungswesen; s.auch Gabler Wirtschaftslexikon, Stichw. Verlustvortrag http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Archiv/82804/verlustvortrag-v7.html (5.08.2016)
    carry-forward | carry forward | carryover | carryforward
    en
    Sainmhíniú process by which a profit or loss is carried over to a subsequent accounting period Tagairt Council-EN
    Nóta See also: - tax loss carry-forward [ IATE:1239472 ] - carryback [ IATE:387504 ]
    imputation sur un exercice ultérieur | report en avant | report sur les exercices ultérieurs | report à nouveau
    fr
    Sainmhíniú dispositif permettant à une entreprise d’imputer les déficits ou les bénéfices de l'année sur les exercices suivants Tagairt Conseil-FR, d'après le site officiel de l'administration française, Service-public-Pro.fr, Fiscalité, Imposition des sociétés, "Impôt sur les sociétés : report de déficit", 2 août 2018, https://www.service-public.fr/professionnels-entreprises/vosdroits/F23628
    Nóta Le report à nouveau peut être débiteur IATE:1239472 (pertes relatives aux exercices antérieurs) ou créditeur (fraction des bénéfices que l'entreprise n'a pas affectés au cours de l'année précédente). Voir aussi "report en arrière" IATE:387504<><><><><><><>
  10. BUSINESS AND COMPETITION|accounting
    suim ghlanluacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    carrying amount
    en
    Sainmhíniú amount at which an asset is recognised in the balance sheet after deducting accumulated depreciation and accumulated impairment losses Tagairt IAS Plus (Deloitte) > Overview of International Financial Reporting Standards > IAS 36 Impairment of assets, http://www.iasplus.com/standard/ias36.htm [13.4.2011]
    montant inscrit au bilan
    fr
  11. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE|financing and investment
    glanluach sócmhainní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is ionann coigeartú aistrithe airgeadra agus an difear idir glanluach sócmhainní seasta de réir na leabhar bunaithe ar rátaí malartaithe ag deireadh na bliana agus a nglanluach de réir na leabhar luaite ag rátaí stairiúla malartaithe.' Tagairt 'Tuarascáil Bhliantúil agus Cuntais 2012', An Foras um Chláir Speisialta AE, http://www.seupb.eu/Libraries/Corporate_Documents/Annual_Report_Irish_2012.sflb.ashx [31.3.2016]
    Nettovermögenswert | Nettoinventarwert | Inventarwert
    de
    Sainmhíniú Summe der Werte aller Vermögensgegenstände und Forderungen abzüglich eventueller Schulden und Verpflichtungen eines Fonds sowie der Kosten des Fonds Tagairt Wikipedia, s. v. "Inventarwert", http://de.wikipedia.org/wiki/Inventarwert (10.5.2010)
    book value | carrying amount | net asset value | NAV
    en
    Sainmhíniú company’s total assets minus its total liabilities Tagairt 'Net Asset Value' > U.S. Securities and Exchange Commission (SEC), http://www.sec.gov/answers/nav.htm [8.4.2010]
    valeur d’inventaire nette | VNI | valeur nette d'inventaire
    fr
    Sainmhíniú valeur de tous les actifs d'une entreprise diminuée de tous ses engagements Tagairt COM-FR d'après BEAMA (Belgian Assets Managers Association) > Aptitude Financière > L'OPC > Notions clés et types d'OPC > Valeur nette d'inventaire, http://www.beama.be/fr/aptitude-financiere/de-icb-fr/types-fr/valeur-nette-dinventaire [28.10.2015]
  12. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE|financing and investment
    luach de réir na leabhar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Caithfear luach de réir na leabhar a chur in ionad mhargadhluach gach maoine agus infheistíochta atá i seilbh na cuideachta, a bhfochuideachtaí nó a gcuideachtaí comhlachaithe nuair atáthar ag áireamh luach coigeartaithe sócmhainní na cuideachta.' Tagairt 'Cáin Fáltas Caipitiúil Luacháil Scaireanna Neamhluaite', Cáin agus Custaim na hÉireann, www.revenue.ie/ga/tax/cat/forms/formq7e.pdf+&cd=2&hl=en&ct=clnk&gl=ie" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:2YAyM-CAjFUJ:www.revenue.ie/ga/tax/cat/forms/formq7e.pdf+&cd=2&hl=en&ct=clnk&gl=ie> [29.3.2016]
    Buchwert | Restwert | Bilanzausweis | Bilanzansatz
    de
    Sainmhíniú Wert, mit dem die zu Anschaffungs- oder Herstellungskosten bewerteten Aktiva und Passiva, vermindert um Abschreibungen und vermehrt um Zuschreibungen, in der Bilanz erfasst sind Tagairt Wirtschaftslexikon24.net: http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/buchwert/buchwert.htm (7.1.2009)
    balance sheet value | carrying amount | net book value | accounting value | book value | carrying value
    en
    Sainmhíniú value at which an asset is carried on a balance sheet, calculated by cost of asset minus accumulated depreciation Tagairt COM-EN, based on: 'Book Value', Investopedia http://www.investopedia.com/terms/b/bookvalue.asp?layout=orig [5.1.2016]
    valeur comptable | montant au bilan | valeur bilantaire
    fr
    Sainmhíniú notion comptable correspondant à l'ensemble des actifs et du passif d'une entreprise et représentant précisément la valeur économique de chaque bien Tagairt COM-FR d'après le site de Droit-finance.net > fiches pratiques > lexique, http://droit-finances.commentcamarche.net/faq/24080-valeur-comptable-definition [28.10.2015]
  13. ECONOMICS|economic analysis|statistics · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure
    dlús turasóireachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Tourismusintensität
    de
    Sainmhíniú Zahl der Übernachtungen in Hotels und ähnlichen Betrieben im Verhältnis zur gebietsansässigen Bevölkerung insgesamt Tagairt Eurostat-Glossar: Statistics Explained http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Tourism_intensity/de (11.10.2012)
    carrying capacity | tourism intensity
    en
    Sainmhíniú ratio of nights spent in hotels and similar establishments relative to the total permanent resident population of the area Tagairt Eurostat. Statistics Explained. Thematic glossaries. Tourism glossary. Tourism intensity, http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Tourism_intensity [4.9.2012]
    intensité touristique
    fr
    Sainmhíniú rapport entre le nombre de nuitées dans les hôtels et établissements assimilés et le total de la population résidente permanente d’une zone géographique donnée Tagairt Eurostat. Statistics explained. Glossaire: intensité touristique, http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Glossary:Tourism_intensity/fr [19.10.2012]
  14. ENVIRONMENT|natural environment|physical environment
    acmhainn iompair Tagairt 'Na Prionsabail d'Fhorbairt Inbhuanaithe,' an Pháirtíocht Forbartha Inmharthana Náisiúnta, http://edepositireland.ie/bitstream/handle/2262/71852/Comhar_6_2002.pdf?sequence=1&isAllowed=y [12.4.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ökologische Tragfähigkeit | ökologische Belastbarkeit
    de
    Sainmhíniú größtmögliche Zahl einer Population einer Tierart (z.B. Großwild) in einer Region, die dort langfristig leben kann, ohne ihre Lebensgrundlagen selbst zu zerstören maximale Zahl von Organismen einer Art (Populationsgröße), die in einem Lebensraum für unbegrenzte Zeit existieren können, ohne diesen nachhaltig zu schädigen Tagairt Umweltbundesamt > Ökologische Tragfähigkeit – Konzept, https://sns.uba.de/umthes/de/concepts/_00018476.html (1.6.2018) Wikipedia > Tragfähigkeit (Ökologie), https://de.wikipedia.org/wiki/Tragf%C3%A4higkeit_(%C3%96kologie) (13.12.2017)
    carrying capacity
    en
    Sainmhíniú largest population size that an ecosystem can sustain without becoming degraded Tagairt COM-EN, based on: Ellie Maclin, Carrying Capacity in a Ecosystem. Sciencing, https://sciencing.com/carrying-capacity-ecosystem-5201.html [13.3.2018]
    capacité de charge | seuil de saturation
    fr
    Nóta CONTEXT: Paysages protégés
  15. TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    acmhainn iompair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Transportkapazität
    de
    carrying capacity | transport capacity | traffic carrying capacity
    en
    Sainmhíniú the number of persons,weight or volume of the load which can be carried by means of transport under given conditions Tagairt NATO Glossary of Terms and Definitions,1984
    capacité de transport
    fr
    Sainmhíniú nombre de personnes, poids ou volume de chargement qu'un moyen de transport peut transporter dans des conditions déterminées Tagairt Glossaire OTAN de termes et définitions,1984
  16. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    bagáiste cábáin Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ní dhéanfar rialuithe custaim nó foirmiúlachtaí custaim a chur i gcrích i dtaca le bagáiste cábáin nó bagáiste boilg de chuid daoine atá ar eitilt laistigh den Chomhphobal ná i dtaca le bagáiste de chuid daoine ar thuras farraige laistigh den Chomhphobal, ach amháin i gcás ina bhforálfar do rialuithe nó d’fhoirmiúlachtaí den sórt sin sa reachtaíocht chustaim.' Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe), CELEX:32008R0450/GA
    bagáiste láimhe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Meabhraímid do gach paisinéir go bhfuil a beartas féin ag gach aerlíne maidir leis an lamháltas bagáiste láimhe. Molaimid go mór go n-iarrtar faisnéis ina leith ón aerlíne go díreach roimh thaisteal. Chun am a shábháil, molaimid duit gan ach na hearraí luachmhara agus na míreanna a theastaíonn uait le haghaidh na heitilte a chur i do bhagáiste láimhe.' Tagairt 'Bagáiste láimhe,' Aerfort BÁC, https://www.dublinairport.com/gaeilge-gr%C3%A9as%C3%A1in/eolas-do-phaisineiri/slandail-aerfoirt/bagaiste-laimhe [28.5.2019]
    Sainmhíniú bagáiste a bheartaítear a iompar i gcábán aerárthaigh Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 300/2008 maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta sibhialta agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2320/2002, CELEX:32008R0300/GA
    Handgepäck
    de
    Sainmhíniú Gepäck, das in der Kabine eines Luftfahrzeugs befördert werden soll Tagairt Verordnung (EG) Nr. 300/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 über gemeinsame Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2320/2002 CELEX:32008R0300/DE
    hand luggage | hand baggage | carry-on luggage | cabin baggage | carry-on baggage
    en
    Sainmhíniú baggage intended for carriage in the cabin of an aircraft Tagairt Regulation (EC) No 300/2008 on common rules in the field of civil aviation security
    bagage à main | bagage de cabine
    fr
  17. EUROPEAN UNION|EU finance|EU budget · FINANCE|budget
    leithreasaí arna dtabhairt anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Féadfaidh an Coimisiún gníomhartha cur chun feidhme a ghlacadh, lena leagfar síos na téarmaí agus na coinníollacha is infheidhme maidir le leithreasaí arna dtabhairt anonn i gcomhréir le hAirteagal 169(3) de Rialachán Uimhir (AE, Euratom) Uimh. 966/2012 chun an caiteachas dá dtagraítear in Airteagal 4(1)(b) den Rialachán seo a mhaoiniú.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1306/2013 maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 352/78, (CE) Uimh. 165/94, (CE) Uimh. 2799/98, (CE) Uimh. 814/2000, (CE) Uimh. 1290/2005 agus (CE) Uimh. 485/2008 ón gComhairle, CELEX:32013R1306/GA
    leithreasuithe a tugadh anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... úsáidfidh an institiúid lena mbaineann de chuid an Aontais na leithreasuithe a údaraíodh don bhliain airgeadais reatha agus ní úsáidfidh sí na leithreasuithe a tugadh anonn go dtí go mbeidh na chéad leithreasuithe údaraithe sin ídithe.' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA
    leithreasuithe a thugtar anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Cuirfear ar ceal go huathoibríoch leithreasuithe a thugtar anonn i gcomhréir le pointe (a) den chéad fhomhír d’Airteagal 12(2) agus nach ngealltar faoin 31 Márta an bhliain airgeadais ina dhiaidh sin, nó, i gcás méideanna a bhaineann le tionscadail tógála, faoin 31 Nollaig an bhliain airgeadais ina dhiaidh sin.' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA
    leithreasuithe arna dtabhairt anonn Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sna leithreasuithe a údaraítear don bhliain airgeadais beidh an méid seo a leanas: ... (b) | leithreasuithe arna dtabhairt anonn ón mbliain airgeadais roimhe sin...' Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2018/1046 maidir leis na rialacha airgeadais is infheidhme maidir le buiséad ginearálta an Aontais, lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1296/2013, (AE) Uimh. 1301/2013, (AE) Uimh. 1303/2013, (AE) Uimh. 1304/2013, (AE) Uimh. 1309/2013, (AE) Uimh. 1316/2013, (AE) Uimh. 223/2014, (AE) Uimh. 283/2014, agus Cinneadh Uimh. 541/2014/AE agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE, Euratom) Uimh. 966/2012, CELEX:32018R1046/GA
    übertragene Mittel
    de
    carry-over | carried over appropriation | carryovers | appropriations carried forward | appropriation carried over | appropriations carried over | carry over | carried over appropriations
    en
    Sainmhíniú appropriations not used in a given budget year that can be used, under very strict conditions, during the following year Tagairt COM-Terminology Coordination, based on: 'Carryover'. EU budget glossary.
    Nóta For the action of carrying over appropriations, see carry-over of appropriations
    crédits reportés | crédit reporté
    fr
    Sainmhíniú crédits qui n’ont pas pu être utilisés au cours d’un exercice donné et qui peuvent être exceptionnellement reportés, moyennant le respect de conditions strictes, pour être utilisés au cours de l’exercice suivant Tagairt COM-FR d'après le glossaire du budget de l'UE > Excédent (22.8.2019)
    Nóta Il s'agit d'une exception au principe d'annualité, selon lequel les dépenses et les recettes sont programmées et ordonnancées pour un exercice commençant le 1er janvier et s’achevant le 31 décembre