Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

53 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion
    Coinbhinsiún UNESCO maidir le Maoin Chultúrtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Modhanna chun Allmhairiú, Onnmhairiú agus Aistriú Aindleathach Úinéireachta Maoine Cultúrtha a Thoirmeasc agus a Chosc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der rechtswidrigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut | Übereinkommen über Massnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
    de
    Nóta UNESCO-Übereinkommen zum Kulturgüterschutz (Paris, 14.11.1970)
    UNESCO Convention on Cultural Property | Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property
    en
    Sainmhíniú first international instrument dedicated to the fight against illicit trafficking of cultural property Tagairt Wikipedia > UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property, https://en.wikipedia.org/wiki/UNESCO_Convention_on_the_Means_of_Prohibiting_and_Preventing_the_Illicit_Import,_Export_and_Transfer_of_Ownership_of_Cultural_Property [19.7.2017]
    Nóta Adopted at the 16th General Conference of UNESCO on 14 November 1970 in Paris and came into force on 24 April 1972.
    Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels
    fr
    Nóta CONTEXT: Unesco;MISC: Signature: 1970.11.17 Paris
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hEagraíochtaí d'Oibrithe Tuaithe agus an Ról atá acu san Fhorbairt Eacnamaíoch agus Sóisialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung | Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1975.
    Rural Workers' Organisations Convention, 1975 | Convention concerning Organisations of Rural Workers and their Role in Economic and Social Development
    en
    Nóta Signed: Geneva, 23.6.1975Entry into force: 24.11.1977ILO Convention No. C141
    Convention sur les organisations de travailleurs ruraux, 1975 | Convention concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1975Date d'entrée en vigueur: 24.11.1977C141
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Staitisticí a bhaineann le Pá agus le hUaireanta Oibre sna Príomhthionscail Mianadóireachta agus Déantúsaíochta lena n-áirítear an Fhoirgníocht agus an Tógáil, agus sa Talmhaíocht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit | Übereinkommen über Statistiken der Löhne und der Arbeitszeit in den hauptsächlichsten Zweigen des Bergbaus und der Industrie, einschließlich des Baugewerbes, und in der Landwirtschaft
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Revidiert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 160 vom 25.06.1985.;MISC: Genf, 20.06.1938.
    Convention concerning Statistics of Wages and Hours of Work, 1938 | Convention concerning Statistics of Wages and Hours of Work in the Principal Mining and Manufacturing Industries, Including Building and Construction, and in Agriculture
    en
    Nóta Date of adoption 20.6.1938 Date of entry into force: 22.6.1940 C63
    Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières, y compris le bâtiment et la construction, et dans l'agriculture | Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail, 1938 (C63)
    fr
    Nóta Date d'adoption:20:06:1938; Date d'entrée en vigueur: 22:06:1940 C63
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir leis an Sláinteachas sa Tráchtáil agus in Oifigí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Gesundheitsschutz im Handel und in Büros
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 08.07.1964.
    Hygiene (Commerce and Offices) Convention, 1964 | Convention concerning Hygiene in Commerce and Offices
    en
    Nóta Date of adoption: 8.7.1964Date of entry info force: 29.3.1966 C 120
    Convention concernant l'hygiène dans le commerce et les bureaux | Convention sur l'hygiène (commerce et bureaux), 1964
    fr
    Nóta Date d'adoption: 8.7.1964Date d'entrée en vigueur: 29.3.1966C120
  5. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cigireacht Saothair in earnáil na Tionsclaíochta agus in earnáil na Tráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in Gewerbe und Handel
    de
    Nóta MISC: Genf, 11.07.1947.;CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).
    ILO Convention No. 81 | Convention concerning Labour Inspection in Industry and Commerce | ILO Convention 81 | Labour Inspection Convention, 1947
    en
    Nóta Date of adoption:11:07:1947; Date of coming into force: 07:04:1950 - C81
    Convention concernant l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce | Convention sur l'inspection du travail, de 1947 (C81)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 11.7.1947Date d'entrée en vigueur: 7.4.1950C81
  6. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue · LAW|international law
    an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Dídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Comhlíonfaidh na comhaontuithe sin dá dtagraítear i mír 1 dlí ábhartha an Aontais agus an dlí ábhartha idirnáisiúnta maidir le cearta bunúsacha agus cosaint idirnáisiúnta, lena n-áirítear Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh agus an Coinbhinsiún i dTaobh Stádas Dídeanaithe, go háirithe prionsabal an non-refoulement.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1052/2013 lena mbunaítear an Córas Eorpach um Fhaireachas ar Theorainneacha (EUROSUR), CELEX:32013R1052/GA
    Coinbhinsiún na Ginéive i dtaobh Stádas Dídeanaithe Tagairt 'Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh,' https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/?uri=CELEX:12016P/TXT [25.2.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Dídeanaithe 1951 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GFK | Genfer Flüchtlingskonvention | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
    de
    Sainmhíniú Konvention, die einerseits festgelegt, wer ein Flüchtling ist und welchen rechtlichen Schutz, welche Hilfe und welche sozialen Rechte sie oder er von den Unterzeichnerstaaten erhalten sollte, und andererseits die Pflichten definiert, die ein Flüchtling dem Gastland gegenüber erfüllen muss Tagairt UNHCR Deutschland: Die Genfer Flüchtlingskonvention (4.2.2022)
    Nóta Genf, 28.07.1951
    1951 Convention relating to the Status of Refugees | Convention relating to the Status of Refugees | 1951 Refugee Convention | Geneva Convention relating to the Status of Refugees
    en
    Nóta Adopted: Geneva, 28.7.1951Entry into force: 22.4.1954
    Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés | Convention de 1951 relative au statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés
    fr
    Sainmhíniú texte de droit international qui définit à la fois ce qu'est un réfugié, quels sont ses droits et enfin quelles sont les obligations des États signataires à son égard Tagairt Site de l'Office français des réfugiés et apatrides, Accueil > Convention de Genève (1951), https://www.ofpra.gouv.fr/fr/convention-de-geneve-1951 [30.8.2018]
    Nóta Adoption: Genève, 28.7.1951Entrée en vigueur: 22.4.1954Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1954/04/19540422%2000-23%20AM/Ch_V_2p.pdf [30.8.2018]
  7. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · PRODUCTION, TECHNOLOGY AND RESEARCH|research and intellectual property|intellectual property
    an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Ceisteanna faoi Dhlí an Chóipchirt agus Cearta Tadhlacha i gcreat an Chraolacháin Trasteorann le Satailít Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks
    de
    Nóta Strassburg, 11.05.1994
    European Convention relating to Questions on Copyright Law and Neighbouring Rights in the framework of Transfrontier Broadcasting by Satellite
    en
    Sainmhíniú The Convention intends to safeguard the rights and interests of authors (and other contributors) as regard their works (contributions) broadcasted by satellite. It aims to promote the harmonisation of the law of the member States, and the other States Parties to the European Cultural Convention. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/153.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 11.5.1994Entry into force: has not entered into force to this date (30.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 153Authentic versions: EN-FR
    Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite | Covnention européenne concernant les droits d'auteur et les droits connexes dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite
    fr
    Sainmhíniú convention dont le but est de sauvegarder les droits et les intérêts des auteurs et des autres contributeurs lors de la radiodiffusion par satellite Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/153.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 11.5.1994 à StrasbourgEntrée en vigueur: pas encore entrée en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 153Versions authentiques: EN-FR
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|land transport
    Rialacha comhionanna maidir leis an gconradh le haghaidh iompar idirnáisiúnta paisinéirí d''iarnród Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CIV | IUEP | Internationales Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und Gepäckverkehr
    de
    Sainmhíniú Ersetzt das gleichnamige Übereinkommen von 1961. Wird seinerseits (zusammen mit dem CIM-Übereinkommen) ersetzt durch das Übereinkommen vom 9.5.1980 über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF); s. Fundstellennachweis B. Tagairt ---
    Nóta MISC: Bern, 7.2.1970
    International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail | CIV
    en
    Nóta This Convention was replaced in 1985 by the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) signed in Berne in 1980. See IATE:784253 . Appendix A to COTIF, the Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Passengers by Rail, is also referred to using the abbreviation CIV. See IATE:844440 .
    CIV | Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer
    fr
    Nóta Remplacée en 1985 par la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) signée à Berne le 9 mai 1980. Voir IATE:784253 . L'abréviation CIV est également utilisée pour Appendice A à la COTIF, les Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des voyageurs. Voir IATE:844440 .
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le haontú rialacha áirithe i dtaca le gabháil aerárthaí mar réamhchúram Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Sicherungsbeschlagnahme von Luftfahrzeugen
    de
    Nóta MISC: Rom, 29.05.1933.
    Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Precautionary Arrest of Aircraft
    en
    Nóta MISC: Rome, 1933
    Convention pour l'unification de certaines règles concernant le séquestre conservatoire des aéronefs
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1933.05.29 Roma
  10. FINANCE|taxation · TRADE|international trade|international trade
    an Samhailchoinbhinsiún maidir le cánacha ar ioncam agus ar chaipiteal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Samhailchoinbhinsiún Cánach ECFE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Samhailchoinbhinsiún Cánach ECFE ar Ioncam agus ar Chaipiteal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen
    de
    Sainmhíniú vom Steuerausschuss der OECD erarbeitetes Muster für Doppelbesteuerungsabkommen (DBA) zwischen Mitgliedsstaaten oder mit Drittstaaten Tagairt Gabler, http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/oecd-musterabkommen-zur-vermeidung-der-doppelbesteuerung.html (4.11.09)
    Nóta MA existieren für die Steuern vom Einkommen und Vermögen und für die Besteuerung der Nachlässe und Erbschaften; DIV: aih, 4.11.09
    OECD model tax treaty | OECD Model Treaty | tax treaty | OECD Model Tax Convention on Income and on Capital | Model Tax Convention on Income and on Capital | OECD Model Tax Convention | model tax convention | model convention | Model Convention with respect to taxes on income and on capital
    en
    Sainmhíniú model tax treaty developed by the OECD and closely followed by many countries when negotiating, implementing and interpreting bilateral agreements for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion Tagairt Council-EN based on OECD Centre for Tax Policy and Administration, Tax Treaties, http://www.oecd.org/department/0,3355,en_2649_33747_1_1_1_1_1,00.html (19.10.2009)
    Modèle de convention fiscale de l'OCDE concernant le revenu et la fortune | Modèle de convention fiscale de l'OCDE | Modèle de convention fiscale concernant le revenu et la fortune
    fr
    Sainmhíniú modèle de convention établi et régulièrement mis à jour par l'OCDE, sur lequel se fondent de très nombreux pays pour la négociation, l'application et l'interprétation de conventions fiscales visant à éviter la double imposition et l'évasion fiscale, notamment pour les bénéfices des entreprises et les revenus de l'investissement. Tagairt Conseil-FR, d'après site de l'OCDE, Accueil > Fiscalité > Conventions fiscales > Modèle de Convention fiscale concernant le revenu et la fortune : Version abrégée 2017 - fr (8.6.2022)
    Nóta La plupart des conventions fiscales bilatérales suivent les principes et les dispositions détaillés du Modèle de l'OCDE. Il y a près de 350 conventions entre les pays Membres de l'OCDE et plus de 1 500 conventions à l'échelle mondiale fondées sur ce modèle, qui a une influence considérable sur les conventions bilatérales entre pays non membres. Source: Centre de politique et d'administration fiscales de l'OCDE, Conventions fiscales [ http://www.oecd.org/about/0,3347,fr_2649_33747_1_1_1_1_1,00.html ] (26.10.2009)
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Prótacal maidir le téacs barántúil ceithretheangach an Choinbhinsiúin um eitlíocht shibhialta idirnáisiúnta (Chicago, 1944) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt
    de
    Nóta XREF: Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt IATE:777785
    Protocol on the Authentic Quadrilingual Text of the Convention on International Civil Aviation (Chicago, 1944)
    en
    Protocole concernant le texte authentique quadrilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)
    fr
  12. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Prótacal chun Coimisiún idir-réitigh agus cúnaimh a thionscnamh a mbeidh de dhualgas air réiteach a lorg ar aon díospóidí a d''fhéadfadh teacht chun cinn idir Stáit is páirtithe sa Choinbhinsiún i gcoinne idirdhealaithe sa chóras oideachais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: UNESCO.;XREF: Ergänzt das Übereinkommen vom 15.12.1960 gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen.;MISC: Paris, 18.12.1962.
    Protocol Instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be Responsible for Seeking the Settlement of Any Disputes which May Arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education
    en
    Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1962.12.18 Paris
  13. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le léiriú, trí réamhrialuithe, ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach, ar an gCoinbhinsiún maidir le húsáid teicneolaíochta faisnéise chun críoch custaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung
    de
    Protocol drawn up on the basis of article K.3 of the Treaty on the European Union, on the interpretation, by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the use of information technology for customs purposes
    en
    Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes
    fr