Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

19 toradh

  1. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Ceart Eagrúcháin a Chosaint agus le Nósanna Imeachta chun Dálaí Fostaíochta sa tSeirbhís Phoiblí a Chinneadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz des Vereinigungsrechts und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen Dienst | Übereinkommen über Arbeitsbeziehungen öffentlicher Dienst
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 27.06.1978.
    ILO Convention 151 | Convention concerning Protection of the Right to Organise and Procedures for Determining Conditions of Employment in the Public Service | Labour Relations (Public Service) Convention, 1978
    en
    Nóta Geneva, 27.06.1978 Date of entry into force: 25.02.1981 C 151
    Convention concernant la protection du droit d'organisation et les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique | Convention sur les relations de travail dans la fonction publique, 1978
    fr
    Nóta Genève, 27:06:1978 Date d'entrée en vigueur: 25:02:1981 C151
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le cur chun cinn na Fostaíochta agus leis an gCosaint in aghaidh na Dífhostaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen Arbeitslosigkeit
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Dient der Änderung des IAO-Übereinkommens Nr. 44 vom 23.06.1934.;MISC: Genf, 21.06.1988.
    Convention concerning Employment Promotion and Protection against Unemployment | Employment Promotion and Protection against Unemployment Convention, 1988
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 21.6.1988 Date of entry into force: 17.10.1991 C168
    Convention concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage
    fr
    Sainmhíniú convention concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage Tagairt OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312313:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1988;Date d'entrée en vigueur: 17.10.1991 C168
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms
    an Coinbhinsiún maidir le Saoirse Comhlachais agus Cosaint an Chirt Eagrúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des Vereinigungsrechtes
    de
    Nóta San Francisco, 09.07.1948.
    Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise | Freedom of Association and Protection of the Right to Organise Convention, 1948
    en
    Nóta Date of adoption: 9 July 1948 Date of entry into force: 4 July 1950 C087
    Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 (C87) | Convention concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical
    fr
    Nóta Date d'adoption: 9.7.1948Date d'entrée en vigueur: 4.7.1950C87
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health · TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Sláinte agus Cúram Leighis do Mharaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Gesundheitsschutz und die medizinische Betreuung der Seeleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 08.10.1987.
    Health Protection and Medical Care (Seafarers) Convention, 1987 | Convention concerning Health Protection and Medical Care for Seafarers
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 8.10.1987Date of entry into force: 11.1.1991 Revised in 2006 by the Maritime Labour Convention ( IATE:2232235 ) C164
    Convention sur la protection de la santé et les soins médicaux (gens de mer), 1987
    fr
    Sainmhíniú convention concernant la protection de la santé et les soins médicaux des gens de mer Tagairt ---
    Nóta Date d'adoption: 8.10.1987;Date d'entrée en vigueur: 11.1.1991. Cette convention a été révisée en 2006 par la Convention du travail maritime - C164
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún um Chosaint Mháithreachais (Athbhreithnithe 1952) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Mutterschutz
    de
    Nóta Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO); Genf, 28.06.1952; UPD: SBH 23.2.06
    Convention concerning Maternity Protection (Revised 1952) | Maternity Protection Convention (Revised), 1952
    en
    Nóta Date of adoption:28:06:1952; Date of coming into force: 07:09:1955 - C103
    Convention sur la protection de la maternité (révisée), 1952 | Convention concernant la protection de la maternité (révisée en 1952)
    fr
    Nóta Adoption: 28.6.1952Entrée en vigueur: 7.9.1955Cette convention a été révisée en 2000 par la convention nº 183. [ IATE:2223901 ]
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint in aghaidh Guaiseanna Nimhiúcháin a Eascraíonn ó Bheinséin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten Vergiftungsgefahren
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1971.
    Convention concerning Protection against Hazards of Poisoning Arising from Benzene | ILO Convention 136 | ILO Convention No. 136 | Benzene Convention, 1971
    en
    Nóta Date of adoption: 1971ILO Convention No. 136
    Convention concernant la protection contre les risques d'intoxication dus au benzène | Convention sur le benzène, 1971
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1971Date d'entrée en vigueur: 27.7.1973C136
  7. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hIonadaithe na nOibrithe sa Ghnóthas a Chosaint agus leis na Saoráidí atá le cur ar fáil dóibh ann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Schutz und Erleichterungen für Arbeitnehmervertreter im Betrieb
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1971.
    Convention concerning Protection and Facilities to be afforded to Workers' Representatives in the Undertaking | Workers' Representatives Convention, 1971
    en
    Nóta Date of adoption: 1971 ILO Convention No. 135
    Convention concernant la protection des représentants des travailleurs dans l'entreprise et les facilités à leur accorder | Convention concernant les représentants des travailleurs, 1971
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1971Date d'entrée en vigueur: 30.6.1973C135
  8. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cumhachtaí na nÚdarás agus leis an Dlí is infheidhme i leith Cosaint Leanaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;XREF: Ersetzt das Abkommen vom 12.06.1902 zur Regelung der Vormundschaft über Minderjährige.;MISC: Den Haag, 05.10.1961.
    Convention concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in respect of the Protection of Infants
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1961.
    Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1961.10.05 's-Gravenhage - CODIP-X
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le cosaint i gcoinne tionóisce a thabhairt d''oibrithe atá fostaithe chun longa a luchtú nó a dhíluchtú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle | Übereinkommen über den Unfallschutz der Hafenarbeiter
    de
    Nóta XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 32 vom 27.04.1932 und Nr. 152 vom 27.06.1979.;MISC: Genf, 21.06.1929.
    (Shelved) Protection against Accidents (Dockers) Convention, 1929 | Convention concerning the Protection against Accidents of Workers Employed in Loading or Unloading Ships
    en
    Nóta ILODate of adoption: 21.6.1929Date of entry into force: 1.4.1932Revised in 1932 by Convention No 32 and in 1979 by Convention No 152No longer open to ratification"Shelved convention" ( IATE:3545235 )C28
    Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents | Convention sur la protection des dockers contre les accidents, 1929
    fr
    Sainmhíniú convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents Tagairt OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312173:NO [8.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 21.6.1929Date d'entrée en vigueur: 1.4.1932.C28Cette convention a été révisée en 1932 par la convention n° 32.
  10. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiúnmaidir le cosaint i gcoinne tionóisce a thabhairt d''oibrithe atá fostaithe chun longa a luchtú nó a dhíluchtú (Athbhreithnithe 1932) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Unfallschutz der Hafenarbeiter | Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 152 vom 27.06.1979.;MISC: Genf, 27.04.1932.
    Convention concerning the Protection against Accidents of Workers Employed in Loading or Unloading Ships (Revised), 1932 | Protection against Accidents (Dockers) Convention (Revised), 1932
    en
    Nóta Date of adoption: 27.4.1932 Date of entry into force: 30.10.1934 C32
    Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement et au déchargement des bateaux contre les accidents (révisée) | Convention sur la protection des dockers contre les accidents (révisée), de 1932 (C32)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 27.04.1932Date d'entrée en vigueur: 30.8.1934C32
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint agus Lánpháirtiú Pobal Dúchasach agus Pobal Treibheach agus Leath-Threibheach eile i dTíortha Neamhspleácha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern | Übereinkommen über eingeborene und in Stämmen lebende Bevölkerungsgruppen | 1957
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Revidiert durch IAO-Übereinkommen Nr. 169 vom 27.06.1989.;MISC: Genf, 26.06.1957.
    Convention concerning the Protection and Integration of Indigenous and Other Tribal and Semi-Tribal Populations in Independent Countries | Indigenous and Tribal Populations Convention, 1957
    en
    Nóta Date of adoption: 26.6.1957 Date of entry into force: 2.6.1959 C107
    Convention concernant la protection et l'intégration des populations aborigènes et autres populations tribales et semi-tribales dans les pays indépendants | Convention relative aux populations aborigènes et tribales, de 1957
    fr
    Nóta Date d'adoption: 26.6.1957Date d'entrée en vigueur: 2.6.1959C107
  12. ENVIRONMENT · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|arts · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|cultural policy · SOCIAL QUESTIONS|culture and religion|culture
    an Coinbhinsiún maidir leis an oidhreacht dhomhanda, chultúrtha agus nádúrtha a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt | Welterbekonvention | Welterbeübereinkommen
    de
    Nóta am 16. November 1972 von den Mitgliedstaaten der UNESCO IATE:791338 verabschiedetsiehe Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicherheit, Themen > Natur · Biologische Vielfalt · Arten > Naturschutz / Biologische Vielfalt > Internationales / EU > UNESCO Welterbeübereinkommen https://www.bmu.de/themen/natur-biologische-vielfalt-arten/naturschutz-biologische-vielfalt/internationales-eu/unesco-welterbeuebereinkommen/ (19.1.2019)
    Convention for the protection of the world cultural and natural heritage | World Heritage Convention | Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Convention concerning the protection of the World Cultural and Natural Heritage
    en
    Nóta Complete text available at http://whc.unesco.org/en/conventiontext/ [12.7.2017]
    Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel | Convention pour la protection du patrimoine mondial culturel et naturel
    fr
  13. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Pá Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Lohnschutz
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 01.07.1949.
    Convention concerning the Protection of Wages | ILO Convention No. 95 | ILO Convention 95 | Protection of Wages Convention, 1949
    en
    Nóta Date of adoption: 1.7.1949 Date of entry into force: 24.9.1952 C95
    Convention concernant la protection du salaire | Convention sur la protection du salaire, 1949
    fr
    Nóta Date d'adoption: 1.7.1949Date d'entrée en vigueur: 24.9.1952C95
  14. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions|working conditions · ENERGY|electrical and nuclear industries · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Oibrithe i gCoinne Radaíochtaí Ianúcháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Cosaint i gCoinne Radaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden Strahlen | Übereinkommen über den Strahlenschutz
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1960.
    ILO Convention 115 | Convention concerning the Protection of Workers against Ionising Radiations | ionising | Radiation Protection Convention 1960 | ILO Convention No. 115
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1960Date of entry into force: 17.6.1962C 115
    Convention sur la protection contre les radiations, 1960 | Convention concernant la protection des travailleurs contre les radiations ionisantes
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1960Date d'entrée en vigueur: 17.6.1962C115
  15. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|health
    an Coinbhinsiún maidir le cosaint oibrithe i gcoinne priacail cheirde sa timpeallacht oibre mar gheall ar aerthruailliú, ar thorann agus ar chreathadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Luftverunreinigung | Lärm und Vibrationen | Übereinkommen über die Arbeitsumwelt | Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den Arbeitsplätzen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 20.06.1977.
    ILO Convention 148 | Working Environment (Air Pollution, Noise and Vibration) Convention, 1977 | Convention concerning the Protection of Workers against Occupational Hazards in the Working Environment Due to Air Pollution, Noise and Vibration
    en
    Nóta ILO Convention No. 148Date of adoption: 20.6.1977
    Convention concernant la protection des travailleurs contre les risques professionnels dus à la pollution de l'air, au bruit et aux vibrations sur les lieux de travail | Convention sur le milieu de travail (pollution de l'air, bruit et vibrations), 1977
    fr
    Nóta Date d'adoption: 20.6.1977Date d'entrée en vigueur: 11.7.1979C148
  16. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Coinbhinsiún maidir le Cosaint Éileamh Oibrithe i gCás Dhócmhainneacht a bhFostóra Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über den Schutz der Forderungen der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit ihres Arbeitgebers
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1992.
    Convention concerning the Protection of Workers' Claims in the event of the Insolvency of their Employer | Protection of Workers' Claims (Employer's Insolvency) Convention, 1992
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 23.6.1992 Date of entry into force: 8.6.1995 C173
    Convention sur la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur
    fr
    Sainmhíniú convention concernant la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur Tagairt Site Internet de l'Organisation internationale du travail (OIT): http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312318:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1992;Date d'entrée en vigueur: 8.6.1995C173
  17. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal Uimh. 6 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun cearta an duine agus saoirsí bunúsacha a chosaint agus maidir le deireadh a chur le pionós an bháis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 6 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, über die Abschaffung der Todesstrafe in der Fassung des Protokolls Nr. 11
    de
    Nóta Strassburg, 28.04.1983
    Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty
    en
    Nóta Signed: Strasbourg, 28.4.1983Entry into force: 1.3.1985European Treaty Office Series(ETS) No. 114Authentic versions: EN-FRThe Protocol was amended by Protocol No. 11 to the Convention (ETS No. 155), which entered into force on 1st November 1998.ETS No. 005 ( IATE:805084 ), the "European Convention on Human Rights", sets forth a number of fundamental rights and freedoms (right to life, prohibition of torture, prohibition of slavery and forced labour, right to liberty and security, right to a fair trial, no punishment without law, right to respect for private and family life, freedom of thought, conscience and religion, freedom of expression, freedom of assembly and association, right to marry, right to an effective remedy, prohibition of discrimination). More rights are granted by additional protocols to the Convention (Protocols 1 (ETS No. 009), 4 (ETS No. 046), 6 (ETS No. 114), 7 (ETS No. 117), 12 (ETS No. 177) and 13 (ETS No. 187)).
    Protocole nº 6 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, concernant l'abolition de la peine de mort | Prot.n° 6 CEDH
    fr
    Sainmhíniú protocole n° 6 concernant l'abolition de la peine de mort Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/114.htm (29.3.2012)
    Nóta Signature: 28.4.1983 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.3.1985Conseil de l'Europe; STCE n° 114Versions authentiques: EN-FRLe Protocole a été amendé conformément aux dispositions du Protocole n° 11 à la Convention IATE:883266 dès l'entrée en vigueur de celui-ci, le 1er novembre 1998
  18. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    Prótacal Uimh. 13 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint, maidir le pionóis an bháis a chur ar ceal i ngach imthoisc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen
    de
    Nóta Vilnius, 03.05.2002
    Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances
    en
    Sainmhíniú This Protocol is banning the death penalty in all circumstances, including for crimes committed in times of war and imminent threat of war. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/187.htm (2.5.2012)
    Nóta Signed: Vilnius, 3.5.2002Entry into force: 1.7.2003European Treaty Series (ETS) No. 187Authentic versions: EN-FR
    Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances
    fr
    Sainmhíniú protocole abolissant la peine de mort en toutes circonstances, même pour les actes commis en temps de guerre ou de danger imminent de guerre Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/187.htm (3.4.2012)
    Nóta Signature: 3.5.2002 à VilniusEntrée en vigueur : 1.7.2003Conseil de l'Europe; STCE n° 187Versions authentiques: EN-FR
  19. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|European organisations|European organisation|Council of Europe · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international affairs|diplomatic relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention|European convention · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international issue|refugee · POLITICS|politics and public safety|public safety|political violence|political refugee
    an Prótacal maidir le Cosaint Dídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der Flüchtlinge
    de
    Nóta Paris, 11.12.1967
    Protocol to the European Convention on Consular Functions concerning the Protection of Refugees
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1967Entry into force: has not yet entered into force to this date (25.4.2012)European Treaty Series (ETS) No. 061AAuthentic versions: EN-FR
    Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif à la protection des réfugiés
    fr
    Sainmhíniú protocole relatif à la protection des réfugiés, établissant des dispositions en ce qui concerne les réfugiés au sens de l'article 48 de la Convention [IATE:855378 ] Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/061.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1967 à ParisEntrée en vigueur: pas encore entré en vigueur à cette date (12.4.2012)Conseil de l'Europe; STCE n° 061AVersions authentiques: EN-FR