Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

53 toradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an íoscheanglas inniúlachta gairmiúla do mháistrí agus d'oifigigh ar bord long trádála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    1936 | Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen | Übereinkommen über die Befähigungsausweise der Schiffsoffiziere
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.10.1936.
    Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships | Officers' Competency Certificates Convention, 1936
    en
    Nóta Date of adoption: 24.10.1936 Date of entry into force: 29.3.1939 C53
    Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 (C53) | Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande
    fr
    Nóta Date d'adoption: 24.10.1936Date d'entrée en vigueur: 29.3.1939C53
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir leis an Uasmheáchan is ceadmhach d'Oibrí Amháin a Iompar Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die höchstzulässige Traglast | Übereinkommen über die höchstzulässige Traglast für einen Arbeitnehmer
    de
    Sainmhíniú --- Tagairt http://www.ilo.org/ilolex/german/docs/convdisp1.htm [11/04/2011]
    Nóta MISC: Genf, 28.06.1967.;CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).
    Maximum Weight Convention, 1967 | Convention concerning the Maximum Permissible Weight to be Carried by One Worker
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1967 Date of entry into force: 10.3.1970 C 127
    Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur | Convention sur le poids maximum, 1967
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1967Date d'entrée en vigueur: 10.3.1970C127
  3. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hAisdúichiú Mairnéalach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Heimschaffung der Schiffsleute
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch IAO-Übereinkommen Nr. 166 vom 09.10.1987.;MISC: Genf, 23.06.1926.
    Convention concerning the Repatriation of Seamen | Repatriation of Seamen Convention, 1926
    en
    Nóta Date of adoption: 23.6.1926 Date of entry into force: 16.4.1928 C23
    Convention concernant le rapatriement des marins
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1926Date d'entrée en vigueur: 16.4.1928C23
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRANSPORT|organisation of transport
    an Coinbhinsiún maidir le hAisdúichiú Maraithe (Athbhreithnithe) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Heimschaffung der Seeleute (Neufassung)
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Änderung der IAO-Übereinkommen Nr. 23 vom 23.06.1926 und Nr. 27 vom 21.06.1929.;MISC: Genf, 09.10.1987.
    Convention concerning the Repatriation of Seafarers (Revised) | Repatriation of Seafarers Convention (Revised), 1987
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 9.10.1987 Date of coming into force: 3.7.1991 Revised in 2006 by the Maritime Labour Convention ( IATE:2232235 ) C166
    Convention concernant le rapatriement des marins (révisée)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 9.10.1987;Date d'entrée en vigueur: 3.7.1991. Cette convention a été révisée en 2006 par la Convention du travail maritime - C166
  5. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hearcaíocht agus ionadúchán maraithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Anwerbung und Arbeitsvermittlung von Seeleuten, 1996
    de
    Sainmhíniú IAO-Übereinkommen C179 Tagairt http://www.ilo.org/dyn/normlex/en/f?p=1000:12100:0::NO::P12100_ILO_CODE:C179 [Stand: 25.3.2013]
    Nóta am 22. April 2000 in Kraft getreten
    Convention concerning the Recruitment and Placement of Seafarers | Recruitment and Placement of Seafarers Convention, 1996
    en
    Nóta ILODate of adoption: 22.10.1996Date of entry into force: 22.4.2000. C179The Convention was revised in 2006 by the Maritime Labour Convention (MLC)
    Convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer
    fr
    Sainmhíniú convention concernant le recrutement et le placement des gens de mer Tagairt Site Internet de l'Organisation internationale du travail (OIT): http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312324:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 22.10.1996;Date d'entrée en vigueur: 22.4.2000.C179Cette convention a été révisée en 2006 par la Convention du travail maritime (MLC)
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hEarcaíocht, Socrú agus Dálaí Oibre Imirceach ar thóir Fostaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Wanderarbeitnehmer | Übereinkommen über Anwerbung, Arbeitsvermittlung und Arbeitsbedingungen der Wanderarbeitnehmer | 1939
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;XREF: Geändert durch das IAO-Übereinkommen Nr. 97 vom 01.07.1949.;MISC: Genf, 28.06.1939.
    Convention concerning the Recruitment, Placing and Conditions of Labour of Migrants for Employment | Migration for Employment Convention, 1939
    en
    Nóta Date of adoption: 28.6.1939 Revised in 1949 by Convention No. 97No longer open to ratificationC66
    Convention sur les travailleurs migrants, de 1939 (C66) | Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants
    fr
    Nóta Date d'adoption: 28.6.1939C66
  7. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Coinbhinsiún maidir leis an Scíth Sheachtainiúil sa Tráchtáil agus in Oifigí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit im Handel und in Büros | Übereinkommen über die wöchentliche Ruhezeit Handel und Büros
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 26.06.1957.
    Weekly Rest (Commerce and Offices) Convention, 1957 | ILO Convention 106 | ILO Convention No. 106 | Convention concerning Weekly Rest in Commerce and Offices
    en
    Nóta Date of adoption: 26.6.1957 Date of entry into force: 4.3.1959 C106
    Convention concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux | Convention sur le repos hebdomadaire (commerce et bureaux), de 1957
    fr
    Nóta Date d'adoption: 26.6.1957Date d'entrée en vigueur: 4.3.1959C106
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Gairmthreoir agus Gairmoiliúint i bhForbairt Acmhainní Daonna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschließung des Arbeitskräftepotentials
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1975.
    Convention concerning Vocational Guidance and Vocational Training in the Development of Human Resources | Human Resources Development Convention, 1975 | ILO Convention 142
    en
    Convention (n° 142) sur la mise en valeur des ressources humaines, 1975 | Convention concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines
    fr
    Nóta Date d'adoption: 23.6.1975Date d'entrée en vigueur: 19.7.1977C142
  9. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Pháirtaimseartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Teilzeitarbeit
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 24.06.1994.
    Part-Time Work Convention, 1994 | ILO Convention No. 175 | ILO Convention 175 | Convention concerning Part-Time Work
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 24.6.1994 Date of entry into force: 28.2.1998 C175
    Convention concernant le travail à temps partiel | Convention sur le travail à temps partiel
    fr
    Sainmhíniú convention concernant le travail à temps partiel Tagairt Site Internet de l'Organisation internationale du travail (OIT): http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312320:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 24.6.1994;Date d'entrée en vigueur: 28.2.1998 C175
  10. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Nachtarbeit
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 26.06.1990.
    ILO Convention No. 171 | Night Work Convention, 1990 | Convention concerning Night Work | ILO Convention 171
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 26.6.1990 Date of entry into force: 4.1.1995 C171
    Convention concernant le travail de nuit | convention sur le travail de nuit
    fr
    Sainmhíniú convention concernant le travail de nuit Tagairt Site Internet de l'Organisation internationale du travail (OIT): http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312316:NO [13.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 26.6.1990;Date d'entrée en vigueur: 4.1.1995C171
  11. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche i mBácúis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche (Bácúis) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Nachtarbeit in Bäckereien
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 08.06.1925.
    Night Work (Bakeries) Convention | Convention concerning Night Work in Bakeries
    en
    Nóta Date of adoption: 8.6.1925 Date of entry into force: 26.5.1928 C20
    Convention concernant le travail de nuit dans les boulangeries
    fr
    Nóta Date d'adoption: 8.6.1925Date d'entrée en vigueur: 26.5.1928C20
  12. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Daoine Óga atá Fostaithe in Earnáil na Tionsclaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe
    de
    Night Work of Young Persons (Industry) Convention, 1919 | Convention concerning the Night Work of Young Persons Employed in Industry
    en
    Nóta MISC: ILO Convention No 90; revised in 1948.
    Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Convention sur le travail de nuit des enfants (industrie), 1919
    fr
    Sainmhíniú Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie Tagairt OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312151:NO [7.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 28.11.1919 Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921C6
  13. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Daoine Óga atá Fostaithe in Earnáil na Tionsclaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948) | Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe (Neufassung) | 1948
    de
    Night Work of Young Persons (Industry) Convention (Revised), 1948 | Convention concerning the Night Work of Young Persons Employed in Industry
    en
    Nóta Date of adoption: 10.7.1948 Date of entry into force: 12.6.1951 C90
    Convention sur le travail de nuit des enfants (industrie) (révisée), 1948 (C90) | Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie (révisée)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 10.7.1948Date d'entrée en vigueur: 12.6.1951C90
  14. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen
    de
    Convention concerning Employment of Women during the Night | Night Work (Women) Convention, 1919
    en
    Nóta Date of adoption: 28.11.1919 Date of entry into force: 13.6.1921 C4
    Convention sur le travail de nuit (femmes), 1919 (C4) | Convention concernant le travail de nuit des femmes
    fr
    Sainmhíniú Convention concernant le travail de nuit des femmes Tagairt OIT, http://www.ilo.org/dyn/normlex/fr/f?p=NORMLEXPUB:12100:0::NO:12100:P12100_INSTRUMENT_ID:312149:NO [7.8.2012]
    Nóta Date d'adoption: 28.11.1919;Date d'entrée en vigueur: 13.6.1921.C4
  15. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban (Athbhreithnithe 1934) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1934) | Abgeändertes Übereinkommen über die Nachtarbeit (Frauen) | Nachtarbeit (Frauen)
    de
    Convention concerning Employment of Women during the Night (Revised) | Night Work (Women) Convention (Revised), 1934
    en
    Nóta Date of adoption:19.6.1934 Date of entry into force: 22.11.1936 C41
    Convention concernant le travail de nuit des femmes (révisée) | Convention (révisée) du travail de nuit (femmes), de 1934 (C41)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 19.6.1934Date d'entrée en vigueur: 22.11.1936C41
  16. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Ban atá Fostaithe in earnáil na Tionsclaíochta (Athbhreithnithe 1948) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe (abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1948) | 1948 | Nachtarbeit der Frauen (Neufassung) | Neufassung | Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (Neufassung)
    de
    Convention concerning Night Work of Women Employed in Industry (Revised 1948) | Night Work (Women) Convention (Revised), 1948
    en
    Nóta Date of adoption: 9.7.1948 Date of entry into force: 27.2.1951 C89
    Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie (révisée en 1948) | Convention sur le travail de nuit (femmes) (révisée), 1948 (C89)
    fr
    Nóta Date d'adoption: 9.7.1948Date d'entrée en vigueur: 27.2.1951C89
  17. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|organisation of work and working conditions · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international organisation · SOCIAL QUESTIONS|social affairs · SOCIAL QUESTIONS|social protection
    an Coinbhinsiún maidir le hobair chuibhiúil d'oibrithe tí, 2011, de chuid na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair (Coinbhinsiún Uimh. 189) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le hobair chuibhiúil d'oibrithe tí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ILO Convention 189 on domestic workers | 189th ILO Convention on Decent Work for Domestic Workers | Convention concerning decent work for domestic workers | ILO Convention 189 | Domestic Workers Convention, 2011 | Convention concerning decent work for domestic workers, 2011, of the International Labour Organisation (Convention No 189) | Convention No. 189 | Domestic Workers Convention | C189
    en
    Sainmhíniú ILO convention adopted in 2011 that promotes decent work for persons engaged in work performed in or for a household or households Tagairt COM-Terminology Coordination and COM-EN, based on:International Labour Organization > Labour Standards > Standards By: Convention and Protocol N° - C189 (18.8.2022)
    Convention n° 189 - Travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | convention de l'Organisation internationale du travail de 2011 concernant un travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques (Convention n° 189) | Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques
    fr
    Sainmhíniú traité adopté par la Conférence internationale du Travail le 16 juin 2011, offrant une protection spécifique aux travailleurs domestiques, fixant des droits et principes fondamentaux et imposant aux États de prendre une série de mesures en vue de faire du travail décent une réalité pour les travailleurs domestiques Tagairt Bureau international du Travail, Convention n° 189 - Travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques (29.5.2019)
    Nóta OIT - Date d'adoption: 16.06.2011 - C189
  18. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Labour Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|rights of the individual
    an Coinbhinsiún maidir le hObair Éigeantais nó Éigeantach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit | Übereinkommen über Zwangsarbeit, 1930 | Übereinkommen (Nr. 29) über Zwangsarbeit | Übereinkommen über Zwangsarbeit
    de
    Nóta Genf, 28.06.1930.
    Forced Labour Convention, 1930 | ILO Convention No. 29 | Convention concerning Forced or Compulsory Labour | ILO Convention 29
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 28.6.1930 Date of entry into force: 1.5.1932 C29
    Convention sur le travail forcé, 1930 (C29 ) | Convention concernant le travail forcé ou obligatoire
    fr
    Nóta Convention adoptée par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail (OIT) à sa quatorzième session, à Genève, le 28 juin 1930, et modifiée par la Convention de 1946 portant revision des articles finals.
  19. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency|International Labour Organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument|international convention · LAW|criminal law|offence|crime against individuals|psychological harassment · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem|violence
    an Coinbhinsiún maidir le foréigean agus ciapadh a dhíothú i saol na hoibre Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Übereinkommen über die Beseitigung von Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Konvention gegen Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt | Konvention gegen Gewalt und Belästigung am Arbeitsplatz | IAO-Übereinkommen Nr. 190/2019
    de
    Sainmhíniú Übereinkommen gegen eine Bandbreite von inakzeptablen Verhaltensweisen und Praktiken oder deren Androhung [in der Arbeitswelt, einschließlich] geschlechtsspezifische Gewalt und Belästigung Tagairt Council-DE in Anlehnung an Übereinkommen Nr. 190/2019 der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation über Gewalt und Belästigung in der Arbeitswelt, Art. 1(1)a (13.11.2020)
    Convention concerning the elimination of violence and harassment in the world of work | Violence and Harassment Convention
    en
    Sainmhíniú convention adopted during the International Labour Organisation (ILO) centenary in June 2019 setting out global standards on work-related harassment and violence and aiming to eliminate its presence in the world of work Tagairt COM-EN, based on: European Commission > Employment, Social Affairs & Inclusion > News > Commission encourages EU Member States to ratify the violence and harassment convention (6.5.2020)
    convention concernant l'élimination de la violence et du harcèlement dans le monde du travail | convention (n° 190) sur la violence et le harcèlement | convention sur la violence et le harcèlement
    fr
    Sainmhíniú convention adoptée en juin 2019 lors de la conférence marquant le centième anniversaire de l'Organisation internationale du travail (OIT), qui établit des normes internationales visant à prévenir et à combattre la violence et le harcèlement dans le monde du travail; elle est accompagnée d'une recommandation non contraignante, qui fournit des orientations supplémentaires sur les obligations de la convention (recommandation n° 206) Tagairt Conseil-FR, d'après:- Le Figaro du 25.6.2020, article intitulé "La Convention de l'OIT sur le harcèlement au travail entrera en vigueur en juin 2021" (16.9.2020)- Site de Human Rights Watch, "Sécurité et dignité au travail - Un Guide concernant la Convention de l’OIT de 2019 sur la violence et le harcèlement" (16.9.2020)
    Nóta Adoption: Genève, 108e session CIT (21 juin 2019)Entrée en vigueur: 25 juin 2021
  20. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le bearta a bheidh le glacadh ag ballstáit Aontas Iarthar na hEorpa a chumasóidh an Ghníomhaireacht um Armálacha a Rialú rialú a fheidhmiú go héifeachtach agus foráil a dhéanamh maidir le próiseas cuí dlí de réir Phrótacal Uimh. IV de Chonradh na Bruiséile arna mhodhnú leis na prótacail a síníodh i bPáras an 23 Deireadh Fómhair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über Rüstungskontrollmaßnahmen der Westeuropäischen Union | Übereinkommen über Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäß Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag
    de
    Nóta Paris, 14.12.1957
    Convention on the WEU Agency for the Control of Armaments | Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954
    en
    Nóta Paris, 14/12/1957
    Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO | Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
    fr
    Nóta signée à Paris le 14.12.1957