Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

14 toradh

  1. defence · international agreement · public safety
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le Cosaint Daoine Sibhialta in Aimsir Chogaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Viertes Genfer Abkommen | Genfer Rotkreuz-Abkommen | Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten | IV. Genfer Abkommen
    de
    Nóta Genf, 12.08.1949;Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD: aka 22.03.2013
    Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War | the Fourth Geneva Convention | Fourth Geneva Convention
    en
    Sainmhíniú last of the four "Geneva Conventions of 1949" adopted by the Diplomatic Conference which met at Geneva from 21 April to 12 August 1949. It deals with the protection of civilians including children. Tagairt Council-EN
    Nóta The Convention was adopted by the Diplomatic Conference for the Establishment of International Conventions for the Protection of Victiims of War, held at Geneva from 21 April to 12 August 1949. It was signed on 12 August 1949 and entered into force on 21 October 1950
    Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre
    fr
    Sainmhíniú les 4 conventions de Genève qui ont été signées le 12 août 1949 protègent respectivement: Convention 1: les soldats blessés ou malades, le personnel sanitaire et les aumôniers; Convention 2: les blessés, les malades, le personnel sanitaire, les aumôniers des forces armées sur mer et les naufragés; Convention 3: les prisonniers de guerre; et Convention 4: les civils en territoire ennemi ou occupé. Tagairt ---
    Nóta MISC: conclue le 12 août 1949 à Genève
  2. pollution · international agreement · United Nations
    CTATF Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le hAerthruailliú Trasteorann Fadraoin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Luftreinhaltekonvention von 1979 | Genfer Luftreinhaltekonvention | Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung
    de
    Sainmhíniú Rahmen für die Zusammenarbeit der Regierungen zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt vor grenzüberschreitender Luftverunreinigung Tagairt http://europa.eu/legislation_summaries/environment/air_pollution/l28162_de.htm (23.02.10)
    Nóta Genf, 13.11.1979;durch div. Protokolle konkretisiert;XREF: weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung IATE:787425
    Convention on Long-range Transboundary Air Pollution | CLRTAP | UNECE Air Convention | LRTAP | 1979 Geneva Convention
    en
    Nóta Signed: Geneva, 13.11.1979Entry into force: 16.3.1983Authentic versions: EN-FR-RUSee also:- long-range transboundary air pollution [ IATE:787425 ]- [1985 Helsinki] Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on the Reduction of Sulphur Emissions or their Transboundary Fluxes by at least 30 per cent [ IATE:775492 ]- [1994 Oslo] Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Further Reduction of Sulphur Emissions [ IATE:885218 ]- VOC Protocol [ IATE:858666 ]- NOx Protocol [ IATE:128254 ]
    Convention de Genève | Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | CPATLD
    fr
    Sainmhíniú convention signée en 1979 sous l'égide de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe, étendue depuis par huit protocoles spécifiques Tagairt Conseil-FR, d'après site de la CEE-ONU, UNECE > Environmental Policy > Conventions and Protocols > Air > About us > The Convention, http://www.unece.org/env/lrtap/lrtap_h1.html [18.2.2015]
    Nóta Signature: Genève, 13.11.1979Entrée en vigueur: 16.3.1983Version FR: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19790308/200807170000/0.814.32.pdf [7.4.2016]
  3. defence · international agreement
    Coinbhinsiún na Ginéive le haghaidh Feabhsú Staid an Lucht Créachtaithe agus an Lucht Breoite i bhFórsaí Armtha ar an Machaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Konvention | Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der bewaffneten Kräfte im Felde | Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Streitkräfte im Felde | I. Genfer Abkommen
    de
    Nóta Unterzeichnung:12.08.1949, Inkrafttreten: 21.10.1950, Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD aka 22.03.2013
    Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field
    en
    Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.08.12 Genève
  4. defence · international agreement
    Coinbhinsiún na Ginéive le haghaidh feabhsú staid na gComhaltaí créachtaithe, breoite agus longbhriste d'Fhórsaí armtha ar muir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Rotkreuz-Abkommen | Genfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten, Kranken und Schiffbrüchigen der Streitkräfte zur See | II. Genfer Abkommen
    de
    Nóta Genf, 12.08.1949;Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD: aka 22.03.2013
    Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of Wounded, Sick and Shipwrecked Members of Armed Forces at Sea
    en
    Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1949.08.12 Genève
  5. international law · international agreement · international issue · United Nations
    an Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Dídeanaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | GFK | Genfer Flüchtlingskonvention
    de
    Sainmhíniú Konvention, die einerseits festgelegt, wer ein Flüchtling ist und welchen rechtlichen Schutz, welche Hilfe und welche sozialen Rechte sie oder er von den Unterzeichnerstaaten erhalten sollte, und andererseits die Pflichten definiert, die ein Flüchtling dem Gastland gegenüber erfüllen muss Tagairt UNHCR http://www.unhcr.de/mandat/genfer-fluechtlingskonvention.html (13.07.11)
    Nóta Genf, 28.07.1951
    Convention relating to the Status of Refugees | 1951 Refugee Convention | Geneva Convention relating to the Status of Refugees | 1951 Convention relating to the Status of Refugees
    en
    Nóta Adopted: Geneva, 28.7.1951Entry into force: 22.4.1954
    convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés | Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés
    fr
    Sainmhíniú texte de droit international qui définit à la fois ce qu'est un réfugié, quels sont ses droits et enfin quelles sont les obligations des États signataires à son égard Tagairt Site de l'Office français des réfugiés et apatrides, Accueil > Convention de Genève (1951), https://www.ofpra.gouv.fr/fr/convention-de-geneve-1951 [30.8.2018]
    Nóta Adoption: Genève, 28.7.1951Entrée en vigueur: 22.4.1954Texte: https://treaties.un.org/doc/Treaties/1954/04/19540422%2000-23%20AM/Ch_V_2p.pdf [30.8.2018]
  6. defence · international agreement
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le Cóireáil Príosúnach Cogaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Genfer Abkommen über die Behandlung der Kriegsgefangenen | Genfer Rotkreuz-Abkommen | III. Genfer Abkommen
    de
    Nóta Genf, 12.08.1949;Zusatzprotokolle I + II 1977;UPD: aka 22.03.2013
    Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War
    en
    Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre
    fr
    Nóta Signature: 1949.08.12 Genève; texte disponible sur http://www.unhchr.ch/french/html/menu3/b/91_fr.htm
  7. FINANCE · international agreement
    Coinbhinsiún na Ginéive maidir le hUrrúis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le Rialacha Substainteacha um Urrúis arna Sealbhú trí Idirghabhálaithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Unidroit Convention on Substantive Rules for Intermediated Securities | Convention on Substantive Rules for Intermediated Securities | Geneva Securities Convention
    en
    Nóta Adopted in Geneva on 9 October 2009
    convention de Genève sur les titres | convention sur les règles de droit matériel applicables aux titres intermédiés
    fr
    Nóta Adoptée à Genève le 9 octobre 2009.Texte de la convention http://www.unidroit.org/french/conventions/2009intermediatedsecurities/convention.pdf (9.6.2011)
  8. international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive a Oiriúnú do chogadh muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze der Genfer Konvention vom 22. August 1864 auf den Seekrieg
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 29.07.1899.
    Convention for the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War
    en
    Nóta MISC: The Hague, 1907
    Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864
    fr
  9. international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le prionsabail Choinbhinsiún na Ginéive an 6 Iúil 1906 a Oiriúnú do Chogadh Muirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen betreffend die Anwendung der Grundsätze des Genfer Abkommens auf den Seekrieg vom 6. Juli 1906
    de
    Nóta MISC: Den Haag, 18.10.1907.
    Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1907.10.18 's-Gravenhage
  10. international agreement · communications systems
    Ionstraim lena leasaítear Coinbhinsiún an Aontais Idirnáisiúnta Teileachumarsáide (an Ghinéiv, 1992), arna leasú ag an gComhdháil lánchumhachtach (Kyoto, 1994) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Instrument Amending the Convention of the International Telecommunication Union (Geneva, 1992), as amended by the Plenipotentiary Conference (Kyoto, 1994)
    en
    Instrument d'amendement à la Convention de l'Union internationale des télécommunications (Genève, 1992), telle qu'amendée par la conférence de plénipotentiaires (Kyoto, 1994)
    fr
  11. international agreement
    Prótacal Breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll I)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)
    fr
    Nóta MISC: Adopté le 8 juin 1977 par la Conférence diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés.
  12. international agreement
    Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive an 12 Lúnasa 1949 agus a bhaineann le híospartaigh coinbhleachtaí armtha neamh-idirnáisiúnta a chosaint (Prótacal II) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte (Protokoll II)
    de
    Nóta MISC: Bern, 12.12.1977.
    Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949 and relating to the Protection of Victims of Non-international Armed Conflicts (Protocol II)
    en
    Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux (Protocole II)
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1977.06.08 Bern Adopté le 8 juin 1977 par la Conférence Diplomatique sur la réaffirmation et le développement du droit international humanitaire applicable dans les conflits armés.
  13. international balance · international law · migration
    dídeanaí aitheanta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Konventionsflüchtling
    de
    Sainmhíniú Flüchtling, der die Voraussetzungen des Genfer Flüchtlingsabkommens von 1951 erfüllt. Tagairt ---
    Nóta DIV: st 12.2.99
    conventionary | refugee under the 1951 Convention | refugee within meaning Geneva Convention | Convention refugee
    en
    Sainmhíniú person recognised as a refugee by States under the criteria in Art. 1A of the Geneva Convention of 1951, and entitled to the enjoyment of a variety of rights under that Convention Tagairt 'Convention refugee'. European Migration Network Glossary, http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/glossary/index_c_en.htm#Conventionrefugee [20.6.2016]
    réfugié au titre de la convention de Genève | réfugié au sens de la convention
    fr
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.