Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

30 toradh

  1. EUROPEAN UNION · TRADE|consumption|consumer
    Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 2004 maidir le comhar idir údaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe um chosaint tomhaltóirí a fhorfheidhmiú Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1177/2010 maidir le cearta paisinéirí agus iad ag taisteal ar muir agus ar uiscebhealaí intíre agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004, CELEX:32010R1177/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Rialachán maidir le comhar ar mhaithe le cosaint tomhaltóirí Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 954/2011 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 2006/2004 maidir le comhar idir na húdaráis náisiúnta atá freagrach as dlíthe cosanta tomhaltóirí a fhorfheidhmiú, CELEX:32011R0954/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | CPC-Verordnung
    de
    Regulation on consumer protection cooperation | CPC Regulation | Regulation (EC) No 2006/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws | Consumer Protection Cooperation Regulation
    en
    règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs
    fr
  2. ENVIRONMENT|deterioration of the environment|nuisance|pollutant|pesticide residue · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán UI Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs '... thairis sin, le hathbhreithniú an Rialacháin UI dhéanfaí breis trédhearcachta a thionscnamh i gcomhair na n-úsáideoirí deiridh go léir. Le tiomsú na substaintí go léir agus a bhforálacha a bhaineann le UI i rialachán Coimisiúin amháin le cur in ionad na gceithre iarscríbhinn atá ann d'fheabhsófaí inléiteacht agus tuiscint, go háirithe má shórtáiltear iad de réir na haibítre.' Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena leagtar síos nósanna imeachta Comhphobail ag bunú teorainneacha iarmhar do shubstaintí atá gníomhach ó thaobh cógaseolaíochta de in earraí bia de bhunadh ainmhíoch, lena n aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 2377/90, CELEX:52007PC0194/GA
    Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Gan dochar d’fhorálacha sonracha atá leagtha amach sa Rialachán seo ná do ghníomhartha tarmligthe arna nglacadh de bhun an Rialacháin seo, ba cheart go mbeadh feidhm ag na huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí atá leagtha amach i ndlí ábhartha an Aontais, go háirithe i Rialachán (CE) Uimh. 396/2005 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Feabhra 2005 maidir le huasleibhéil d’iarmhair lotnaidicídí i mbia agus i mbeatha de bhunadh plandaí nó ainmhíoch nó ar bhia agus ar bheatha den sórt sin (15).' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 609/2013 maidir le bia a cheaptar lena úsáid mar bhia do naíonáin agus do leanaí óga, maidir le bia chun críocha speisialta míochaine, agus maidir le hionadach ar an aiste bia iomlán chun meáchan a rialú agus lena n-aisghairtear Treoir 92/52/CEE ón gComhairle, Treoir 96/8/CE ón gCoimisiún, Treoir 1999/21/CE ón gCoimisiún, Treoir 2006/125/CE ón gCoimisiún, Treoir 2006/141/CE ón gCoimisiún, Treoir 2009/39/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 41/2009 ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 953/2009 ón gCoimisiún, CELEX:32013R0609/GA
    Verordnung (EG) Nr. 396/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Februar 2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen in oder auf Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen und tierischen Ursprungs | Verordnung über Rückstandshöchstgehalte
    de
    MRL Regulation | Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council of 23 February 2005 on maximum residue levels of pesticides in or on food and feed of plant and animal origin
    en
    Sainmhíniú regulation stipulating the maximum amount of pesticide residue that is expected to remain on food products when a pesticide is used according to label directions, that will not be a concern to human health Tagairt COM-EN, based on: Wikipedia. 'Maximum residue limit' (6.5.2020)
    règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil du 23 février 2005 concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale | règlement LMR
    fr
    Sainmhíniú règlement établissant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale, en vue d'assurer un degré élevé de protection des consommateurs et en se basant sur le principe des bonnes pratiques agricoles Tagairt COM-FR, d'après:Règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d'origine végétale et animale et modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil
  3. EUROPEAN UNION|European Union law · TRADE|tariff policy|EU customs procedure · TRADE|tariff policy|customs regulations
    Rialachán (CE) Uimh. 450/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail (Cód Custaim Nuachóirithe) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód Custaim Nuachóirithe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Modernisierter Zollkodex
    de
    Modernized Customs Code | Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) | MCC | Modernised Customs Code
    en
    CDM | Code des douanes modernisé
    fr
  4. AGRI-FOODSTUFFS
    Rialachán (CE) Uimh. 258/97 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le bianna núíosacha agus comhábhair bia núíosaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    rialachán maidir le bianna núíosacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über neuartige Lebensmittel | Verordnung (EU) 2015/2283 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission
    de
    Nóta XREF: neuartiges Lebensmittel IATE:47891
    novel foods regulation | Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 1852/2001
    en
    Sainmhíniú Regulation laying out detailed rules for the authorisation of novel foods [ IATE:47891 ], ingredients [ IATE:873131 ] and processes Tagairt Council-EN, based on European Commission - Fact sheet, Questions and Answers: New Regulation on Novel Food http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5875_en.pdf [26.7.2018]
    règlement relatif aux nouveaux aliments | Règlement (UE) 2015/2283 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015 relatif aux nouveaux aliments, modifiant le règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) n° 1852/2001 de la Commission
    fr
    Sainmhíniú règlement visant à permettre aux entreprises de commercialiser plus facilement des aliments nouveaux et innovants sur le marché de l'UE, tout en conservant un niveau de sécurité alimentaire élevé pour les consommateurs européens Tagairt Conseil-FR, d'après le site de la Commission européenne - Fiche d'information, Questions et réponses: nouveau règlement sur les nouveaux aliments; http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-15-5875_fr.pdf [26.7.2018]
  5. ENERGY|energy policy · ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    an Rialachán maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide Tagairt Rialachán (AE) 2018/1999 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32018R1999/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide Tagairt Rialachán (AE) 2018/1999 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32018R1999/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2018/1999 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2018 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt Rialachán (AE) 2018/1999 maidir le Rialachas an Aontais Fuinnimh agus na Gníomhaíochta Aeráide, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 663/2009 agus Rialachán (CE) Uimh. 715/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 94/22/CE, Treoir 98/70/CE, Treoir 2009/31/CE, Treoir 2009/73/CE, Treoir 2010/31/AE, Treoir 2012/27/AE, agus Treoir 2013/30/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2009/119/CE agus Treoir (AE) 2015/652 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (AE) Uimh. 525/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:32018R1999/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Energy Union and Climate Action Governance Regulation | Governance Regulation | Energy Union Governance Regulation | Regulation (EU) 2018/1999 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the Governance of the Energy Union and Climate Action, amending Regulations (EC) No 663/2009 and (EC) No 715/2009 of the European Parliament and of the Council, Directives 94/22/EC, 98/70/EC, 2009/31/EC, 2009/73/EC, 2010/31/EU, 2012/27/EU and 2013/30/EU of the European Parliament and of the Council, Council Directives 2009/119/EC and (EU) 2015/652 and repealing Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council | EU Governance Regulation | Regulation on the Governance of the Energy Union and Climate Action | Regulation (EU) 2018/1999 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2018 on the Governance of the Energy Union and Climate Action
    en
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law · EUROPEAN UNION|European construction|deepening of the European Union|single market
    an Rialachán maidir le Faireachas Margaidh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2019/1020 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 20 Meitheamh 2019 maidir le faireachas margaidh ar tháirgí agus comhlíonadh táirgí agus lena leasaítear Treoir 2004/42/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 765/2008 agus (AE) Uimh. 305/2011 Tagairt Rialachán (AE) 2019/1020 maidir le faireachas margaidh ar tháirgí agus comhlíonadh táirgí agus lena leasaítear Treoir 2004/42/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 765/2008 agus (AE) Uimh. 305/2011, CELEX:32019R1020/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Marktüberwachungsverordnung
    de
    Market Surveillance Regulation | Regulation (EU) 2019/1020 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on market surveillance and compliance of products and amending Directive 2004/42/EC and Regulations (EC) No 765/2008 and (EU) No 305/2011
    en
  7. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|health|nutrition|foodstuffs legislation
    Rialachán FBT Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 25 Deireadh Fómhair 2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1169/2011 maidir le faisnéis bhia a sholáthar do thomhaltóirí lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1924/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1925/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Treoir 87/250/CEE ón gCoimisiún, Treoir 90/496/CEE ón gComhairle, Treoir 1999/10/CE ón gCoimisiún, Treoir 2000/13/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, Treoir 2002/67/CE ón gCoimisiún agus Treoir 2008/5/CE ón gCoimisiún agus Rialachán (CE) Uimh. 608/2004 ón gCoimisiún, CELEX:02011R1169-20180101/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Food Information to Consumers Regulation | Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council | FIC Regulation
    en
    règlement ICDA | règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires | Règlement (UE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l’information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les règlements (CE) n° 1924/2006 et (CE) n° 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil | règlement INCO
    fr
  8. EUROPEAN UNION|EU finance · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Rialachán (AE) Uimh. 1081/2006 maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1784/1999
    ga
    RIALACHÁN (AE) Uimh 1304/2013 Ó PHARLAIMINT NA HEORPA AGUS ÓN GCOMHAIRLE an 17 Nollaig 2013.maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1081/2006 ón gComhairle Tagairt CELEX:32013R1304/ga
    ga
    Rialachán maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa Tagairt An Chomhairle Eorpach 14 agus 15 Márta 2013. Conclúidí (EUCO 23/13); http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/136155.pdf ; Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs "...tá an Coimisiún tar éis tograí a chur ar aghaidh, i gcomhthéacs na hidirbheartaíochta atá ar siúl i ndáil leis an Rialachán maidir le Ciste Sóisialta na hEorpa, maidir leis na leasuithe teicniúla lena ndéanfar an Tionscnamh lánoibríochtúil..." Tagairt An Chomhairle Eorpach 14 agus 15 Márta 2013. Conclúidí (EUCO 23/13) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/ga/ec/136155.pdf
    Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds | ESF-Verordnung
    de
    Sainmhíniú VO, mit der die Aufträge des Europäischen Sozialfonds (ESF) IATE:890098 , sein Interventionsbereich, besondere Bestimmungen und die Arten von Ausgaben, die für eine Unterstützung in Frage kommen, u.ä. festgelegt werden Tagairt Council-DE vgl. VO 1304/2013 über den Europäischen Sozialfonds, Art.1 (ABl. L_347/2013) CELEX:32013R1304/DE
    Regulation (EU) No 1304/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Social Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1081/2006 | ESF Regulation | Regulation (EC) No 1081/2006 on the European Social Fund and repealing Regulation (EC) No 1784/1999 | European Social Fund Regulation
    en
    Sainmhíniú European Regulation setting out the purpose of the European Social Fund (ESF) [ IATE:890098 ], the scope of the assistance it provides, specific provisions relating to it, and the types of expenditure eligible for its assistance Tagairt Council-EN based on CELEX:32013R1304/EN
    règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen | Règlement (CE) n° 1081/2006 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1784/1999 | règlement relatif au FSE | Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil
    fr
    Sainmhíniú règlement établissant les missions du Fonds social européen (FSE) [ IATE:890098 ], le champ d'application de son intervention, des dispositions spécifiques et les types de dépenses pouvant faire l'objet d’une assistance Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) n°1304/2013 relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil CELEX:32013R1304/fr
  9. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|documentation · EDUCATION AND COMMUNICATIONS|information technology and data processing · LAW
    Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhe le haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 maidir le ríomh-shainaitheantas agus seirbhísí iontaoibhele haghaidh ríomh-idirbheart sa mhargadh inmheánach agus lena n-aisghairtear Treoir 1999/93/CE, CELEX:32014R0910/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán eIDAS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    eIDAS-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 910/2014 über elektronische Identifizierung und Vertrauensdienste für elektronische Transaktionen im Binnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/93/EG
    de
    e-IDAS Regulation | Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC | eIDAS Regulation
    en
    règlement eIDAS | règlement sur l'identification électronique | Règlement (UE) n° 910/2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE
    fr
  10. EUROPEAN UNION|European construction|European Union · LAW
    an Rialachán maidir le doiciméid a sheirbheáil Tagairt Nóta ó na huachtaránachtaí (28.11.2019)
    ga
    Rialachán maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus doiciméid sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó in ábhair tráchtála a sheirbheáil sna Ballstáit (‘doiciméid a sheirbheáil’), agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1348/2000 ón gComhairle Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1393/2007 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Samhain 2007 maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus doiciméid sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó in ábhair tráchtála a sheirbheáil sna Ballstáit ( doiciméid a sheirbheáil ), agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1348/2000 ón gComhairle
    ga
    VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | VO über die Zustellung von Schriftstücken
    de
    Service of Documents Regulation | Regulation on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (service of documents), and repealing Council Regulation (EC) No 1348/2000
    en
    Nóta This Regulation repeals and replaces Council Regulation (EC) No 1348/2000
    Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
    fr
    Sainmhíniú Ce règlement abroge et remplace le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil Tagairt ---