Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

74 toradh

  1. Treoir maidir leis an gcomhrac in aghaidh na calaoise ar leasanna airgeadais an Aontais trí bhíthin an dlí choiriúil Tagairt Treoir (AE) 2017/1371 maidir leis an gcomhrac in aghaidh na calaoise ar leasanna airgeadais an Aontais trí bhíthin an dlí choiriúil, CELEX:32017L1371/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir CLA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie über die strafrechtliche Bekämpfung von gegen die finanziellen Interessen der Union gerichtetem Betrug | Richtlinie über den Schutz der finanziellen Interessen
    de
    Nóta siehe auchÜbereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften IATE:887802 Schutz der finanziellen Interessen der Union IATE:859215
    PIF directive | Directive on the fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law | PIF offences
    en
    Nóta See also:- - the 'PIF Convention' IATE:887802 - - 'PIF' IATE:859215<><><><><><><>
    directive PIF | directive relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union au moyen du droit pénal
    fr
    Sainmhíniú directive établissant des règles minimales relatives à la définition des infractions pénales et des sanctions en matière de lutte contre la fraude et les autres activités illégales portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union, afin de renforcer efficacement la protection contre les infractions pénales qui portent atteinte à ces intérêts financiers, conformément à l'acquis de l'Union dans ce domaine Tagairt Conseil-FR, d'après la directive (UE) 2017/1371 relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union au moyen du droit pénal, CELEX:32017L1371/FR
    Nóta Voir aussi:- protection des intérêts financiers de l'Union [IATE:859215 ]
  2. an Buanchoiste um Tháirgí Íocshláinte lena nÚsáid ag an Duine Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine
    ga
    Comhthéacs 'Beidh an Buanchoiste um Tháirgí Íocshláinte lena nÚsáid ag an Duine, arna bhunú le Treoir 2001/83/CE, de chúnamh don Choimisiún.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 536/2014 maidir le trialacha cliniciúla ar tháirgí íocshláinte lena n-úsáid ag an duine
    Ständiger Ausschuss für Humanarzneimittel
    de
    Standing Committee on Medicinal Products for Human Use | Committee for Adaptation to Technical Progress of the Directives on the Removal of Technical Barriers in the Proprietary Medicinal Products Sector
    en
    Nóta UPDATED: neq: 19/3/02
    comité permanent des médicaments à usage humain
    fr
  3. EUROPEAN UNION · ENVIRONMENT · ENERGY
    an Coiste um fheidhmiú na Treorach lena mbunaítear creat do leagan amach na gceanglas éicidhearthóireachta do tháirgí a úsáideann fuinneamh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte
    de
    Committee for implementation of the Directive on establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-using products
    en
    Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie
    fr
  4. An Coiste um oiriúnú don dul chun cinn eolaíoch agus teicniúil agus um chur chun feidhme na dtreoracha maidir le dramhaíl Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Abfälle an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt
    de
    Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directives on waste
    en
    Nóta This committee was abolished in 2008.
    Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique et la mise en oeuvre des directives relatives aux déchets
    fr
    Nóta Ce comité a été aboli en 2008.
  5. an Coiste chun na Treoracha maidir le Bacainní Teicniúla ar Thrádáil Substaintí agus Ullmhóidí Contúirteacha a Oiriúnú d'Ascnamh Teicniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt
    de
    Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Removal of Technical Barriers to Trade in respect of Dangerous Substances and Preparations | Committee on the Adaptation to Technical Progress of the Directives for the Elimination of Technical Barriers to Trade in Dangerous Substances and Preparations | Committee for the Adaptation to Technical Progress of the Directives on Dangerous Substances and Preparations
    en
    Sainmhíniú Committee, consisting of representatives of the Member States under the Chairmanship of a representative of the Commission, set up under Council Directive 73/146/EEC CELEX:31973L0146/EN Tagairt COM-EN, based on:Council Directive 73/146/EEC amending the Directive of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances. CELEX:31973L0146/EN
    comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses
    fr
  6. Coiste ORNIS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste um Oiriúnú na Treorach maidir le hÉin Fhiáine a Chaomhnú don dul chun cinn eolaíoch agus teicniúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ORNIS-Ausschuss | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt
    de
    Committee on the adaptation to scientific and technical progress of the directive on the conservation of wild birds | ORNIS Committee
    en
    Sainmhíniú committee consisting of representatives of the Member States and chaired by a representative of the Commission, set up under Articles 15-19 of the Birds Directive CELEX:31979L0409/EN , to adapt the Annexes of the said directive to technical and scientific progress, Tagairt COM-EN, based on:Directive 79/409/EC on the conservation of wild birds. CELEX:31979L0409/EN
    Comité ORNIS | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la conservation des oiseaux sauvages
    fr
  7. Treoir 2003/48/CE ón gComhairle an 3 Meitheamh 2003 maidir le Cánachas ar Ioncam ó Choigiltis i bhFoirm Íocaíochtaí Úis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir maidir le cáin ar choigilteas Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Besteuerung von Zinserträgen | Zinsbesteuerungsrichtlinie | Zinserträge | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | Zinsertragsrichtlinie | Zinssteuerrichtlinie
    de
    Sainmhíniú Richtlinie, nach der Kreditinstitute seit 2005 verpflichtet sind, Zinszahlungen an Steuerpflichtige, die in anderen Mitgliedstaaten ansässig sind, entweder zu melden oder auf die Zinserträge Quellensteuer zu erheben Tagairt vgl. Europäische Kommission: http://ec.europa.eu/taxation_customs/taxation/personal_tax/savings_tax/savings_directive_review/index_de.htm (12.11.2009)
    Nóta geändert durch RL 2014/48/EU zur Änderung der Richtlinie 2003/48/EG im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen, ABl. L_ 111/2014, S.50 CELEX:32014L0048/DE
    Savings Tax Directive | Savings Taxation Directive | Savings Directive | EUSD | European Union Savings Directive | Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest payments
    en
    Sainmhíniú EU instrument the objective of which is to ensure effective taxation of savings income in the form of cross-border interest payments which are generally included in all Member States in the taxable income of resident individuals Tagairt Council-EN, based on Recital 15 of the amending Directive, CELEX:32014L0048/EN [26.6.2014]
    Nóta - For a summary of the original Directive, see EUROPA > Summaries of EU legislation > Taxation > Taxation of savings income, http://europa.eu/legislation_summaries/taxation/l31050_en.htm [24.2.2012]- For a summary of the amendments introduced by Directive 2014/48/EU, see Council press release of 24.3.2014: 'Council adopts new rules on the taxation of savings income', http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ecofin/141817.pdf [24.6.2014]The amendments introduced by Directive 2014/48/EU must by transposed by Member States by 1.1.2016 and will be applicable from 1.1.2017
    directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | directive épargne | directive sur la fiscalité de l'épargne
    fr
    Sainmhíniú directive de l'UE visant à permettre que les intérêts de l’épargne perçus dans un État membre par des personnes physiques qui ont leur résidence fiscale dans un autre État membre soient effectivement imposés conformément aux dispositions législatives de ce dernier État membre Tagairt Site Europa, Synthèse de la législation de l'UE, http://europa.eu/legislation_summaries/taxation/l31050_fr.htm [19.3.2012]
  8. Treoir 2006/112/CE ón gComhairle an 28 Samhain 2006 maidir leis an gcóras comhchoiteann cánach breisluacha Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 952/2013 lena leagtar síos Cód Custaim an Aontais, CELEX:32013R0952/GA ??Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir CBL Tagairt An tAcht Comhdhlúite Cánach Breisluacha, 2010, https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/act/2010/31/gle/enacted/a3110i.pdf [9.5.2019]?Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir 2006/112/CE ón gComhairle an 28 Samhain 2006 maidir leis an gcomhchóras cánach breisluacha Tagairt Treoir (AE) 2020/285 ón gComhairle lena leasaítear Treoir 2006/112/CE maidir leis an gcomhchóras cánach breisluacha a mhéid a bhaineann leis an scéim speisialta d'fhiontair bheaga agus Rialachán (AE) Uimh. 904/2010 a mhéid a bhaineann leis an gcomhar riaracháin agus leis an malartú faisnéise chun faireachán a dhéanamh ar chur i bhfeidhm ceart na scéime speisialta d'fhiontair bheaga
    ga
    Comhthéacs 'Treoir 2006/112/CE ón gComhairle an 28 Samhain 2006 maidir leis an gcomhchóras cánach breisluacha' Tagairt Treoir (AE) 2020/285 ón gComhairle lena leasaítear Treoir 2006/112/CE maidir leis an gcomhchóras cánach breisluacha a mhéid a bhaineann leis an scéim speisialta d'fhiontair bheaga agus Rialachán (AE) Uimh. 904/2010 a mhéid a bhaineann leis an gcomhar riaracháin agus leis an malartú faisnéise chun faireachán a dhéanamh ar chur i bhfeidhm ceart na scéime speisialta d'fhiontair bheaga
    Mehrwertsteuerrichtlinie | sechste Umsatzsteuerrichtlinie | MwSt-Richtlinie | Umsatzsteuerrichtlinie | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | sechste Mehrwertsteuerrichtlinie
    de
    Sainmhíniú Neufassung der Sechsten MwSt.-Richtlinie (RL 77/388/EWG zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuer ABl. L_145/1977, S.1 CELEX:31977L0388/DE ) Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: RSZ, 17.11.09
    VAT Directive | Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax
    en
    Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | directive TVA | sixième directive | sixième directive TVA
    fr
    Sainmhíniú Cette directive TVA est une refonte de la sixième directive 77/388/CEE relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée et l'assiette uniforme qui a été modifiée plus de trente fois depuis son adoption. Elle codifie les dispositions de la directive 77/388/CEE à partir du 1er janvier 2007 sans modifier, quant au fond, la législation en vigueur. Tagairt Système commun de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) ("la directive TVA") [ http://europa.eu/legislation_summaries/taxation/l31057_fr.htm ](29.10.2009)
  9. Treoir 2009/50/CE ón gComhairle an 25 Bealtaine 2009 maidir leis na coinníollacha iontrála agus cónaithe do náisiúnaigh tríú tír chun críoch fostaíochta ardcháilíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le Cárta Gorm AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie 2009/50/EG vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung | Hochqualifizierten-Richtlinie der Europäischen Union | EU-Richtlinie zur Blue Card | Richtlinie über die Blaue Karte | Blue-Card-Richtlinie | Richtlinie über die Blaue Karte EU
    de
    Blue Card Directive | Council Directive 2009/50/EC of 25 May 2009 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment | EU Blue Card Directive
    en
    directive "carte bleue" | directive 2009/50/CE du Conseil du 25 mai 2009 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié | directive "carte bleue européenne"
    fr
    Sainmhíniú directive visant à fixer les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi hautement qualifié, dans le cadre du système de carte bleue européenne [IATE:2244861 ] Tagairt CELEX:32009L0050/FR
  10. Treoir 67/548/CEE ón gComhairle an 27 Meitheamh 1967 maidir le comhfhogasú dlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin i ndáil le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1336/2008 lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 648/2004 d'fhonn é a oiriúnú do Rialachán (CE) Uimh 1272/2008 maidir le haicmiú, le lipéadú agus le pacáistiú substaintí agus meascán, CELEX:32008R1336/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le Substaintí Contúirteacha Tagairt 'Ráiteas Tionchair Timpeallachata Neamhtheicniúil (EIS)', Bord Iascaigh Mhara, http://www.bim.ie/media/bim/content/downloads/BIM%20Deep%20Sea_non_technical_Irish.pdf [23.9.2016] Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dangerous Substances Directive | Directive on Dangerous Substances | Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt European Commission > About the European Commission - Departments (Directorates-General) and services > Enterprise and Industry (ENTR) > Industry sectors > Chemicals > CLP (classification, labelling and packaging)/GHS (Globally Harmonised System) > Dangerous preparations > Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive), http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/chemicals/documents/classification/archives/dangerous-preparations/directive_en.htm [8.7.2011]
    Nóta Directive 67/548/EEC (Dangerous Substances Directive) [ CELEX:31967L0548/EN ] sets out harmonised EU rules for classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances. This Directive is the responsibility of DG Environment.Directive 1999/45/EC (Dangerous Preparations Directive) [ IATE:3536590 / CELEX:31999L0045/EN ] extends these rules to dangerous preparations. This directive is the responsibility of DG Enterprise & Industry.
  11. an Treoir maidir le dliteanas i leith táirgí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir 85/374/CEE ón gComhairle an 25 Iúil 1985 maidir le comhfhogasú fhorálacha reachtaíochta, rialúcháin agus riaracháin na mBallstát a bhaineann le dliteanas i leith táirgí lochtacha Tagairt Rialachán (AE) 2017/746 maidir le feistí leighis diagnóiseacha in vitro agus lena n-aisghairtear Treoir 98/79/CE agus Cinneadh 2010/227/AE ón gCoimisiún, CELEX:32017R0746/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie 85/374/EWG des Rates vom 25. Juli 1985 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Haftung für fehlerhafte Produkte | Produkthaftungsrichtlinie
    de
    Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products | Product Liability Directive
    en
    Sainmhíniú Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products Tagairt Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products
  12. Treoir 89/299/CEE ón gComhairle maidir le cistí dílse institiúidí creidmheasa Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Treoir maidir le Cistí Dílse Tagairt Treoir (AE) 2019/878 lena leasaítear Treoir 2013/36/AE a mhéid a bhaineann le heintitis dhíolmhaithe, cuideachtaí sealbhaíochta airgeadais, cuideachtaí sealbhaíochta airgeadais mheasctha, an luach saothair, bearta agus cumhachtaí maoirseachta agus bearta caomhnaithe caipitil
    ga
    Comhthéacs '...áireofar ráiteas sonrach ar na cúiseanna lena measfar nach leor a thuilleadh an treoir maidir le cistí dílse breise a fhorchur.' Tagairt Treoir (AE) 2019/878 lena leasaítear Treoir 2013/36/AE a mhéid a bhaineann le heintitis dhíolmhaithe, cuideachtaí sealbhaíochta airgeadais, cuideachtaí sealbhaíochta airgeadais mheasctha, an luach saothair, bearta agus cumhachtaí maoirseachta agus bearta caomhnaithe caipitil
    Eigenmittel-Richtlinie | 89/299/EWG | Eigenmittel Kreditinstituten
    de
    Nóta Die konsolidierte Eigenmittel-RL 2000/12/EG CELEX:32000L0012/DE wurde durch die Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute aufgehoben
    Council Directive 89/299/EEC on the own funds of credit institutions | OFD | Own Funds Directive | Directive on the own funds of credit institutions | own-funds directive
    en
    Nóta The consolidated Own Funds Directive (Directive 2000/12/EC) was repealed by Directive 2006/48/EC relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (which itself was subsequently replaced by Regulation (EU) No 575/2013 and Directive 2013/36/EU).Date of end of validity: 19.7.2006Note reference: Council-EN
    DFP | Directive 89/299/CEE du Conseil concernant les fonds propres des établissements de crédit | directive concernant les fonds propres des établissements de crédit | directive "fonds propres"
    fr
    Nóta La directive 89/299/CEE du Conseil concernant les fonds propres des établissements de crédit a été remplacée par la directive 2000/12/CE (de consolidation), qui a été abrogée par la directive 2006/48/CE concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice, qui elle-même a ensuite été remplacée par le règlement (UE) n° 575/2013 et la directive 2013/36/UE (texte consolidé).
  13. Treoir 92/106/CEE ón gComhairle an 7 Nollaig 1992 maidir le rialacha comhchoiteanna a bhunú le haghaidh cineálacha áirithe iompair chomhcheangailte earraí idir na Ballstáit Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le hIompar Comhcheangailte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Council Directive 92/106/EEC of 7 December 1992 on the establishment of common rules for certain types of combined transport of goods between Member States | Combined Transport Directive
    en
    Sainmhíniú an EU instrument that aims to reduce the negative side-effects of goods transport on the environment (such as CO2 and other emissions) and on society (such as congestion, accidents, noise, etc.) - also called negative externalities - by supporting the shift from long-distance road transport to long-distance rail, inland waterways and maritime transport, as the latter cause fewer negative externalities Tagairt European Commission > Mobility and Transport > Amendment of the Combined Transport Directive (16.3.2020)
  14. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Treoir 92/85/CEE ón gComhairle maidir le bearta a thabhairt isteach arb é is aidhm dóibh feabhsúcháin a chur ar aghaidh ag an obair i dtaca le sábháilteacht agus sláinte oibrithe toircheasacha agus oibrithe atá tar éis leanbh a shaolú nó atá i mbun beathú cíche Tagairt MÍNITHE (*) MAIDIR LEIS AN gCAIRT UM CHEARTA BUNÚSACHA Míniú ar Airteagal 33 CELEX:32007X1214(01)
    ga
    Treoir maidir le saoire mháithreachais Tagairt AN TORADH Ó CHRUINNIÚ NA COMHAIRLE an 3357ú cruinniú de chuid na Comhairle Fostaíocht, Beartas Sóisialach, Sláinte agus Gnóthaí Tomhaltóirí http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-16803-2014-REV-1/ga/pdf
    ga
    Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz
    de
    maternity leave directive | Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive
    en
    Nóta For an EP Resolution on the proposal for a directive amending Council Directive 92/85/EEC see: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P7-TA-2010-0373&language=EN
    Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail
    fr
  15. Treoir 98/83/CE ón gComhairle maidir le cáilíocht uisce atá ceaptha le hól ag daoine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Treoir maidir le huisce óil Tagairt Seasamh (AE) Uimh. 11/2011 chun go nglacfaí Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le táirgí bithicídeacha a chur ar fáil ar an margadh agus a úsáid, CELEX:52011AG0011/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Drinking Water Directive | Council Directive 98/83/EC on the quality of water intended for human consumption
    en
    Nóta See also IATE:770354 for "water intended for human consumption".
    directive 98/83/CE du Conseil relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine | directive relative à l'eau potable
    fr
  16. an Treoir um Chearta Faighte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie "Wahrung von Ansprüchen"
    de
    Sainmhíniú gemeint ist die Richtlinie 77/187/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Betriebsteilen, ABl. L_61/1977, S.26 CELEX:31977L0187/DE ; ersetzt durch die RL 2001/23/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen, ABl. L_82/2001, S.16 CELEX:32001L0023/DE Tagairt ---
    Acquired Rights Directive | Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses
    en
    maintien des droits des travailleurs | Directive "droits acquis" | directive sur les droits acquis
    fr
    Sainmhíniú Directive 77/187/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transferts d'entreprises, d'établissements ou de parties d'établissements, CELEX:31977L0187/FR telle que remplacée par la directive 2001/23/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements, CELEX:32001L0023/fr Tagairt ---
  17. EUROPEAN UNION · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    Treoir maidir le dearbhú i scríbhinn Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Treoir (91/533/CEE) maidir leis an oibleagáid atá ar fhostaí i ndáil le fostaithe a chur ar an eolas faoi na coinníollacha is infheidme maidir leis an gconradh nó maidir leis an gcaidreamh fostaíochta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Richtlinie über schriftliche Erklärungen | Richtlinie über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen
    de
    Sainmhíniú Richtlinie, mit der Arbeitnehmern, die eine neue Beschäftigung aufnehmen, das Recht eingeräumt wird, schriftlich über die wesentlichen Punkte des Arbeitsverhältnisses unterrichtet zu werden Tagairt Council-DE auf Grundlage von Europäische Kommission > Beschäftigung, Soziales und Integration, "Richtlinie über schriftliche Erklärungen" http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1313&langId=de (6.9.2017)
    Written Statement Directive | Directive (91/533/EEC) on an employer's obligation to inform employees of the conditions applicable to the contract or employment relationship
    en
    Sainmhíniú Directive giving employees starting a new job the right to be notified in writing of the essential aspects of their employment relationship Tagairt Council-EN, based on European Commission > Employment, Social Affairs & Inclusion > Written Statement Directive, http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1313&langId=en [10.7.2017]
    Directive relative à l'obligation de l'employeur d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à la relation de travail | Directive relative à la déclaration écrite
    fr
    Sainmhíniú directive accordant aux travailleurs le droit d'être informé par écrit des éléments essentiels de leur relation de travail lorsqu'ils entament un nouvel emploi Tagairt Conseil-FR, d'après le site de la Commission, Emploi, affaires sociales et inclusion, "Directive relative à la déclaration écrite", http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1313&langId=fr [24.8.2017]
  18. an Treoir maidir le Trédhearcacht an Mhargaidh Aonair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir (AE) 2015/1535 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 9 Meán Fómhair 2015 lena leagtar síos nós imeachta chun faisnéis a sholáthar i réimse na rialachán teicniúil agus na rialacha maidir le seirbhísí na Sochaí Faisnéise Tagairt Rialachán (AE) 2019/1150 maidir le cothroime agus trédhearcacht a chur chun cinn d’úsáideoirí gnó a bhaineann úsáid as seirbhísí idirghabhála ar líne, CELEX:32019R1150/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie (EU) 2015/1535 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. September 2015 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft | Transparenzrichtlinie für den Binnenmarkt
    de
    SMTD | Directive (EU) 2015/1535 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical regulations and of rules on Information Society services (codification) | Single Market Transparency Directive | Directive (EU) 2015/1535 of the European Parliament and of the Council of 9 September 2015 laying down a procedure for the provision of information in the field of technical regulations and of rules on Information Society services (codification)
    en
  19. EUROPEAN UNION · TRANSPORT
    Treoir (AE) 2015/2302 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le taisteal láneagraithe agus socruithe taistil nasctha Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Pauschalreiserichtlinie | Richtlinie (EU) 2015/2302 des Europäischen Parlaments und des Rates über Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen
    de
    Directive (EU) 2015/2302 of the European Parliament and of the Council on package travel and linked travel arrangements | PTD | Package Travel Directive
    en
    Sainmhíniú directive that protects European travellers’ rights when booking package holidays, for example in terms of cancellation, liability, repatriation and refunds and that applies to both European and foreign traders selling travel packages to European travellers, be it directly or via a retailer Tagairt CBI > Market Information > Tourism > How to work with the new 2018 European Package Travel Directive? (11.3.2020)
    directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait | directive (UE) 2015/2302 du Parlement européen et du Conseil relative aux voyages à forfait et aux prestations de voyage liées
    fr
  20. an Dara Treoir maidir le Seirbhísí Íocaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir (AE) 2015/2366 maidir le seirbhísí íocaíochta sa mhargadh inmheánach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | PSD2 | zweite Zahlungsdiensterichtlinie
    de
    Second Payment Services Directive | Payment Services Directive 2 | Directive (EU) 2015/2366 on payment services in the internal market | revised directive on payment services | PSD2
    en
    Nóta Entry into force: 20th day following publication in the Official Journal.Date of publication: 23.12.2015
    Directive (UE) 2015/2366 concernant les services de paiement dans le marché intérieur | DSP 2 | deuxième directive sur les services de paiement | directive sur les services de paiement 2 | DSP2
    fr
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.