Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

7 toradh

  1. European organisation · technical regulations
    an Coiste Eorpach um Chaighdeánú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Normenkoordinierungsausschuss | Europäisches Komitee für Normung | CEN | Europäischer Normenkoordinierungsausschuss | Europäischer Normungsausschuss | Normungsausschuss
    de
    Sainmhíniú nicht gewinnorientierte technische Organisation, die mit freiwilligen technischen Standards den freien Handel, die Sicherheit der Arbeitnehmer und Verbraucher, die Interoperabilität von Netzen, den Umweltschutz, die Nutzung von Forschungs- und Entwicklungsprogrammen und das öffentliche Beschaffungswesen fördert und so zu den Zielen der EU und des EWR beiträgt Tagairt Council-DE nach http://www.cen.eu/cenorm/aboutus/index.asp (27.03.2008)
    Nóta 1961 von den nationalen Normungsgremien der Mitgliedstaaten von EWG und EFTA gegründet; Sitz in Brüssel (Belgien); UPD: cba, 27.03.2008
    European Committee for Standardization | European Committee for Standardisation | ECS | CEN
    en
    Sainmhíniú The European Committee for Standardization (CEN) is a business facilitator in Europe, removing trade barriers for European industry and consumers. Its mission is to foster the European economy in global trading, the welfare of European citizens and the environment. Through its services it provides a platform for the development of European Standards and other technical specifications. Tagairt CEN website, http://www.cen.eu/cenorm/aboutus/index.asp [12.02.2009]
    Nóta Set up in 1961 and with its headquarters in Brussels, CEN works closely with the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), the European Telecommunications Standards Institute (ETSI), and the International Organization for Standardization (ISO).
    CEN | Comité européen de normalisation
    fr
    Sainmhíniú organisme créé en 1961 par les instituts de normalisation des États membres de la CEE et de l'AELE, afin d'harmoniser les normes européennes Tagairt ---
    Nóta Domaines principaux d'activité: les normes techniques, le libre commerce, la sécurité des travailleurs et des consommateurs, l'interopérabilité des réseaux, la protection de l'environnement.Il est complété dans son action par le Comité européen de normalisation électrotechnique (CENELEC) [IATE:780933 ].Tous ses membres sont également membres de l'Organisation internationale de normalisation (ISO).Son siège se trouve à Bruxelles.
  2. ECONOMICS · business organisation
    an Reacht um Chuideachta Eorpach Tagairt Comhad na hEorpa, 13/90, lch. 6 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Statut der Europäischen Gesellschaft | Statut der Europäischen Aktiengesellschaft
    de
    Sainmhíniú Statut, dessen Rechtsgrundlage aus zwei Teilen (VO (EG) Nr. 2157/2001 und RL 2001/86/EG) besteht und mit dem ein eigener gesetzlicher Rahmen geschaffen wird, damit Gesellschaften, die in mehreren EU-Mitgliedstaaten tätig sind, eine Gesellschaft europäischen Rechts (d.h. eine Europäische Gesellschaft IATE:791246) bilden können Tagairt Council-DE vgl. Europäische Kommission > Beschäftigung, Soziales und Integration > ... > Einbeziehung der Arbeitnehmer http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=707&langId=de&intPageId=212
    Nóta dadurch können die rechtlichen und praktischen Einschränkungen vermieden werden, die durch die unterschiedlichen nationalen Rechtsordnungen entstehen DIV: do, 2.7.2014
    Statute for a European public limited-liability company | European Company Statute | ECS
    en
    Sainmhíniú legal instrument based on EU law that gives companies the option of forming an SE (Societas Europaea) [ IATE:791246 ] Tagairt Council-EN based on Commission MEMO/04/235 The European Company – Frequently Asked Questions, http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-04-235_en.htm?locale=en [22.7.2014]
    Nóta The legal basis consists of two pieces of legislation: Regulation (EC) No 2157/2001 and Directive No 2001/86/EC. Came into effect on 8 October 2004.
    statut de la société européenne
    fr
    Sainmhíniú statut permettant aux sociétés opérant dans plusieurs États membrs de l'UE de se constituer en société de droit européen et d'évoluer comme un opérateur unique sans avoir à se conformer à la législation nationale de chaque État membre où elles comptent une filiale Tagairt Conseil-FR, d'après le site "Le monde du droit" http://www.lemondedudroit.fr/europe-international/152190.html [7.2.2014]
    Nóta Le statut de la société européenne a été établi par deux actes législatifs: - le règlement (CE) n° 2157/2001 relatif au statut de la société européenne (SE) CELEX:32001R2157/fr -la directive 2001/86/CE complétant le statut de la Société européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs CELEX:32001L0086/fr
  3. legal form of organisations
    Comharchumann Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    SCE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Genossenschaft | SCE
    de
    Sainmhíniú Gesellschaft, die nach dem Statut der Europäischen Genossenschaft IATE:894599 gegründet wurde und deren Grundkapital in Geschäftsanteile zerlegt ist, deren Mitgliederzahl und Grundkapital veränderlich sind und deren Mitglieder nur bis zur Höhe des eingezahlten Geschäftsanteils haften Tagairt VO 1435/2003 über das Statut der Europäischen Genossenschaft (SCE) (ABl. L_207/2003 S.1 CELEX:32003R1435/DE
    Nóta XREF: "Europäische Aktiengesellschaft" IATE:791246 DIV: RSZ 03/04/2002; UPD: DO, 3.7.2014
    SCE | ECS | European Cooperative Society
    en
    Nóta See also Statute for a European Cooperative Society [IATE:894599 ] European company (SE) [IATE:791246 ]
    SCE | SEC | société coopérative européenne
    fr
    Sainmhíniú La SEC est une société dont le capital souscrit est divisé en parts. Le nombre des membres ainsi que le capital de la SEC sont variables. Sauf dispositions contraires des statuts de la SEC, au moment de sa constitution, chaque membre ne s'engage qu'à concurrence du capital qu'il a souscrit. Tagairt Règlement (CE) n° 1435/2003 du Conseil du 22 juillet 2003 relatif au statut de la société coopérative européenne (SEC), JO L 207 du 18.8.2003, CELEX:32003R1435/FR [17.1.2012]
    Nóta La SEC a pour objet principal la satisfaction des besoins et/ou le développement des activités économiques et/ou sociales de ses membres notamment par la conclusion d'accords avec ceux-ci en vue de la fourniture de biens ou de services ou de l'exécution de travaux dans le cadre de l'activité que la SEC exerce ou fait exercer.Voir aussi statut de la société coopérative européenne [ IATE:894599 ] et société européenne [ IATE:791246 ]
    SCE | Societas Cooperativa Europaea
    la
  4. information technology and data processing · land transport · TRANSPORT
    córas rialaithe timpeallachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regelsystem für Umweltbedingungen
    de
    ECS | environmental control system
    en
    Sainmhíniú an engineering system which will maintain the immediate environment of an organism within defined limits of temperature,pressure,and gaseous composition suitable for the continuance of comfort and efficiency Tagairt Multilingual Aeronautical Dictionary(AGARD,1980)
    système de contrôle du milieu
    fr
  5. inheritance · law of succession
    deimhniú Eorpach comharbais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Nachlasszeugnis | Europäischer Erbschein
    de
    Sainmhíniú eine von dem zuständigen Gericht nach der VO (EU) 650/2012 erteilte Bescheinigung, die als Nachweis der Stellung als Erbe oder Vermächtnisnehmer und der Befugnisse als Testamentsvollstrecker oder Fremdverwalter gilt Tagairt vgl. VO (EU) 650/2012 über Zuständigkeit, anzuwendendea Recht, Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Annahme und Vollstreckung öffentlicher Urkunden in Erbsachen sowie zur Einführung eines Europäischen Nachlasszeugnisses, Kap.VI, Art.63 Abs.1; ABl. L_201/2012, S.107 CELEX:32012R0650/DE
    Nóta Wirkungen des Zeugnisses: siehe Art.69 XREF: Erbschein IATE:885823
    European certificate of inheritance | ECS | European Certificate of Succession
    en
    Sainmhíniú uniform certificate issued pursuant to Regulation (EU) No 650/2012 for use by heirs, legatees and executors of wills or administrators of estates who, in another Member State, need to invoke their status or to exercise their rights as heirs or legatees or their powers as executors or administrators Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU) No 650/2012 on on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession, Article 63 CELEX:32012R0650/EN
    Nóta For the effects which the certificate produces, see Article 69 of the Regulation.
    certificat successoral européen | certificat d'hérédité européen | certificat européen d'héritier
    fr
    Sainmhíniú certificat uniforme délivré par la juridiction compétente permettant aux héritiers, légataires, exécuteurs testamentaires ou administrateurs de la succession de prouver facilement leur statut et/ou leurs droits et pouvoirs dans un autre État membre Tagairt Règlement (UE) n° 650/2012 relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l'exécution des décisions, et l'acceptation et l'exécution des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen, CELEX:32012R0650/FR
  6. business organisation · statistics · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    ECS Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Rinneadh Suirbhé Eorpach ar Chuideachtaí (ECS) gach ceithre bliana ó tugadh isteach é i 2004-2005 mar an Suirbhé Bunaíochta Eorpach ar Am Oibre agus Cothromaíocht Oibre is Saoil (ESWT). Comhlánaíodh an dara suirbhé (a rinneadh faoin teideal nua Suirbhé Eorpach ar Chuideachtaí) i 2009 agus beidh an tríú suirbhé ar siúl i 2013.' Tagairt 'Suirbhéanna Eorpacha ar Chuideachtaí', an Foras Eorpach chun Dálaí Maireachtála agus Oibre a Fheabhsú, https://www.eurofound.europa.eu/ga/surveys/european-company-surveys [15.6.2017]
    Suirbhé Eorpach ar Chuideachtaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Rinneadh Suirbhé Eorpach ar Chuideachtaí (ECS) gach ceithre bliana ó tugadh isteach é i 2004-2005 mar an Suirbhé Bunaíochta Eorpach ar Am Oibre agus Cothromaíocht Oibre is Saoil (ESWT). Comhlánaíodh an dara suirbhé (a rinneadh faoin teideal nua Suirbhé Eorpach ar Chuideachtaí) i 2009 agus beidh an tríú suirbhé ar siúl i 2013.' Tagairt 'Suirbhéanna Eorpacha ar Chuideachtaí', an Foras Eorpach chun Dálaí Maireachtála agus Oibre a Fheabhsú, https://www.eurofound.europa.eu/ga/surveys/european-company-surveys [15.6.2017]
    Europäische Unternehmenserhebung | ECS
    de
    Sainmhíniú europaweite Stichprobenerhebung zur Arbeitszeit und zur Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, die alle vier Jahre anhand eines Fragenkatalogs am Telefon durchgeführt wird Tagairt Eurofound http://www.eurofound.europa.eu/de/surveys/ecs/2004/european-company-survey-2004 (15.4.2016)
    ECS | European Company Survey
    en
    Sainmhíniú questionnaire-based representative sample survey carried out by telephone to gather information on company policies and practices across Europe Tagairt Council-EN, based on:European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) > Surveys > European Company Surveys, http://www.eurofound.europa.eu/surveys/european-company-surveys [3.2.2016]
    enquête sur les entreprises en Europe | ECS
    fr
    Sainmhíniú enquête par échantillon représentatif sous la forme de questionnaire réalisée tous les quatre ans par téléphone dans la/les langue(s) du pays pour recueillir des informations sur les politiques et les pratiques des entreprises en Europe Tagairt Conseil-FR d'après le site Eurofond; http://www.eurofound.europa.eu/fr/surveys/ecs [8.2.2016]
  7. international agreement
    an Coinbhinsiún Custaim maidir le Carnets ECS le haghaidh Samplaí Tráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollabkommen über Carnets ECS für Warenmuster
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Rat f.d. Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens (RZZ).;MISC: Brüssel, 01.03.1956.
    Customs Convention regarding ECS Carnets for Commercial Samples
    en
    ECS | Convention douanière sur les carnets ECS pour échantillons commerciaux
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1956.03.01 Brussel/Bruxelles
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.