Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

12 toradh

  1. AGRI-FOODSTUFFS
    stair úsáid an bhia shláin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    sichere Verwendungsgeschichte als Lebensmittel
    de
    Sainmhíniú „bedeutet, dass die Sicherheit des fraglichen Lebensmittels durch die Angaben über die Zusammensetzung sowie über die Erfahrungen mit der bereits erfolgten und andauernden Verwendung während mindestens 25 Jahren als Bestandteil der üblichen Ernährung in weiten Teilen der Bevölkerung eines Landes belegt wurde.“ Tagairt Standpunkt (EU) Nr. 6/2010 des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission. Vom Rat am 15. März 2010 angenommen, CELEX:52010AG0006/DE
    history of safe food use
    en
    antécédents sûrs en ce qui concerne l'utilisation en tant que denrée alimentaire
    fr
  2. international agreement
    an Coinbhinsiún maidir le Socrú Íosphá, le haird ar leith ar Thíortha i mBéal Forbartha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen über die Feststellung von Mindestlöhnen, besonders unter Berücksichtigung der Entwicklungsländer
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 22.06.1970.
    Minimum Wage Fixing Convention, 1970 | Convention concerning Minimum Wage Fixing, with Special Reference to Developing Countries
    en
    Nóta Date of adoption: 22.6.1970 Date of entry into force: 29.4.1972 C 131
    Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970
    fr
    Nóta Date d'adoption: 22.6.1970Date d'entrée en vigueur: 29.4.1972C131
  3. taxation · EU act
    ATAD 2 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir (AE) 2017/952 lena leasaítear Treoir (AE) 2016/1164 a mhéid a bhaineann le neamhréireanna hibrideacha le tríú tíortha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    ATAD II | ATAD2-Richtlinie | ATAD-II-Richtlinie | ATAD 2 | Richtlinie (EU) 2017/952 des Rates zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 bezüglich hybrider Gestaltungen mit Drittländern | ATAD-2-Richtlinie
    de
    Sainmhíniú Richtlinie zur Änderung der Richtlinie (EU) 2016/1164 zur Einführung von Vorschriften, mit denen gegen hybride Gestaltungen mit Drittländern bei Betriebsstätten, hybride Übertragungen, eingeführte Inkongruenzen sowie Inkongruenzen bei doppelter Ansässigkeit vorgegangen werden soll Tagairt Council-DE, vgl. Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) an den Europäischen Rat zu Steuerfragen, ST 15254/16 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15254-2016-INIT/de/pdf
    Nóta XREF: Richtlinie (EU) 2016/1164 IATE:3567977
    ATAD II | Directive (EU) 2017/952 amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries | ATAD2 | ATAD 2
    en
    Sainmhíniú Directive amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries Tagairt Directive (EU) 2017/952 amending Directive (EU) 2016/1164 as regards hybrid mismatches with third countries
    Nóta The initial ATAD 2 proposal was tabled by the Commission on 25 October 2016 as part of the Corporate Tax Reform Package. 1 The Directive was proposed in response to a Council statement entered into the minutes of the ECOFIN Council meeting of 12 July 2016, when Directive 2016/1164 (ATAD 1) was adopted, which requested that the Commission 'put forward a proposal by October 2016 on hybrid mismatches involving third countries in order to provide for rules consistent with and no less effective than the rules recommended by the OECD BEPS report on Action 2, with a view to reaching agreement by the end of 2016'.2
    Directive (UE) 2017/952 modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD II | ATAD 2
    fr
    Sainmhíniú directive modifiant la directive (UE) 2016/1164 et visant à établir des règles pour lutter contre les dispositifs hybrides utilisant des établissements stables faisant intervenir des pays tiers, les transferts hybrides, les dispositifs hybrides importés et les dispositifs utilisant des entités à double résidence Tagairt Conseil-FR, sur la base, entre autres, du rapport ECOFIN sur les questions fiscales adressé au Conseil européen, ST 15254/16 http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-15254-2016-INIT/fr/pdf [24.1.2017]
    Nóta Voir aussi: ATAD/ATAD 1 IATE:3567977 La Commission a présenté la version initiale de la proposition ATAD2 le 25 octobre 2016 dans le cadre d'un paquet plus vaste de réformes de la fiscalité des entreprises.
  4. FINANCE
    Treoir 2010/78/AE lena leasaítear Treoracha 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE agus 2009/65/CE i ndáil leis na cumhachtaí atá ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Baincéireachta Eorpach), ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Ghairme) agus ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir "Omnibus I" Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Omnibus 1 Directive | Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive
    en
    Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers | directive "Omnibus I"
    fr
  5. international law
    Cáipéis Montreux ar Oibleagáidí Idirnáisiúnta Dlíthiúla Ábhartha agus ar Dhea-Chleachtas do Stáit i ndáil le hOibríochtaí de Chuideachtaí Príobháideacha Míleata agus Slándála le linn Coinbhleachta Armtha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Dokument von Montreux | Montreux-Dokument über private Sicherheits- und Militärfirmen | Montreux-Dokument über einschlägige völkerrechtliche Verpflichtungen und Gute Praktiken für Staaten im Zusammenhang mit dem Einsatz privater Militär- und Sicherheitsunternehmen in bewaffneten Konflikten | Montreux-Dokument
    de
    Sainmhíniú internationales Dokument, das einschlägige völkerrechtliche Verpflichtungen und praktische Empfehlungen für Staaten im Zusammenhang mit dem Einsatz von privaten Militär- und Sicherheitsunternehmen in bewaffneten Konflikten enthält Tagairt Council-DE; vgl. http://www.hvr-entdecken.info/Sites/vertiefen1/private_militaer_sicherheitsunternehmen.htm (29.03.12)
    Nóta verabschiedet am 17.09.2008; das Dokument hat keinen rechtsverbindlichen Charakter, sondern soll als Leitfaden für rechtliche und praktische Fragen dienen
    Montreux Document on Pertinent International Legal Obligations and Good Practices for States related to Operations of Private Military and Security Companies during Armed Conflict | Montreux Document | Montreux Document on Private Military and Security Companies
    en
    Sainmhíniú international document which reaffirms the obligation for States to ensure that private military and security companies operating in armed conflicts comply with international humanitarian and human rights law Tagairt Council-EN, based on:- ICRC > Resources > Documents > Publications, 'The Montreux Document on Private Military and Security Companies', https://www.icrc.org/eng/resources/documents/publication/p0996.htm [14.4.2016]- ICRC > Resources > Documents > FAQ > 'International humanitarian law and private military/security companies', 10.12.2013, https://www.icrc.org/eng/resources/documents/faq/pmsc-faq-150908.htm [14.4.2016]
    Nóta Also lists some 70 recommendations, derived from good State practice;full text: http://www.icrc.org/eng/assets/files/other/icrc_002_0996.pdf (29.03.12)
    Document de Montreux | Document de Montreux sur les entreprises militaires et de sécurité privées | Document de Montreux sur les obligations juridiques pertinentes et les bonnes pratiques pour les États en ce qui concerne les opérations des entreprises militaires et de sécurité privées pendant les conflits armés
    fr
    Sainmhíniú Document intergouvernemental qui vise à promouvoir le respect du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme dans tous les conflits armés où interviennent des entreprises militaires et de sécurité privées. Tagairt CICR http://www.icrc.org/fre/resources/documents/publication/p0996.htm (25.4.2012)
  6. LAW
    maidir le Tagairt Ionstraim Aontachais 1985, Airt. 85(3); CB - Modhnuithe ar Rialacha Nós Imeachta , Airt. 104(2); Comhaontú maidir le Paitinní Comhphobail, Brollach; Coinbhinsiún na Paitinne Comhphobail, Airt. 81(2); Conradh CEE, Airt. 19(2); Ionstraim Aont achais 1972, Nós Imeachta, III; Ionstraim Aontachais 1972, Iar. I, IO L 73/72, l ch. 65 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    with respect to | in the case of | regards | with regard to | relating to | as regards | regarding | as far as ... is concerned
    en
    en ce qui concerne
    fr
  7. international security · EU relations
    Misean Póilíneachta an Aontais Eorpaigh in Kinshasha (PDC) i dtaca leis an Aonad Imeasctha Póilíneachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EUPOL „Kinshasa“ | Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit
    de
    Sainmhíniú Mission der EU, die den Prozess der Konsolidierung der inneren Sicherheit in der Demokratischen Republik Kongo unterstützen soll, indem sie Hilfestellung beim Aufbau einer Integrierten Polizeieinheit in Kinshasa leistet Tagairt Gem. Aktion 2004/847/GASP zur Polizeimission der Europäischen Union in Kinshasa (DRK) betreffend die Integrierte Polizeieinheit (EUPOL „Kinshasa“), ABl. L_367/2004, S.30 CELEX:32004E0847/DE
    Nóta Ab Juli 2007 von der EUPOL RD Congo IATE:2245574 abgelöst. Weitere Informationen: siehe Website http://www.consilium.europa.eu/eeas/security-defence/eu-operations/completed-eu-operations/eupol-kinshasa.aspx?lang=de (27.9.11) DIV: aih, 7.4.05
    EUPOL KINSHASA | European Union Police Mission in Kinshasa (DRC) regarding the Integrated Police Unit | EUPOL "Kinshasa"
    en
    Sainmhíniú police mission in Kinshasa (DRC) to monitor, mentor, and advise the setting up and the initial running of the Integrated Police Unit Tagairt Council-EN, based on: Council Joint Action 2004/847/CFSP on the European Union Police Mission in Kinshasa (DRC) regarding the Integrated Police Unit (EUPOL ‘Kinshasa’), CELEX:32004E0847
    Nóta EUPOL KINSHASA was replaced by EUPOL RD Congo in June 2007. See IATE:2245574
    mission de police de l'Union européenne à Kinshasa (RDC) en ce qui concerne l'unité de police intégrée | mission de police de l'UE à Kinshasa (RDC) en ce qui concerne l'unité de police intégrée | EUPOL "Kinshasa"
    fr
    Sainmhíniú action de police visant à assurer des actions de suivi, d’encadrement et de conseil en ce qui concerne la mise en place et la phase initiale de lancement de l'unité de police intégrée en vue de garantir que cette unité agisse conformément à la formation reçue au centre de l'École de police et selon les meilleures pratiques internationales dans ce domaine Tagairt Action commune 2004/847/PESC du Conseil relative à la mission de police de l'Union européenne à Kinshasa (RDC) en ce qui concerne l'unité de police intégrée (EUPOL "Kinshasa") CELEX:32004E0847/FR [28.1.2016]
    Nóta L'EUPOL "Kinshasa" a été remplacée par l'EUPOL RD Congo IATE:2245574 en juin 2007.
  8. FINANCE
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Treoracha 2003/71/CE agus 2009/138/CE agus Rialacháin (CE) Uimh. 1060/2009, (AE) Uimh. 1094/2010 agus (AE) Uimh. 1095/2010 i ndáil leis na cumhachtaí atá ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Árachas agus Pinsin Ghairme) agus ag an Údarás Maoirseachta Eorpach (an tÚdarás Eorpach um Urrúis agus Margaí) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Omnibus II Directive | Omnibus 2 Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC in respect of the powers of the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Markets Authority | Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 2003/71/EC and 2009/138/EC and Regulations (EC) No 1060/2009, (EU) No 1094/2010 and (EU) No 1095/2010 in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority)
    en
    Nóta Proposal for a Directive
    directive "Omnibus II" | Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant les directives 2003/71/CE et 2009/138/CE en ce qui concerne les compétences de l’autorité européenne des marchés financiers et de l’autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles
    fr
  9. migration · European treaties
    Prótacal maidir le caidreamh eachtrach na mBallstát i dtaca le teorainneacha seachtracha a thrasnú Tagairt Conradh Amstardam
    ga
    Protokoll Nr. 23 | Außenbeziehungen | Außengrenzen | Protokoll Nr.23 | Protokoll über die Aussenbeziehungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Überschreitens der Aussengrenzen
    de
    Nóta Protokoll (Nr.23) zum EUV IATE:865789 und zum AEUV IATE:856545Der Wortlaut des vormaligen Protokolls (Nr.31) wurde nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon IATE:2242386 nach Maßgabe des Protokolls (Nr.1) zum Vertrag von Lissabon IATE:2243578 geändert.
    Protocol on external relations of the Member States with regard to the crossing of external borders
    en
    Nóta Protocol No 23 annexed to the Treaty on European Union [IATE:865789 ] and to the Treaty on the Functioning of the European Union [IATE:856545 ].In accordance with Protocol No 1 to the Lisbon Treaty [IATE:2243578 ], the text of this Protocol (ex Protocol No 31) was amended following the entry into force of the Lisbon Treaty [IATE:2242386 ].
    Protocole sur les relations extérieures des États membres en ce qui concerne le franchissement des frontières extérieures
    fr
    Nóta Protocole n° 23 annexé au traité TUE et au TFUE.Conformément au protocole n° 1 annexé au traité de Lisbonne [IATE:2243578 ], le texte de ce protocole (ancien protocole n° 31) a été modifié après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne [IATE:2242386 ].
  10. INTERNATIONAL RELATIONS · EUROPEAN UNION
    Straitéis frithsceimhlitheoireachta don Iaráic agus don tSiria, agus béim ar leith ar throdaithe eachtracha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer | Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer
    de
    Sainmhíniú Bestandteil der weiter gefassten Außen- und Sicherheitspolitik der EU gegenüber Irak und Syrien, mit der unter anderem der Terrorismus bekämpft und insbesondere das Phänomen der ausländischen Kämpfer angegangen werden soll Tagairt Council-DE
    Nóta integraler Bestandteil der Reaktion auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom August 2014 und auf die Resolutionen 2170 und 2178 des VN-Sicherheitsrats ( http://www.un.org/depts/german/sr/sr_14/sr2178.pdf )
    EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy
    en
    Nóta This strategy is an integral part of the response to the August European Council conclusions and to United Nations Security Council Resolution 2178: http://www.un.org/en/sc/documents/resolutions/2014.shtml See also: - EU strategy for Iraq [ IATE:3577210 ] and- EU Regional Strategy for Syria and Iraq as well as the Da'esh threat [ IATE:3578553 ]
    stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers
    fr
    Nóta Cette stratégie fait partie intégrante de la suite donnée aux conclusions du Conseil européen d'août 2014 et à la résolution 2178 (2014) du Conseil de sécurité des Nations unies.
  11. land transport
    cineál feithicle maidir le hastaíochtaí agus faisnéis faoi dheisiú agus faoi chothabháil feithiclí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cineál astaíochta feithicle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    vehicle emission type | vehicle type with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information
    en
    Sainmhíniú group of vehicles which do not differ in the following respects:(a) the equivalent inertia determined in relation to the reference mass as provided for in paragraph 5.1 of Annex 4 of UN/ECE Regulation 83(b) the engine and vehicle characteristics as set out in Appendix 3 of Annex I Tagairt Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
    type de véhicule en ce qui concerne les émissions et les informations sur la réparation et l’entretien
    fr
    Sainmhíniú un groupe de véhicules qui ne diffèrent pas entre eux du point de vue des aspects suivants:a) L’inertie équivalente déterminée par rapport à la masse de référence telle que fixée au paragraphe 5.1 del’annexe 4 du règlement no 83 [ CELEX:42008X0506(01)/FR ] de la CEE/ONU;b) Les caractéristiques du moteur et du véhicule telles que définies dans l’appendice 3 de l’annexe I Tagairt Règlement (CE) no 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) no 715/2007 [ CELEX:32007R0715/FR ] du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules, JO L 199 du 28.7.2008: CELEX:32008R0692/FR
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.