Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    an Comhaontú Eorpach a bhaineann le Daoine atá Rannpháirteach in Imeachtaí na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
    de
    Nóta Strassburg, 05.03.1996
    European Agreement relating to Persons Participating in Proceedings of the European Court of Human Rights
    en
    Sainmhíniú The Agreement requires Parties to ensure that persons participating in proceedings instituted under the European Convention on Human Rights (ETS No. 5) as amended by Protocol No. 11 (ETS No. 155) (agents, advisors, advocates, applicants, delegates, witnesses, and experts) enjoy immunity from legal process in respect of their acts before the single permanent Court, as well as freedom to correspond with the Court and freedom to travel for the purpose of attending the proceedings. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/161.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 5.3.1996Entry into force: 1.1.1999European Treaty Series (ETS) No. 161Authentic versions: EN-FR
    Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des droits de l'homme
    fr
    Sainmhíniú accord remplaçant l'Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des droits de l'homme [IATE:769187 ] Tagairt ---
    Nóta Signature: 5.3.1996 à StrasbourgEntrée en vigueur : 1.1.1999Conseil de l'Europe; STCE n° 161Versions authentiques: EN-FRVoir le Protocole nº 11 [IATE:883266 ] à la Convention européenne des droits de l'homme, qui remplace la Commission et la Cour européennes des droits de l'homme existantes par une nouvelle Cour permanente
  2. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Comhaontú a bhaineann le Cur i bhFeidhm an Choinbhinsiúin Eorpaigh maidir le hEadráin Tráchtála Idirnáisiúnta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit
    de
    Nóta Paris, 17.12.1962
    Agreement relating to Application of the European Convention on International Commercial Arbitration
    en
    Nóta Signed: Paris, 17.12.1962Entry into force: 25.1.1965European Treaty Series (ETS) No. 042Authentic versions: EN-FR
    Arrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international
    fr
    Sainmhíniú arrangement prévoyant que l'autorité judiciaire pourra régler, à la demande de la partie la plus diligente, les difficultés relatives à la constitution ou au fonctionnement d'une juridiction arbitrale Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/042.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 17.12.1962 à ParisEntrée en vigueur: 25.1.1965Conseil de l'Europe; STCE n° 042Versions authentiques: EN-FRIl s'agit d'une dérogation à l'article IV de ladite Convention européenne sur l'arbitrage commercial international.
  3. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · LAW|rights and freedoms|human rights
    an Comhaontú Eorpach a bhaineann le Daoine atá rannpháirteach in Imeachtaí an Choimisiúin Eorpaigh agus na Cúirte Eorpaí um Chearta an Duine Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen
    de
    Nóta London, 06.05.1969
    European Agreement relating to Persons participating in Proceedings of the European Commission and Court of Human Rights
    en
    Sainmhíniú The Agreement requires Parties to ensure that persons participating in proceedings instituted under the European Convention on Human Rights (ETS No. 005) (agents, advisors, advocates, applicants, delegates, witnesses and experts) enjoy immunity from legal process in respect of their acts before the Court and Commission, as well as freedom to correspond with those organs and freedom to travel for the purpose of attending the proceedings. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/067.htm (25.4.2012)
    Nóta Signed: London, 6.5.1969Entry into force: 17.4.1971European Treaty Series (ETS) No. 067Authentic versions: EN-FR
    Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme
    fr
    Sainmhíniú accord obligeant les Parties à garantir aux personnes participant aux procédures instituées en vertu de la Convention européenne des Droits de l'Homme [IATE:805084 ] (agents, conseils, avocats, requérants, délégués, témoins, experts) l'immunité de juridiction à l'égard de leurs actes devant la Cour et la Commission, ainsi que la liberté de correspondance avec ces organes et de déplacement en vue d'assister à ces procédures Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/067.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 6.5.1969 à LondresEntrée en vigueur: 17.4.1971Conseil de l'Europe; STCE n° 067Versions authentiques: EN-FRCet Accord est remplacé par l'Accord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Cour européenne des Droits de l'Homme [IATE:894757 ]. Voir le Protocole nº11 à la Convention européenne des Droits de l'Homme, qui remplace la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme existantes par une nouvelle Cour permanente.
  4. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Scéimeanna Slándála Sóisialta do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Nóta Paris, 11.12.1953
    European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953 Entry into force: 1.7.1954 European Treaty Series (ETS) No. 012Authentic versions: EN-FR Protocol ETS No. 012A ( IATE:891890 ) extends the benefit of the provisions of the Agreement to refugees.
    Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú accord prévoyant que les ressortissants de l'une des parties sont admis au bénéfice des lois et règlements de toute autre partie, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cette dernière, pourvu que certaines conditions de résidence aient été remplies. Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/012.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.7.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 012Versions authentiques: EN-FR
  5. EUROPEAN UNION|European construction|enlargement of the Union · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international instrument
    Ionstraim i dtaca leis an gComhaontú maidir le Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann a bheith ag tarraingt siar as an Aontas Eorpach agus as an gComhphobal Eorpach do fhuinneamh adamhach Tagairt Doiciméad XT 21014/19 ón gComhairle (11.4.2019)
    ga
    Rechtsinstrument zum Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft
    de
    Sainmhíniú zwischen der Europäischen Kommission und der Regierung des Vereinigten Königreichs am 11.3.2019 in Straßburg vereinbartes Rechtsinstrument Tagairt Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Artikel 50), 21.3.2019 (8.4.2019)
    Nóta vom Europäischen Rat (Artikel 50) am 21.3.2019 gebilligt
    Instrument relating to the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community
    en
    instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique
    fr
    Sainmhíniú instrument convenu entre la Commission européenne et le gouvernement du Royaume-Uni à Strasbourg le 11 mars 2019 et approuvé par le Conseil européen lors de sa réunion du 21 mars 2019 Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site du Conseil > Presse > Communiqués de presse > Conclusions du Conseil européen (article 50), 21 mars 2019 (3.4.2019)- Site du Conseil de l'UE, instrument relatif à l'accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de l'Union européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (3.4.2019)
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Scéimeanna Slándála Sóisialta a bhaineann le Seanaois, Easláine agus Marthanóirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen
    de
    Sainmhíniú Das Abkommen bezieht sich auf Leistungen für den Fall des Alters, der Invalidität, Hinterbliebene. Tagairt Sammlung Multilaterale Verträge, Serie A. Nr. 10/108; BGBl II, 1956/533
    Nóta Paris, 11.12.1953
    Protocol to the European Interim Agreement on Social Security Schemes Relating to Old Age, Invalidity and Survivors
    en
    Nóta Signed: Paris, 11.12.1953 Entry into force: 1.7.1954 European Treaty Series (ETS) No. 012AAuthentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à l'Accord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel qui étend les dispositions de l'Accord [IATE:769104] aux réfugiés Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://www.conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/012.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 11.12.1953 à ParisEntrée en vigueur: 1.10.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 012AVersions authentiques: EN-FR