Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. GEOGRAPHY
    Prionsacht Lichtinstéin Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Lichtinstéin Tagairt An bunachar náisiúnta téarmaíochta don Ghaeilge, http://www.tearma.ie
    ga
    Nóta Príomhchathair: Vadús Ainm an tsaoránaigh: LichtinstéanachAidiacht: LichtinstéanachAirgeadra: franc na hEilvéiseFo-Aonad Airgeadra: centimeCliceáil ar "mul" thuas agus tiocfaidh tú ar fhaisnéis faoi na cóid ISO agus FADO a bhaineann leis an iontráil seo.
    das Fürstentum Liechtenstein | Liechtenstein
    de
    Nóta Hauptstadt: Vaduz; Adjektiv: liechtensteinisch; Bez. d. Staatsangehörigen: Liechtensteiner/Liechtensteinerin; Währung: Schweizer Franken
    Liechtenstein | Principality of Liechtenstein
    en
    Nóta CAPITAL: VaduzCITIZEN: LiechtensteinerADJECTIVE: of LiechtensteinCURRENCY: Swiss franc (CHF)CURRENCY SUBUNIT: centimePlease see the "mul" section of this entry for information on ISO and FADO Codes.
    la Principauté de Liechtenstein | le Liechtenstein
    fr
    Nóta capitale : Vaduz citoyen/habitant : Liechtensteinois adjectif : liechtensteinois unité monétaire : franc suisse subdivision : centime Pour obtenir des informations concernant les codes ISO et FADO, veuillez cliquer sur le code langue MUL ci-dessus.
    FL | LI | LIE
    mul
  2. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
    fad go gabhal an eireabaill Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Furkallänge | Gabellänge | Länge bis zur Schwanzflossengabelung
    de
    Sainmhíniú Maß für die Länge eines Fisches, gemessen von der Schnauzenspitze bis zur Gabelung der Schwanzflosse Tagairt Österreichisches Kuratorium für Fischerei & Gewässerschutz: "Allgemeine Fischbiologie" http://www.oekf.at/Seiten/E2%20Allgem%20Fischbiologie.htm (12.8.09)
    FL | fork length
    en
    Sainmhíniú Length of a fish measured from the tip of the snout to the posterior end of the middle caudal rays. Tagairt FishBase Glossary, http://www.fishbase.org/LarvalBase/Glossary/Glossary.cfm?TermEnglish=fork%20length [06.05.2009]
    Nóta This measurement is used instead of standard length IATE:3504754 for fishes on which it is difficult to ascertain the end of the vertebral column, and instead of total length IATE:3504755 in fish with stiff, forked tail, e.g. tuna.
    LF | longueur à la fourche
    fr
    Sainmhíniú Longueur d'un poisson mesurée de la pointe du museau à l'extrémité postérieure des rayons caudaux centraux. Tagairt FishBase Glossary, http://www.fishbase.org/LarvalBase/Glossary/Glossary.cfm?TermEnglish=fork%20length (6.5.2009)
    Nóta Cette mesure est utilisée au lieu de "longueur standard" [ IATE:3504754 ] pour les poissons sur lesquels il est difficile de constater l'extrémité de la colonne vertébrale, et au lieu de "longueur totale" [ IATE:3504755 ] pour les poissons avec une queue raide, bifurquée (par exemple, le thon).
  3. INDUSTRY|chemistry|chemical element
    únúncuaidiam Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ununquadium | Flerovium
    de
    Sainmhíniú chemisches Element mit der Ordnungszahl 114 und dem Elementsymbol Fl Tagairt Wikipedia, s. v. "Flerovium", http://de.wikipedia.org/wiki/Ununquadium (17.8.2012)
    flerovium | ununquadium
    en
    Sainmhíniú chemical element: atomic number 114 Tagairt The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), 1979, 51, 381-384, http://www.iupac.org/publications/pac/1979/pdf/5102x0381.pdf (7/11/2007)
    ununquadium
    fr
    ununquadium
    la
    Uuq | Fl
    mul
  4. TRANSPORT|air and space transport|air transport
    leibhéal eitilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flugfläche
    de
    Sainmhíniú Fläche konstanten Luftdrucks, die auf den Druckwert 1 013,2 Hektopascal (hPa) bezogen und durch bestimmte Druckabstände von anderen derartigen Flächen getrennt ist Tagairt Durchführungsverordnung der Kommission zur Festlegung gemeinsamer Luftverkehrsregeln und Betriebsvorschriften für Dienste und Verfahren der Flugsicherung und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1035/2011, (EG) Nr. 1265/2007, (EG) Nr. 1794/2006, (EG) Nr. 730/2006, (EG) Nr. 1033/2006 und (EU) Nr. 255/2010
    flight level | FL
    en
    Sainmhíniú surface of constant atmospheric pressure which is related to a specific pressure datum, 1 013.2 hectopascals (hPa), and is separated from other such surfaces by specific pressure intervals Tagairt Eurocontrol ATM Lexicon > Flight level, quoting ICAO, Official term and definition, AN 2 Rules of the Air (2005) http://www.eurocontrol.int/lexicon/lexicon/en/index.php/Flight_level [2.7.2012]
    niveau de vol
    fr
    Sainmhíniú surface isobare liée à une pression de référence spécifiée,1013,2 mb(29.92 pouces de mercure),et séparée par des intervalles de pression spécifiés.(Le niveau de vol est exprimé par 3 chiffres qui indiquent les centaines de pieds; par exemple, le niveau de vol 250 correspond à une altitude indiquée de 25.000 pieds; le niveau de vol 255,à 25.500 pieds) Tagairt Glossaire OTAN de termes et définitions,1984
  5. AGRI-FOODSTUFFS · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · INTERNATIONAL ORGANISATIONS|United Nations|UN specialised agency · TRADE|consumption
    an Coiste Codex um Lipéadú Bia Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Codex-Komitee für Lebensmittelkennzeichnung
    de
    Sainmhíniú Der Codex-Alimentarius-Kommission gemäß Art. IX Abs. 1 Buchst. b der Satzung der Cod.-Al.-Kom. nachgeordnetes Gremium. Tagairt ---
    Nóta UPDATED: bb, 02/02/2001
    Codex Committee on Food Labelling | CCFL
    en
    Sainmhíniú Codex Committee with the following brief: (a) to draft provisions on labelling applicable to all foods; (b) to consider, amend if necessary, and endorse draft specific provisions on labelling prepared by the Codex Committees drafting standards, codes of practice and guidelines; (c) to study specific labelling problems assigned to it by the Commission; and, (d) to study problems associated with the advertisement of food with particular reference to claims and misleading descriptions Tagairt Codex Alimentarius website, Codex Committee on Food Labelling (14.11.2019)
    Nóta Host Government: Canada
    Comité du Codex sur l'étiquetage des denrées alimentaires
    fr
    Nóta Gouvernement responsable: Canada
    CX/FL | CCFL
    mul