Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

2 thoradh

  1. LAW · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
    clásal ina ngealltar nach rachfar ar stailc Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vereinbarung über die Friedenspflicht | Bestimmung über die Friedenspflicht | Friedensklausel
    de
    Sainmhíniú im Tarifvertrag enthaltene Vereinbarung, während der Geltungsdauer des Tarifvertrags keine Arbeitskampfmaßnahmen zu unternehmen und vor Ergreifung von Kampfmassnahmen zu verhandeln Tagairt nach Creifelds Rechtswb,Stichwort Friedenspflicht
    no-strike clause
    en
    Sainmhíniú an undertaking by the signatories to a collective agreement to refrain,for the duration of the agreement,from engaging in any collective industrial action in connection with the matters regulated in it Tagairt EEIR Glossary-France,1993,p53
    clause de paix sociale
    fr
    Sainmhíniú clause d'une convention collective qui instaure la paix sociale pour la durée de la convention Tagairt Frankl,Dict Droit Social,Munich,1970
  2. international trade · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · preparation for market
    clásal síochána Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Friedensklausel
    de
    Sainmhíniú Bestimmung in Art. 13 des im Rahmen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens über die Landwirtschaft IATE:379306 , nach der Ländern untersagt wird, ihre Märkte vor exportierenden Ländern zu schützen, die ihre Landwirtschaft innerhalb der vom Agrarabkommen festgesetzten Grenzen subventionieren Tagairt vgl. Germanwatch: WTO-Glossar http://germanwatch.org/tw/wto-glos.htm#Friedensklausel u. Heinrich-Böll-Stiftung http://www.globalternative.org/de/web/262.htm#f (11.01.2013)
    Nóta XREF: GATT IATE:885262 ; WTO-Übereinkommen IATE:880062 ; WTO IATE:877866 ;ist Ende Dez. 2003 ausgelaufen;UPD: aka 11.01.2013
    peace clause | Due Restraint Clause
    en
    Sainmhíniú provision in Article 13 of the Agriculture Agreement that agricultural subsidies committed under the agreement cannot be challenged under other WTO agreements, in particular the Subsidies Agreement and GATT Tagairt WTO glossary of terms, http://www.wto.org/english/thewto_e/minist_e/min99_e/english/about_e/23glos_e.htm (10.9.2009)
    clause de paix | clause de modération
    fr
    Sainmhíniú disposition de l'article 13 de l'Accord sur l'agriculture prévoyant que les subventions accordées aux produits agricoles ayant fait l’objet d'un engagement au titre de cet accord ne peuvent pas être contestées au titre d'autres accords de l'OMC, en particulier l'Accord sur les subventions et du GATT Tagairt Organisation mondiale du commerce, http://www.wto.org/french/thewto_f/minist_f/min99_f/french/about_f/23glos_f.htm (2.5.2007)
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.