Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

392 toradh

  1. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|armed forces
    Ginearál Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    General | Gen
    de
    Sainmhíniú höchster Offiziersdienstgrad im Heer Tagairt Council-DE, 24.1.2011
    Nóta auch: Sammelbegriff für höchste Dienstgradgruppe (Generalität) Entsprechung in der Marine: Admiral IATE:922306
    Gen | General
    en
    Sainmhíniú military officer holding the rank next below that of Field-Marshal Tagairt Oxford English Dictionary (OED online), http://www.oed.com/view/Entry/77489?rskey=G6lXq5&result=1# [3.12.2010]
    Nóta Also used as a generic title for all grades of general officer (i.e. above the rank of colonel)
    général | GA | général d'armée
    fr
    OF-9
    mul
  2. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|armed forces
    Príomh-Aermharascal Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gen | General
    de
    Sainmhíniú oberster Offiziersdienstgrad in der Luftwaffe Tagairt Council-DE, 24.1.2011
    Nóta DIV: SGS 11/10/2005; UPD: hm, 24.1.2011
    Air Chf Mshl | AirChfMshl | Air Chief Marshal
    en
    Sainmhíniú A high rank of officer in the Royal Air Force, above Air Marshal and below the most senior rank, Marshal of the RAF. Tagairt Oxford English Dictionary (OED online), http://www.oed.com/view/Entry/114360?rskey=AfGAFe&result=2#eid38176557 [3.12.2010]
    général | général d'armée aérienne | GAA
    fr
    OF-9
    mul
  3. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    An Mheitheal Ad Hoc um Dhlí Ginearálta an Bhia Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar an liosta de chomhlachtaí ullmhúcháin na Comhairle, http://register.consilium.europa.eu/doc/srv?l=GA&f=ST%2011903%202011%20INIT
    ga
    Nóta Féach freisin: [ IATE:2229098 ]
    Ad-hoc-Gruppe "Allgemeines Lebensmittelrecht"
    de
    Nóta Die Gruppe besteht nicht mehr.----Siehe auch: Allgemeines Lebensmittelrecht IATE:2229098
    Ad Hoc Working Party on General Food Law
    en
    Sainmhíniú ad hoc working group tasked with examining the proposal for a Regulation on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain
    Nóta This working party has ceased to exist.
    groupe ad hoc "Législation alimentaire générale"
    fr
    Sainmhíniú groupe de travail ad hoc ayant pour mandat d'examiner la proposition de règlement relatif à la transparence et à la pérennité de l'évaluation des risques de l'UE dans la chaîne alimentaire
    Nóta Ce groupe ad hoc n'existe plus.
  4. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE|financing and investment|financing|financing policy|corporate finance
    costais díola, ghinearálta agus riaracháin Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ar na nithe a ndéanfar coigeartú ina leith, beidh na nithe sin a ghlacann ceannaitheoir chuige féin de ghnáth ach a íocann aon pháirtí, bíodh an páirtí sin laistigh nó lasmuigh den Aontas, ar cosúil go bhfuil sé comhlachaithe leis an tógálaí long nó leis an gceannaitheoir nó go bhfuil socrú cúitimh aige leis, lena n-áirítear na gnáthchostais iompair, árachais, láimhseála, lódála agus choimhdeacha, gnáthdhleachtanna custaim agus cánacha eile atá le híoc sa tír allmhairiúcháin i dtaca le ceannach an tsoithigh agus corrlach réasúnta do chostais díola, ghinearálta agus riaracháin, agus don bhrabús.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1035/2016 maidir le cosaint i gcoinne praghsála díobhálaí soithí, CELEX:32016R1035/GA
    costais SGA Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | Vertriebs-, Gemein- und Verwaltungskosten | SAG | VVG-Kosten
    de
    SG&A | SG&A costs | administrative, selling and general costs | SG&A expenses | SGA | selling, general and administrative expenses | SGA costs | SGA expenses
    en
    Sainmhíniú sum of all costs, reported on the income statement, not directly tied to making a product or performing a service, such the costs to sell and deliver products and services and the costs to manage the company Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:investopedia.com > Education - Dictionary > S > Selling, General & Administrative Expense (SG&A) (4.10.2021)
    frais de vente, frais généraux et dépenses administratives | frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux
    fr
  5. POLITICS · POLITICS|executive power and public service
    Abhcóide Ginearálta d'Albain Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Advocate General for Scotland
    en
    Sainmhíniú Law Officer of the Crown, who advises the UK government on Scots law Tagairt UK Government website, HM Advocate General for Scotland (10.6.2021)
    Nóta 'Responsibilities include:Oversight of Schedule 6 to the Scotland Act 1998 relating to ‘devolution issues’ raised before courts or tribunals in Scotland.The Advocate General can choose to intervene, on behalf of the UK government, in proceedings in which devolution issues have been raised if he so decides.The Office of the Advocate General considers all Scottish Parliament Bills as they progress, in consultation with interested UK government departments, to assess their legislative competency. Under section 33 of the Scotland Act, the Advocate General has the power to refer Scottish Parliament Bills to the Supreme Court for decisions on their legislative competence.'
    "Advocate General" pour l'Écosse
    fr
  6. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · LAW|justice|judicial proceedings
    an tAbhcóide Ginearálta a chosc ar ghníomhú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verhinderung eines Generalanwalts
    de
    Advocate General prevented from acting
    en
    empêchement d'un avocat général
    fr
  7. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Court of Justice of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|European civil service · LAW
    Abhcóide Ginearálta Tagairt Rialachán (AE, Euratom) 2422/2015 lena leasaítear Prótacal Uimh. 3 ar Reacht Chúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh, CELEX:32015R2422/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Caithfidh na cáilíochtaí a bheith ag Breithimh agus ag Abhcóidí Ginearálta a bheith ceaptha ag na cúirteanna náisiúnta is airde ina mballstáit nó d’fhéadfaidís a bheith ina ndlí-eolaithe (dlíodóirí acadúla). Caithfidh a neamhspleáchas a bheith thar amhras. Ciallaíonn sé seo nuair a cheaptar iad, ní féidir leo a bheith i seilbh aon oifig eile bunaithe ar riarachán ná ar pholaitíocht agus ní féidir leo aon ghairm a chleachtadh, bíodh sé íoctha nó gan íocaíocht. Tá na Breithimh agus na hAbhcóidí Ginearálta ceaptha trí chomhaontú rialtais na mballstát.' Tagairt 'Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh', Faisnéis do Shaoránaigh, http://www.citizensinformation.ie/ga/government_in_ireland/european_government/eu_institutions/european_court_of_justice.html [10.8.2016]
    Generalanwalt
    de
    Nóta MISC: aus EG-Wörterverzeichnis.
    Advocate-General
    en
    Nóta See TFEU Protocol (No 3) on the Statute of the Court of Justice of the European Union, Title I http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2010:083:FULL:EN:PDF [17.09.2012]
    avocat général
    fr
  8. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade · TRADE|trade policy
    an Cód Frithdhumpála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1979 | Antidumping-Kodex 1979
    de
    Sainmhíniú im Rahmen des GATT während der Tokio-Runde ausgehandelter Verhaltenskodex zur Festlegung der Bestimmungen über die Anwendung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) Tagairt Council-DE, vgl. Multilaterale Übereinkommen, die im Zuge der Handelsverhandlungen von 1973-1979 (GATT) ausgehandelt wurden - Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens, Präambel und Art.1
    Nóta Der Antidumping-Kodex besteht aus den Artikeln 1 bis 13 des Übereinkommens.Nachfolger: Antidumping-Übereinkommen 1994 IATE:887296
    Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1979 | Anti-Dumping Code | ADC
    en
    Sainmhíniú code of conduct negotiated under the auspices of GATT IATE:785236 during the Tokyo Round IATE:1177885 that aimed to establish anti-dumping measures in accordance with Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade Tagairt Council-CENTERM, based on:Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade (5.2.2021)
    Nóta Signature: 1979. The Anti-Dumping Code actually consisted of Articles 1-13 of the 1979 Agreement (see reference below for the full text of the Code).Succeeded by the Anti-Dumping Agreement (ADA) [ IATE:887296 ] signed under the 1994 GATT.
    code antidumping de 1979 | Accord relatif à la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | accord antidumping
    fr
    Sainmhíniú code de conduite négocié sous les auspices du GATT durant le cycle de Tokyo et ayant pour objectif l'établissement de mesures antidumping Tagairt Conseil-FR, d'après: Accords multilatéraux résultant des négociations commerciales de 1973-1979 (GATT) - Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce - CELEX: 21979A0412(07)/FR
    Nóta 1. Les mesures antidumping prises au sein de cet accord consistent en des règles de fond et des règles de procédure. 2. Le code antidumping a été signé le 12 avril 1979, dans le cadre du cycle de Tokyo et contient 16 articles. En 1994, l'accord antidumping lui a succédé.
  9. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade · TRADE|tariff policy
    an Comhaontú Frithdhumpála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 a Chur chun Feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Antidumping-Übereinkommen 1994
    de
    Sainmhíniú im Rahmen der Uruguay-Runde ausgehandeltes Übereinkommen über die Feststellung des Dumpings, die Einleitung des Verfahrens und anschließende Untersuchung, vorläufige Maßnahmen, Preisverpflichtungen, die Festsetzung und Erhebung von Antidumpingzöllen, die Geltungsdauer und Überprüfung von Antidumpingzöllen und Preisverpflichtungen, die Öffentliche Bekanntmachung und Erläuterung der Feststellungen sowie Konsultationen und Streitbeilegung Tagairt Council-DE, vgl. Die multilaterale Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986- 1994) - Anhang 1 - Anhang 1A - Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 (WTO-GATT 1994) - Antidumping-Übereinkommen
    Nóta Marrakesch, 15.04.1994.Nachfolger des Antidumping-Kodex 1979 IATE:769204
    Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | ADA | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | 1994 Anti-Dumping Agreement | agreement on dumping | Anti-Dumping Agreement
    en
    Sainmhíniú anti-dumping agreement signed in 1994 under the GATT Uruguay Round IATE:1162974 which contains detailed rules, relating in particular to the calculation of dumping, procedures for initiating and pursuing an investigation, including the establishment and treatment of the facts, the imposition of provisional measures, the imposition and collection of anti-dumping duties, the duration and review of anti-dumping measures and the public disclosure of information relating to anti-dumping investigations Tagairt CENTERM and COM-EN, based on: Regulation (EC) No 1225/2009 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, Recital 3, CELEX:32009R1225/EN
    Nóta Successor to the 1979 Anti-Dumping Code [ IATE:769204 ].
    Accord antidumping | Accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | code antidumping de 1994 | accord antidumping de 1994
    fr
    Sainmhíniú accord annexé à l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce signé en avril 1994 à Marrakech, dans le cadre du cycle de l'Uruguay et régissant l'application des mesures antidumping par les Membres de l'OMC Tagairt Conseil-FR, d'après: Site de l'OMC, Accueil > Domaines > Antidumping > "Accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994" (7.5.2021)
    Nóta 1. L'accord contient des règles de fond (notamment concernant la détermination de l'existence d'un dumping, d'un dommage, la définition de la branche de production) mais aussi des règles de procédure (en particulier concernant l'ouverture et la conduite d'enquêtes, l'application de mesures provisoires, etc.).2. Voir aussi: Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
  10. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil a Chur chun Feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Cód maidir le Luacháil Custaim Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zollwert-Kodex | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Zollwertkodex
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: GATT - Tokio-Runde (Ergebnisse 1979).;MISC: Genf, 12.04.1979.
    Customs Valuation Agreement | Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade | Code on Customs Valuation
    en
    Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code sur l'évaluation en douane
    fr
    Nóta CONTEXT: GATT - Tokyo-Round.;MISC: Signature: 1979.04.12 Genève
  11. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    an Comhaontú maidir le hAirteagal VII den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agus Thrádáil 1994 a Chur chun Feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Uruguay-Runde (Ergebnisse).;XREF: Gehört zu Anhang 1A des WTO-Übereinkommens.;MISC: Marrakesch, 15.04.1994.
    Agreement on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994
    en
    Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
    fr
    Sainmhíniú Accord annexé à l'accord instituant l'OMC. Tagairt ---
    Nóta MISC: Signature: 1994.04.15 Marrakesh
  12. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · TRADE|international trade|international trade
    Cód maidir le Fóirdheontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhaontú maidir le Fóirdheontais agus le Bearta Frithchúitimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
    de
    Sainmhíniú 1979 im Zuge der Tokio-Runde der Zollrunden des GATT ausgehandelte Zusatzvereinbarung Tagairt Wikipedia Subventionskodex https://de.wikipedia.org/wiki/Subventionskodex (16.3.17)
    Nóta vollständiger Titel: Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
    Code on Subsidies and Countervailing Duties | Agreement on Subsidies and Countervailing Measures | Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade
    en
    Sainmhíniú formally known as the "Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XIII of the General Agreement on Tariffs and Trade", this MTN agreement amplified and improved upon the GATT rules on subsidies and countervailing duties. Its major aim was to control the impact of subsidies on trade flows in international commerce. The Code prohibited signatories from using export subsidies, to prevent adverse effects on the trading interests of other countries. Tagairt Council-EN
    Nóta - Adopted in the Tokyo round (1979)- Superseded by the Uruguay round Agreement on subsidies and countervailing measures [ IATE:769239 ]
    Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et droits compensateurs | Code des subventions et des mesures compensatoires
    fr
    Sainmhíniú code de conduite négocié durant les négociations de Tokyo, qui établit des règles de fond et des critères administratifs concernant les procédures nationales visant l'imposition de droits compensateurs et élargit la portée des obligations multilatérales concernant la notification et le règlement des différends dans l'octroi de subventions Tagairt Termium Plus®, Ministère Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2source?lang=fra&srchtxt=ACCORD%20RELATIF%20INTERPRETATION%20APPLICATION%20ARTICLES%20VI%20XVI%20XX&i=1&index=alt&src_id=BT-2041991&rlang=fr&titl=Accord%20relatif%20aux%20subventions%20et%20aux%20mesures%20compensatoires&fchrcrdnm=1#resultrecs [15.3.2017]
    Nóta Adopté au cours du Cycle de Tokyo (1979) et révisé au cours du Cycle d'Uruguay, voir "Accord sur les subventions et les mesures compensatoires" IATE:769239 .Voir aussi:- "OMC" IATE:877866 ;- "acte final de Marrakech" IATE:880058 .Attention: outre les Subventions et mesures compensatoires (interprétation des articles 6, 16 et 23 du GATT), sont aussi appelés "Codes du Tokyo Round":- Procédures en matière de licences d'importation- Obstacles techniques au commerce (parfois appelé Code de la normalisation)- Marchés publics- Évaluation en douane (interprétation de l'article 7)- Mesures antidumping (interprétation de l'article 6 et remplacement du Code antidumping élaboré lors des Négociations Kennedy);- Arrangement relatif à la viande bovine- Arrangement international relatif au secteur laitier- Commerce des aéronefs civils
  13. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    an Comhaontú maidir leis an gCoimisiún Iascaigh Ginearálta don Mheánmhuir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Errichtung der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer | Übereinkommen über die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer
    de
    Sainmhíniú am 24. September 1949 in Rom geschlossenes Übereinkommen zur internationalen Regelung der Bewirtschaftung und Erhaltung der lebenden Ressourcen des Mittelmeers Tagairt Council-DE auf der Grundlage des Beschlusses 98/416/EG des Rates vom 16. Juni 1998 über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zur Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer
    Nóta Wortlaut des Übereinkommens zur Errichtung der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer ist in Anhang II des Beschlusses 98/416/EG enthalten
    Agreement on the General Fisheries Commission for the Mediterranean
    en
    Nóta SYN/ANT: Official title, as used in OJ L 190, 4.7.1998 : Agreement establishing the General Fisheries Commission for the Mediterranean. However, the translation here seems faithful to the French.
    Accord sur la Commission générale des pêches pour la Méditerranée
    fr
  14. POLITICS|executive power and public service|regional and local authorities
    Ard Aighne
    ga
    an tArd-Aighne
    ga
    Ard-Aighne Tagairt Bunreacht na hÉireann, Airteagal 30 http://www.irishstatutebook.ie/ga/constitution/index.html#part8 [7.11.2014]
    ga
    Comhthéacs "Ní cead an tArd-Aighne a bheith ina chomhalta den Rialtas." Tagairt Bunreacht na hÉireann, Airteagal 30 http://www.irishstatutebook.ie/ga/constitution/index.html#part8 [7.11.2014]
    Sainmhíniú is é is comhairleach don Rialtas i gcúrsaí dlí agus tuairimí dlí Tagairt Bunreacht na hÉireann, Airteagal 30 http://www.irishstatutebook.ie/ga/constitution/index.html#part8 [7.11.2014]
    Attorney General
    en
    Sainmhíniú legal adviser to the Irish Government Tagairt Office of the Attorney General, http://www.attorneygeneral.ie/ag/ag.html [6.11.2014]
    Nóta See website of the Office of the Attorney General for a detailed description of the functions, powers and duties of the Attorney General. http://www.attorneygeneral.ie/ag/ag.html [6.11.2014]
  15. LAW|organisation of the legal system|legal system
    Ard-Aighne Cheanada Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Generalstaatsanwalt von Kanada
    de
    Sainmhíniú Leiter der Anklagebehörde auf Bundes- und Provinzebene in Kanada Tagairt Council-DE
    Nóta DIV: st 3.5.07
    Minister of Justice | Attorney General of Canada | Minister of Justice and Attorney General of Canada
    en
    Sainmhíniú Chief Law Officer of the Crown, whose primary roles are the provision of legal advice to the government and the oversight of litigation by or against the federal Crown Tagairt Government of Canada > Principles guiding the Attorney General of Canada in Charter litigation (20.9.2022)
    Nóta The person in this post fulfills the roles of both Minister of Justice and Attorney General of Canada.
    procureur général du Canada | procureur du gouvernement
    fr
    Sainmhíniú ministre, chargé de représenter le gouvernement devant les tribunaux Tagairt Le grand dictionnaire terminologique (Office québécois de la langue française, 2006), http://www.granddictionnaire.com
    Nóta Aux gouvernements fédéral et provinciaux, la fonction de procureur général est remplie par le ministre de la justice.
  16. LAW|organisation of the legal system|legal profession
    an tArd-Aighne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    abhcóide ginearálta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Kronanwalt | Generalstaatsanwalt | Justizminister
    de
    Sainmhíniú in Regierungssystemen, die sich an das Common Law anlehnen, der oberste Rechtsberater der Regierung, dem in einigen Fällen auch die Kontrolle der Strafverfolgungsbehörden und die allgemeine Verantwortung für die innere Sicherheit obliegt und dessen Amt mit unterschiedlichen Gewichtungen in verschiedenen Regierungssystemen zu Teilen den Verantwortungen eines Innenministers, eines Justizministers bzw. eines Generalbundesanwalts entspricht Tagairt Council-DE, vgl. Wikipedia "Attorney General" https://de.wikipedia.org/wiki/Attorney_General (8.9.2015)
    Nóta England u. Wales: oberster Berater der Regierung in Rechtsfragen, nicht aber Justizminister; übt die allgemeine Aufsicht über die Staatsanwaltschaft (Crown Prosecution Service) aus. Nur bei besonderen Delikten vor allem aus dem Staatsschutzbereich bedarf allerdings die Strafverfolgung der ausdrücklichen Ermächtigung des Attorney General; vgl. GOV.UK "Ministerial role - Attorney General" https://www.gov.uk/government/ministers/attorney-general (8.9.2015) Irland: Berater der Regierung in Rechts- und Rechtsauffassungsfragen; kann als Ankläger auftreten. USA: Justizminister
    Attorney-General | Attorney General
    en
    Sainmhíniú Law Officer who fulfils the role of chief legal adviser to the government and superintends the principal prosecuting authorities within England and Wales as well as fulfilling a number of public interest functions Tagairt Council-EN, based on the Attorney General's Office > Home http://www.attorneygeneral.gov.uk/TheLawOfficers/Pages/default.aspx [18.09.2012]
    Nóta The Attorney General also holds the separate office of Advocate General for Northern Ireland. See also:- IATE:853657 for Solicitor General- IATE:921016 for Director of Public Prosecutions - IATE:860775 for Chief State Solicitor and - IATE:916638 for Lord Advocate.
    Attorney General
    fr
    Sainmhíniú 1. Au Royaume Uni: membre du barreau et membre du Parlement, désigné par le premier ministre, il est à la fois membre du gouvernement et acteur indépendant de celui-ci. Au premier titre, il est conseiller juridique du gouvernement; dans son rôle indépendant (qui pourrait être comparé à celui du ministère public), il assure la protection de l'ordre public devant les tribunaux et représente la couronne dans les affaires importantes.2. En Irlande: conseiller juridique du gouvernement, aux réunions duquel il assiste. Il donne notamment son avis sur la constitutionnalité des projets de loi et sur la ratification des traités et conventions internationaux. Il représente aussi le public dans les procédures judiciaires. Tagairt 1. Droit anglais (Dalloz, 1992).2. http://www.gov.ie/ag/lafunction/la.html [7.7.15]
    Nóta Attention, il existe un Attorney General dans la plupart des pays anglo-saxons, mais au Canada, par ex., [ cf IATE:906385 ] il s'agit d'un ministre, chargé de représenter le gouvernement devant les tribunaux.Voir aussi: Solicitor-General [ IATE:853657 ]; Director of Public Prosecutions [ IATE:921016 ]; Chief State Solicitor [ IATE:860775 ]
  17. INTERNATIONAL ORGANISATIONS|world organisations|world organisation · INTERNATIONAL RELATIONS|defence|armed forces
    Briogáidire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    BG | Brigadegeneral | BrigGen | Bgdr | Brigadier
    de
    Sainmhíniú Offiziersdienstgrad im Heer unter dem Generalmajor IATE:917923 und über dem Oberst IATE:917918 (ranghöchster Stabsoffizier) Tagairt Council-DE, 24.01.2011
    Nóta Auf der Generalsebene gibt es vier Dienstgrade. Brigadegeneral ist der niedrigste Rang auf dieser Ebene. Entsprechung in der Marine: Flotillenadmiral IATE:923822 DIV: ST 02/10/2003, UPD: hm, 24.1.2011
    brigadier | one-star flag officer | Brigadier General | Brig
    en
    Sainmhíniú military officer in charge of a brigade Tagairt Oxford English Dictionary (OED online), http://www.oed.com/view/Entry/23281?redirectedFrom=Brigadier# [3.12.2010]
    Nóta Context: UK Armed Forces. The status ranks between a major-general and a colonel, but is only local or temporary, being generally held by the senior colonel of the regiments or battalions brigaded together. The rank of brigadier general was abolished after the war of 1914–18 and superseded by that of colonel-commandant. In 1928 this was superseded by brigadier.
    général de brigade | GBR
    fr
    Sainmhíniú Officier général de niveau OF-6 dans l'Armée de terre et la Gendarmerie françaises ainsi que dans la Force terrestre belge Tagairt Code STANAG 2116,4e éd.,OTAN
    OF-6
    mul