Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

14 toradh

  1. SOCIAL QUESTIONS
    Plean Gníomhaíochta II AE maidir le hInscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GAP II Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhionannas Inscne agus Cumhachtú na mBan: Saol na gCailíní agus na mBan a Bhunathrú chun Feabhais trí Chaidreamh Seachtrach an Aontais Eorpaigh 2016-2020 Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Frauenrechte: Strategie zur Veränderung des Lebens von Mädchen und Frauen durch das auswärtige Handeln der EU (2016-2020) | GAP II | zweiter EU-Aktionsplan für die Gleichstellung
    de
    EU Gender Action Plan 2016-2020 | EU Gender Action Plan 2 | EU GAP 2 | Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations 2016-2020 | EU Gender Action Plan II | EU GAP II | GAP II
    en
    Sainmhíniú framework for the EU's activities on gender equality and women's empowerment in the EU's external relations for 2016-2020, adopted in September 2015 Tagairt Council-EN, based on: European Commission, 'New framework for Gender Equality and Women's Empowerment: Transforming the Lives of Girls and Women through EU External Relations (2016-2020) adopted', 22.9.2015, http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5690_en.htm [27.11.2017]
    Nóta See also the Gender Action Plan for 2010-2015 (GAP): IATE:3541538
    deuxième Plan d'action genre de l'UE | GAP II | deuxième plan d'action de l'UE sur l'égalité entre les femmes et les hommes | plan d'action II de l'UE sur l'égalité des sexes | L'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes: transformer la vie des jeunes filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'UE 2016-2020
    fr
    Sainmhíniú cadre 2016-2020 pour les actions de l'UE en matière d'égalité entre les hommes et les femmes et d'émancipation des femmes dans le contexte des relations extérieures de l'Union, adopté en septembre 2015 Tagairt Conseil-FR, d'après le communiqué de presse de la Commission du 22 septembre 2015 intitulé "Adoption du nouveau cadre pour l’égalité entre les hommes et les femmes et l’émancipation des femmes: transformer la vie des jeunes filles et des femmes dans le contexte des relations extérieures de l’UE (2016-2020)", http://europa.eu/rapid/press-release_IP-15-5690_fr.htm [23.10.2018]
    Nóta Voir aussi Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement (2010-2015) [ IATE:3541538 ]
  2. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas inscne de facto Tagairt CDT-GA based on 'comhionannas inscne' (gender equality) agus 'de facto' gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=comhionannas%20inscne [18.10.2018] https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=caomhnóireacht%20de%20facto [18.10.2018]
    ga
    Comhthéacs IARRANN SÍ AR AN gCOIMISIÚN EORPACH AGUS AR NA BALLSTÁIT atreisiú a dhéanamh ar ghníomhaíocht sásraí institiúideacha náisiúnta chun mná agus comhionannas inscne a chur chun cinn, amhail comhlachtaí comhionannais atá ríthábhachtach chun comhionannas inscne de facto a chur ar aghaidh agus leanúint de bheith ag tacú leis sin, mar aon le gníomhaíocht Líonra Eorpach na gComhlachtaí Comhionannais (Equinet). Tagairt Freagairt ar Rannpháirtíocht Straitéiseach an Choimisiúin don chomhionannas inscne agus Liosta Gníomhaíochtaí d'fhonn comhionannas LGBTI a chur chun cinn - Dréacht - Chonclúidí ón gComhairle http://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-5842-2016-INIT/ga/pdf [24.10.2018]
    De-facto-Gleichstellung der Geschlechter
    de
    de facto gender equality
    en
    égalité de genre de facto
    fr
  3. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas inscne de jure Tagairt CDT-GA based on 'comhionannas inscne' (gender equality) agus 'de jure' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=de+jure [18.10.2018]
    ga
    Comhthéacs IARRANN SÍ AR AN gCOIMISIÚN EORPACH AGUS AR NA BALLSTÁIT atreisiú a dhéanamh ar ghníomhaíocht na sásraí institiúideacha náisiúnta chun mná agus comhionannas inscne a chur chun cinn, lena n-áirítear comhlachtaí comhionannais atá ríthábhachtach chun comhionannas inscne de jure agus de facto a chur ar aghaidh agus leanúint de bheith ag tacú leis sin, agus atreisiú a dhéanamh freisin ar ghníomhaíocht Líonra Eorpach na gComhlachtaí Comhionannais (Equinet). Tagairt Conclúidí ón gComhairle maidir leis an gcomhionannas inscne https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2016/06/16/epsco-conclusions-gender-equality/ [24.10.2018]
    De-jure-Gleichstellung der Geschlechter
    de
    de jure gender equality
    en
    égalité de genre de jure
    fr
  4. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    Plean Gníomhaíochta III AE maidir le hInscne (GAP) - Clár oibre uaillmhianach do chomhionannas inscne agus do chumhachtú na mban i ngníomhaíocht sheachtrach an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    GAP III Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Plean Gníomhaíochta III AE maidir le hInscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Sa Choincheap sin cuireadh i bhfios go láidir freisin gurb é cuspóir straitéiseach polaitiúil an Aontais tacú le himscaradh fórsaí gairmiúla cosanta agus slándála Mhósaimbíc, ionas go mbeidh gníomhaireachtaí cuntasacha forfheidhmithe dlí ann chun an pobal sibhialtach a chosaint, agus chun ligean do struchtúir chuntasacha Stáit filleadh ar Cabo Delgado agus a gcuid seirbhísí a sheachadadh ann. Sa chomhthéacs sin, tugann an Chomhairle dá haire an Teachtaireacht Chomhpháirteach ón gCoimisiún Eorpach agus ón Ardionadaí i ndáil le Plean Gníomhaíochta III AE maidir le hInscne.' Tagairt Cinneadh (CBES) 2021/1143 ón gComhairle an 12 Iúil 2021 maidir le Misean an Aontais Eorpaigh le haghaidh Oiliúint Mhíleata i Mósaimbíc (EUTM Mhósaimbíc), CELEX:32021D1143/GA
    GAP III | EU-Aktionsplan für die Gleichstellung (GAP) III – eine ehrgeizige Agenda für die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Rolle der Frau im auswärtigen Handeln der EU
    de
    GAP III | EU Gender Action Plan (GAP) III – An ambitious agenda for gender equality and women's empowerment in EU external action | EU Gender Action Plan for external action | EU Gender Action Plan III | EU Gender Action Plan III 2021-2025 | EU Action Plan on Gender Equality and Women’s Empowerment in External Relations | EU Action Plan on Gender Equality and Women’s Empowerment in External Action 2021–2025
    en
    Sainmhíniú policy framework for the EU's activities on gender equality and women's empowerment in the EU's external relations for 2021-2025, adopted in November 2020 Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Joint Communication - Gender Action Plan (GAP) III An ambitious agenda for gender equality and women's empowerment in EU external action
    GAP III | troisième plan d’action de l’Union européenne sur l’égalité entre les hommes et les femmes | plan d'action III sur l'égalité des sexes | plan d’action de l’Union européenne sur l’égalité entre les hommes et les femmes
    fr
    Nóta Le troisième plan d’action de l’Union européenne sur l’égalité entre les hommes et les femmes dote l'UE d'un cadre stratégique s'articulant autour de cinq axes d'action : il fait de la promotion de l'égalité des sexes une priorité de toutes les politiques et actions extérieures, propose une feuille de route pour travailler conjointement avec les parties prenantes à l'échelon national, régional et multilatéral, intensifie l'action dans des domaines thématiques stratégiques de coopération, appelle les institutions à montrer l'exemple et garantit la transparence des résultats.
  5. SOCIAL QUESTIONS
    Plean Gníomhaíochta AE maidir le Comhionannas Inscne agus Cumhachtú na mBan san Fhorbairt Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Plean Gníomhaíochta Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    EU-Aktionsplan für die Gleichstellung | EU-Gender-Aktionsplan | EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit
    de
    Sainmhíniú EU-Aktionsplan (2010-2015) mit dem Ziel der schnelleren Umsetzung der Millenniumsentwicklungsziele, insb. Gleichstellung von Frauen und Gesundheit von Müttern, sowie der Verwirklichung der entsprechenden internationalen Entwicklungsziele Tagairt Council-DE vgl. PM zum Weltfrauentag http://europa.eu/rapid/press-release_IP-10-248_de.htm?locale=en (11.02.14)
    Nóta XREF: Machtgleichstellung (EN "empowerment") IATE:923255 DIV: aka 19.04.13; UPD: do, 11.2.2014
    EU Plan of Action on Gender Equality and Women's Empowerment in Development | Gender Action Plan I | Gender Action Plan | GAP
    en
    Sainmhíniú plan of action for reinforcing, and improving coordination of, the EU's work on gender equality Tagairt COM-EN, based on:European Commission > Press releases database > Press Release details > IP/11/1557: Gender equality: encouraging first results of EU Gender Action Plan in developing countries, http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/11/1557&type=HTML [14.5.2018]
    Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement
    fr
    Sainmhíniú plan d'action visant à accélérer l'achèvement des Objectifs du Millénaire pour le développement, notamment l'objectif n°3 (Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes) et l'objectif n°5 (Améliorer la santé maternelle). Tagairt Conseil-FR, d'après le site de la DG développement et coopération, http://ec.europa.eu/europeaid/what/development-policies/intervention-areas/humandev/genderequ_fr.htm [7.11.2013]
    Nóta Plan d'action concernant la période 2010 à 2015.Pour la période 2016-2020, voirplan d'action II de l'UE sur l'égalité des sexes (GAP II)
  6. EUROPEAN UNION · SOCIAL QUESTIONS
    Comhaontú Eorpach um Chomhionannas Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäischer Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter
    de
    European Pact for Gender Equality
    en
    Sainmhíniú Approved by the European Council on 23-24 March 2006 for the purpose of heightening the profile of gender mainstreaming and give impetus to improving the perspectives and opportunities of women on a broad scale Tagairt Based on Council Decision on guidelines for the employment policies of the Member States CELEX:32006D0544
    Nóta For the full text of the Pact, see Annex II to the Presidency Conclusions http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/89013.pdf (02.09.2010)
    Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes
    fr
    Sainmhíniú Pacte approuvé par le Conseil européen des 23 et 24 mars 2006 pour mettre en valeur l'intégration du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes ("gender mainstreaming") [ IATE:927055 ] et relancer l'amélioration des perspectives et des possibilités des femmes en général. Tagairt Sur la base de la décision du Conseil relative aux lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2006:215:0026:01:FR:HTML [19.03.2010]
  7. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas foirmiúil inscne Tagairt CDT-GA - based on 'comhionannas inscne' Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020 https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/b511df31-af92-11e3-86f9-01aa75ed71a1/language-ga [20.10.2018]
    ga
    comhionannas inscne de jure Tagairt CDT-GA - based on 'comhionannas inscne' Rialachán (AE) Uimh. 233/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear ionstraim maoinithe maidir le comhar um fhorbairt don tréimhse 2014-2020 https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/b511df31-af92-11e3-86f9-01aa75ed71a1/language-ga [20.10.2018]
    ga
    Comhthéacs IARRANN SÍ AR AN gCOIMISIÚN EORPACH AGUS AR NA BALLSTÁIT atreisiú a dhéanamh ar ghníomhaíocht na sásraí institiúideacha náisiúnta chun mná agus comhionannas inscne a chur chun cinn, lena n-áirítear comhlachtaí comhionannais atá ríthábhachtach chun comhionannas inscne de jure agus de facto a chur ar aghaidh agus leanúint de bheith ag tacú leis sin, agus atreisiú a dhéanamh freisin ar ghníomhaíocht Líonra Eorpach na gComhlachtaí Comhionannais (Equinet). Tagairt Conclúidí ón gComhairle maidir leis an gcomhionannas inscne https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2016/06/16/epsco-conclusions-gender-equality/ [24.10.2018]
    Sainmhíniú prionsabail maidir le comhionannas idir má agus fir, comhaitheantas agus teachtadh agus feidhmiú gach ceart an duine agus gach bunsaoirse, chomh maith le bearta a chuireann cóir chomhionann, agus comhionannas deiseanna, ar fáil do mhná agus d’fhir sa réimse pholaitiúil, eacnamaíoch, shóisialta, shibhialta, baile nó aon réimse eile, arna n-áirithiú ag an mbunreacht agus/nó dlí intíre Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    formale Gleichstellung der Geschlechter | De-jure-Gleichstellung der Geschlechter
    de
    Sainmhíniú durch die Verfassung und/oder innerstaatliches Recht sichergestellte Grundsätze der Gleichstellung von Frauen und Männern, der gleichen Anerkennung und der Inanspruchnahme und Ausübung aller Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie Maßnahmen zur Gewährleistung der Gleichbehandlung und Chancengleichheit von Frauen und Männern im politischen, wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen, zivilen, häuslichen oder jedem anderen Bereich Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    de jure gender equality | formal gender equality
    en
    Sainmhíniú principles of equality of women and men, equal recognition and the enjoyment and exercise of all human rights and fundamental freedoms, as well as measures providing for equal treatment of, and equal opportunities for, women and men in the political, economic, social, cultural, civil, domestic or any other field, ensured by the constitution and/or domestic law Tagairt Based on CEDAW Committee (2010). General Recommendation No 28 on the core obligations of States parties under Article 2 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. Available at: http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/CEDAW/Pages/Recommendations.aspx
    égalité de genre formelle | égalité de genre de jure
    fr
    Sainmhíniú principes d'égalité entre les femmes et les hommes, de reconnaissance égale et de jouissance et exercice de tous les droits humains et de toutes les libertés fondamentales, ainsi que mesures assurant l'égalité de traitement et l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans les domaines politique, économique, social, culturel, civil, familial et tout autre domaine, garantis par la constitution et/ou la législation nationale. Tagairt D'après Comité de la CEDAW (2010). Recommandation générale n° 28 concernant les obligationsfondamentales des États parties découlant de l’article 2de la Convention sur l’élimination de toutes les formesde discrimination à l’égard des femmes. Disponible à l'adresse: https://documents-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G10/472/61/PDF/G1047261.pdf?OpenElement
  8. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    comhionannas idir fir agus mná Tagairt Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=511119 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ina theannta sin, ba cheart go ndíreofaí leis na gníomhaíochtaí ar chur chun feidhme na bprionsabal a bhaineann le comhionannas idir fir agus mná mar a leagtar síos in Airteagal 2 agus in Airteagal 3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus in Airteagal 8 CFAE iad.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA
    an comhionannas inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is gnéithe bunúsacha nach foláir a áirithiú ar bhealach leanúnach ar fud na hEorpa ar fad iad na nithe seo a leanas: an comhionannas inscne, an fhostaíocht sheasmhach agus dálaí maithe oibre atá ar ardchaighdeán agus aitheantas.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA
    Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Geschlechtergerechtigkeit | Gendergerechtigkeit | Geschlechtergleichstellung | Gleichstellung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Maßnahmen, die darauf abzielen, Frauen wie Männern bzw. potentiell benachteiligten Gruppen beiderlei Geschlechts gleiche Chancen zu geben, allfällige Barrieren zu beseitigen und die unterschiedlichen Bedürfnisse von Frauen und Männern gleichermaßen zu berücksichtigen Tagairt Frauenbüro der Stadt Wien/MA 57 (Hg.): 7 Schritte zur Gleichstellung - Handbuch zur betrieblichen Gleichstellung von Frauen und Männern und zur Vereinbarkeit von Beruf und Familie/Privatleben, Wien 2000
    Nóta Geht über bloße Gleichbehandlung hinaus, in dem sie positive Aktionen und Maßnahmen der Frauen- und Minderheitenförderung sowie der besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie/Privatleben einschließt. Ziel ist es, allen Menschen zu ermöglichen, ihre persönlichen Fähigkeiten zu entfalten, ohne durch geschlechtsspezifische oder sonstige diskriminierende Rollenzuweisungen eingeschränkt zu werden.
    sex equality | equality between men and women | equality between the sexes | equality between women and men | gender equality
    en
    Sainmhíniú state in which people have equal rights, responsibilities and opportunities regardless of gender Tagairt Council-EN, based on:- European Institute for Gender Equality: Glossary & Thesaurus (28.4.2021)- 'gender equality (9.2.2022)'. Encyclopedia Britannica
    égalité hommes et femmes | égalité de genre | égalité entre les femmes et les hommes | égalité entre les sexes | égalité des sexes
    fr
    Sainmhíniú principe selon lequel les personnes ont des responsabilités, des opportunités et des droits égaux, quel que soit leur genre Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site Conseil de l'Europe, Questions de genre > La violence fondée sur le genre > Explorer le genre et l'identité de genre, Égalité de genre et approche intégrée de l’égalité entre les femmes et les hommes (22.6.2022)- L'encyclopédie canadienne, Égalité des genres (22.6.2022)
    Nóta Le terme égalité de genre est souvent utilisé pour désigner l'égalité entre les hommes et les femmes en fonction des rôles qui leur sont imposés par la société; or, de nos jours le terme "genre" est plus large et se conçoit également au-delà de la seule catégorisation binaire. Voir aussi:- intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [IATE:927055 ]
  9. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · SOCIAL QUESTIONS|social framework|social analysis · SOCIAL QUESTIONS|social framework|social structure
    an tInnéacs Domhanda maidir leis an mBearna idir na hInscní Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Innéacs Domhanda an Dealaithe Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    globaler Index zur Gleichstellung der Geschlechter | globaler Index zur Geschlechtergleichstellung
    de
    Sainmhíniú im Bericht des Weltwirtschaftsforums über die Gleichstellung der Geschlechter enthaltene Rangordnung der Staaten in Bezug auf die relative Benachteiligung von Frauen in den verschiedenen Teilbereichen, u. a. Wirtschaft, Bildung, Politik und Gesundheit Tagairt Consilium-DE, gestützt auf Wikipedia > Global Gender Gap Report (4.2.2022)
    Global Gender Gap Index
    en
    Sainmhíniú framework for capturing the magnitude and scope of gender-based disparities and tracking their progress, introduced by the World Economic Forum [ IATE:752189 ] in 2006 Tagairt Council-EN, based on: Hausmann, R., Tyson, L., Bekhouche, Y. and Zahidi, S., The Global Gender Gap Index 2012, http://www3.weforum.org/docs/GGGR12/MainChapter_GGGR12.pdf [8.1.2016]
    indice mondial d'écart entre les sexes
    fr
    Sainmhíniú indice permettant de mesurer et d'évaluer les inégalités socio-économiques entre les hommes et les femmes Tagairt Conseil-FR, d'après le site Genderaction - Gender Justice Woman's Rights, "Boîte à outils sur le genre" (20.6.2019)
    Nóta Conçu par le Forum économique mondial en 2006, cet indice a pour but de donner un aperçu des disparités entre hommes et femmes dans l’exercice de certains droits humains.
  10. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|operation of the Institutions
    an Grúpa Ardleibhéil ar Chomhionannas Inscne agus Éagsúlacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hochrangige Gruppe für die Gleichstellung der Geschlechter und Vielfalt
    de
    High-Level Group on Gender Equality and Diversity
    en
    Sainmhíniú horizontal body responsible for promoting and implementing gender mainstreaming within European Parliament’s activities, structures and bodies Tagairt EP-Terminology Coordination, based on: ‘Women in the European Parliament. Political posts. International Women's Day - 8 March 2013’, p. 9, Directorate-General for Personnel, European Parliament, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2013/0001/P7_PUB(2013)0001_EN.pdf [27.3.2014]
    groupe de haut niveau sur l'égalité des genres et la diversité
    fr
    Sainmhíniú organe horizontal avec la responsabilité de promouvoir et de mettre en oeuvre l’intégration de la dimension de genre dans les travaux, les structures et les organes du Parlement européen Tagairt "Les Femmes au Parlement européen. Niveau politique. Journée internationale de la femme - 8 mars 2013", p. 9, direction générale du personnel, Parlement européen, http://www.europarl.europa.eu/RegData/publications/2013/0001/P7_PUB(2013)0001_FR.pdf [27.3.2014]
  11. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|European Parliament · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|institutional structure
    Rúnaíocht an Choiste um Chearta na mBan agus um Chomhionannas Inscne Tagairt EP reference database Codict
    ga
    Sekretariat des Ausschusses für die Rechte der Frauen und die Gleichstellung der Geschlechter
    de
    Secretariat of the Committee on Women's Rights and Gender Equality
    en
    Secrétariat de la commission des droits des femmes et de l'égalité des genres
    fr
    DG IPOL - SEC/ FEMM COMMITTEE
    mul
  12. EUROPEAN UNION|European Union law|intergovernmental legal instrument|common strategy · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an straitéis Eorpach um chomhionannas inscne Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Straitéis Eorpach um Inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an straitéis um chomhionannas inscne Tagairt Comhairle-GA
    ga
    straitéis AE um chomhionannas inscne Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Strategie für die Gleichstellung der Geschlechter 2020-2025 | EU-Strategie für die Gleichstellung der Geschlechter | europäische Gleichstellungsstrategie
    de
    EU Gender Equality Strategy | Gender Equality Strategy | EU Strategy on Gender Equality | European Gender Strategy | Gender Equality Strategy 2020-2025 | European Gender Equality Strategy | EU gender strategy | EU Gender Equality Strategy 2020-2025
    en
    Sainmhíniú Union strategy framing the European Commission’s work on gender equality and setting out the policy objectives and key actions for the 2020-2025 period Tagairt COM-Terminology Coordination, based on:Communication from the Commission - A Union of Equality: Gender Equality Strategy 2020-2025, COM/2020/152 final
    stratégie de l’Union en matière d’égalité hommes-femmes | stratégie de l’UE en matière d’égalité entre les hommes et les femmes | stratégie en faveur de l’égalité entre les hommes et les femmes 2020-2025 | stratégie européenne d’égalité entre les hommes et les femmes
    fr
    Sainmhíniú stratégie à publier par la commissaire chargée de l’égalité et qui vise l’intégration effective de la dimension de genre dans toutes les politiques de l’Union Tagairt COM-FR d’après les réponses au questionnaire du Parlement européen à l'intention de la commissaire désignée Helena Dalli, Commissaire désignée chargée de l’égalité (19.12.2019)
  13. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas inscne substainteach Tagairt CDT-GA based on 'comhionannas inscne 'comhionannas inscne', 'gender eauality'; Rialachán (AE) Uimh. 231/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (ICR II) https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/27f8eeb6-af95-11e3-86f9-01aa75ed71a1/language-ga [23.10.2018]
    ga
    Sainmhíniú meascán de chomhionannas foirmiúil inscne le comhionannas toraidh, rud a chiallaíonn go bhfuil comhionannas i ndlí, comhionannas deiseanna agus cóir chomhionann do mhná agus d'fhir á gcomhlánú le comhionannas i dtionchar nó toradh Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Éilíonn comhionannas inscne substainteach go ndéantar comhionannas a léirmhíniú de réir comhthéacs leathan nó réaltachtaí mhíbhuntáistí na mban agus thionchar na gcúinsí seo i dtéarmaí deireadh a chur le míbhuntáiste sa toradh. Is cainéal é trínar féidir le mná gach ceart agus saoirse an duine a fheidhmiú agus lántairbhe a bhaint astu ar bhonn comhionann le fir. Tá tábhacht speisialta ag coincheap an chomhionannais shubstaintigh maidir le dul i ngleic le míbhuntáiste bunaithe ar ghnéas agus inscne. Is gá scrúdú a dhéanamh ar dhlíthe, ar bheartais agus ar chláir fhoirmeálta inscne-neodracha a bhaineann le mná agus fir araon chun meastóireacht a dhéanamh an gcuirfidh siad dlús le gnóthachtáil an chomhionannais inscne i gcleachtas agus deireadh a chur le hidirdhealú i gcoinne ban
    substanzielle Gleichstellung der Geschlechter
    de
    Sainmhíniú Kombination aus formaler Gleichstellung der Geschlechter und Ergebnisgleichheit, d. h. Ergänzung der rechtlichen Gleichstellung, Chancengleichheit und Gleichberechtigung von Frauen und Männern durch Wirkungs- und Ergebnisgleichheit Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Eine substanzielle Gleichstellung der Geschlechter erfordert, dass Gleichstellung im breiten Kontext bzw. den Realitäten der Benachteiligung von Frauen und der Auswirkungen dieser Umstände in Bezug auf die Beseitigung der Ergebnisbenachteiligung interpretiert wird. Sie ist ein Kanal, über den Frauen alle Menschenrechte und Freiheiten gleichberechtigt mit Männern ausüben und genießen können. Das Konzept der substanziellen Gleichstellung ist von besonderer Bedeutung bei der Auseinandersetzung mit Benachteiligung aufgrund des biologischen und sozialen Geschlechts. Die genaue Überprüfung formell geschlechtsneutraler Gesetze, Politiken und Programme, die Frauen und Männer gleich behandeln, wird notwendig, um zu bewerten, ob sie die Verwirklichung der Gleichstellung in der Praxis beschleunigen und Diskriminierung von Frauen beseitigen werden.
    substantive gender equality
    en
    Sainmhíniú combination of formal gender equality with equality of outcome, meaning that equality in law, equal opportunities and equal treatment of women and men are complemented by equality in impact, outcome or result Tagairt CEDAW Committee. General Recommendations and the committee’s Concluding Observations. Available at: http://www.ohchr.org/Documents/ProfessionalInterest/cedaw.pdf
    Nóta Substantive gender equality requires that equality is interpreted according to the broad context or realities of women’s disadvantages and the impact of these circumstances in terms of eliminating disadvantage in outcome or result. It is a channel by which women can exercise and fully enjoy all human rights and freedoms on an equal footing with men. The concept of substantive equality has special relevance in addressing disadvantage based on sex and gender. The scrutiny of gender-neutral formal laws, policies and programmes that treat women and men alike becomes necessary to evaluate whether they will accelerate the achievement of gender equality in practice and eliminate discrimination against women.
    égalité de genre réelle
    fr
    Sainmhíniú combinaison entre égalité de genre formelle et égalité effective des résultats signifiant que l'égalité en droit, l'égalité des chances et l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes sont complétés par l'égalité en termes d'impact ou de résultat Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Nóta L'égalité de genre réelle requiert que l'égalité soit interprétée en fonction du contexte général ou de la réalité propres aux désavantages auxquels les femmes sont confrontées et de l'impact de ces circonstances en termes d'élimination des désavantages dans les résultats. C'est un moyen par lequel les femmes peuvent exercer et jouir pleinement de tous les droits humains et de toutes les libertés sur un pied d'égalité avec les hommes. Le concept d'égalité réelle est tout particulièrement pertinent dès lors qu'il s'agit de s'attaquer aux désavantages fondés sur le sexe et sur le genre. L'examen de lois, politiques et programmes officiels neutres du point de vue du genre qui réservent le même traitement aux femmes et aux hommes devient nécessaire pour évaluer dans quelle mesure ils permettront d'accélérer l'égalité de genre en pratique et d'éliminer la discrimination à l'encontre des femmes.