Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

6 thoradh

  1. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE · TRANSPORT · TRANSPORT|land transport|land transport
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Comhairle-GA
    ga
    pointe trasnaithe Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Ort, an dem die Grenze des Zollgebiets überschritten wird | Grenzübergangsort | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú Ort, an dem Personen, Fahrzeuge oder Waren von einem Staat oder Gebiet in einen anderen/ein anderes übertreten können Tagairt Council-DE nach Council-EN
    Nóta Grenzübergang(sstelle) im Schengen-Kontext: IATE:836402
    border crossing point | crossing point | border crossing | frontier crossing point
    en
    Sainmhíniú place at which persons, vehicles and goods can cross from one state or territory into another Tagairt Council-EN, based on: p. 2 of Schengen evaluation of the new Member States - Questionnaire - Reply by LATVIA, 7649/06 (14.8.2019), Council of the European Union
    Nóta For the more specific concept of a border crossing point in the context of Schengen, see IATE:836402
    point de franchissement de la frontière | lieu de passage à la frontière | point de passage de la frontière | lieu de passage | point de passage à la frontière | point de passage | lieu de passage en frontière
    fr
    Sainmhíniú lieu où les personnes, les véhicules et les biens peuvent traverser la frontière entre deux pays Tagairt Conseil-FR
    Nóta Il convient de distinguer cette notion de celle de "point de passage frontalier", une notion plus restrictive et plus spécifique utilisée dans le cadre du code Schengen.
  2. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs formalities · TRANSPORT
    seicphointe teorann Tagairt 'Machnamh polaitiúil maidir le todhchaí an Aontais Eorpaigh,' Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/policies/eu-future-reflection/ [19.2.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    post teorann Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)
    ga
    Comhthéacs "...Nuair a bheidh maraithe le dul isteach trí theorainn ar muir nó ar tír, cuirfear na húdaráis inniúla ag an bpost teorann trína rachaidh an maraí isteach ar chríoch an Bhallstáit ar an eolas tríd an nós imeachta céanna." Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí)
    Grenzkontrollpunkt | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú Grenzübergang für Waren und Personen, an dem Zoll- und Einreisekontrollen durchgeführt werden Tagairt Council-DE gestützt auf Council-EN
    frontier post | checkpoint | border post | border checkpoint
    en
    Sainmhíniú border crossing point [ IATE:757640 ] for goods and people where customs and immigration checks are carried out Tagairt Council-EN
    poste-frontière
    fr
    Sainmhíniú point de passage obligatoire, à la frontière de deux pays, où sont contrôlés les biens (contrôles douaniers) et les personnes (contrôles de police) Tagairt Conseil-FR, d'après le Nouveau Petit Robert, 2007
  3. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT
    pointe trasnaithe teorann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'D’fhonn sainiúlachtaí gach pointe trasnaithe teorann agus na cineálacha éagsúla teorainneacha a chur san áireamh, ba cheart do na húdaráis náisiúnta a shuíomh, i gcás gach pointe trasnaithe teorann, cé acu is iad na méarloirg nó an íomhá den aghaidh atá le húsáid mar phríomhaitheantóir bithmhéadrach chun an fíorú riachtanach a dhéanamh.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2226 lena mbunaítear Córas Dul Isteach/Imeachta (EES) chun sonraí faoi dhul isteach agus imeacht agus sonraí faoi dhiúltú cead isteach náisiúnach tríú tír a chlárú agus iad ag trasnú theorainneacha seachtracha na mBallstát agus lena gcinntear na coinníollacha ar a dtabharfar rochtain ar EES chun críocha fhorghníomhú an dlí, agus lena leasaítear an Coinbhinsiún lena ndéantar Comhaontú Schengen a chur chun feidhme agus Rialachán (CE) Uimh. 767/2008 agus Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011, CELEX:32017R2226/GA
    pointe trasnaithe teorann seachtraí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Außengrenzübergangsstelle | Grenzübergangsstelle | Grenzübergang
    de
    Sainmhíniú von den zuständigen Behörden für das Überschreiten der Außengrenzen zugelassener Ort des Grenzübertritts Tagairt Verordnung (EU) 2016/399 des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex), Art.2 Nr.8, ABl. L_77/2016, S.1 CELEX:32016R0399/DE
    border crossing point | frontier crossing point | BCP | border crossing | Community frontier crossing point | authorised crossing point | authorised border crossing point | external border crossing point
    en
    Sainmhíniú any crossing point authorised by the competent authorities for crossing external borders Tagairt The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
    Nóta CONTEXT: Schengen Convention Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both borders and frontiers. More recent texts tend to favour borders.
    point de franchissement des frontières | point de passage frontalier | point de passage des frontières | PPF
    fr
    Sainmhíniú tout point de passage autorisé par les autorités compétentes pour le franchissement des frontières extérieures Tagairt - Règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) - Acquis de Schengen - Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernement des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes
    Nóta Voir aussi: franchissement des frontières Dans le contexte Schengen, ces points de passage sont des villes. Dans les autres contextes, ce peut être tout lieu d'entrée
  4. POLITICS|politics and public safety|public safety|public order|police checks|border control · SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|customs regulations|customs · TRANSPORT
    trasnú teorainneacha Tagairt Airteagal 2(a) de Rialachán 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA
    ga
    Comhthéacs 'ciallaíonn “teorainneacha seachtracha” teorainneacha talún na mBallstát, lena n-áirítear teorainneacha abhann agus locha, teorainneacha farraige agus a n-aerfoirt, a gcalafoirt abhann, a gcalafoirt mhara agus a gcalafoirt locha lena bhfuil feidhm ag forálacha dhlí an Aontais maidir le trasnú teorainneacha seachtracha, cibé acu is teorainneacha sealadacha iad na teorainneacha nó nach iad;' Tagairt Airteagal 2(a) de Rialachán 515/2014 lena mbunaítear, mar chuid den Chiste Slándála Inmheánaí, an ionstraim le haghaidh tacaíochta airgeadais do theorainneacha seachtracha agus do víosaí agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 574/2007/CE, CELEX:32014R0515/GA
    Überschreiten der (Außen-)Grenze | Grenzübergang | Grenze | Überschreiten | Grenzübertritt
    de
    Sainmhíniú der physische Akt, eine Grenze zu überschreiten, entweder an einem Grenzübergang oder einer anderen Stelle entlang der Grenze Tagairt EMN-Glossar: Asyl und Migration (Version 5.0; deutsch), Grenzübertritt (15.6.2021)
    Nóta NICHT DASSELBE: border crossing (point) = Grenzübergang(sstelle) (15.6.2021)
    crossing of borders | crossing of frontiers | border crossing | frontier crossing
    en
    Sainmhíniú physical act of crossing a border either at a border crossing point or another point along the border Tagairt Council-EN, based on: 'border crossing' (15.6.2021). European Migration Network Glossary, Version 7.0 updated in July 2020
    Nóta Some texts use borders and others frontiers, depending on the context. For example, the Schengen Convention uses borders, while the Treaty on European Union uses both frontiers and borders. More recent texts tend to favour borders.
    passage de la frontière | franchissement des frontières | passage des frontières extérieures
    fr
    Sainmhíniú fait de franchir une frontière, soit à un point de passage frontalier, soit en n'importe quel autre point d'une frontière Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2016/399 concernant un code de l’Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen)
    Nóta Voir aussi: - point de passage frontalier
  5. SOCIAL QUESTIONS|migration · SOCIAL QUESTIONS|social affairs|leisure|tourism · TRADE|tariff policy|common tariff policy|customs territory (EU) · TRANSPORT
    pointe trasnaithe údaraithe Tagairt Rialachán (AE) 2016/399 maidir le Cód an Aontais maidir leis na rialacha lena rialaítear gluaiseacht daoine thar theorainneacha (Cód Teorainneacha Schengen), CELEX:32016R0399/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    pointe trasnaithe teorann inmheánaí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    genehmigte Übergangsstelle | Grenzübergang an den Binnengrenzen | offizielle Übergangsstelle | zugelassene Grenzübergangsstelle
    de
    authorised border crossing point | authorised crossing point | internal border crossing point
    en
    Sainmhíniú any crossing point authorised by the competent authorities for the crossing of internal EU borders in the context of the temporary reintroduction of border control at internal borders in the Schengen area Tagairt Council-EN, based on: - European Migration Network (EMN) Asylum and Migration Glossary 6.0 > border crossing point (5.2018) (28.8.2019) - Commission Recommendation (EU) 2017/1804 on the implementation of the provisions of the Schengen Borders Code on temporary reintroduction of border control at internal borders in the Schengen area
    Nóta In the context of the Schengen area [ IATE:924597 ], a border crossing point is almost always an external border crossing point [ IATE:836402 ], because there are no border checks at the internal borders of the Schengen area except in exceptional circumstances.
    point de passage frontalier interne | point de passage autorisé | PPA
    fr
    Sainmhíniú tout point autorisé de franchissement des frontières intérieures Tagairt COM-FR d'après site du Sénat, «Circuler en sécurité en Europe : renforcer Schengen», François-Noël BUFFET (29.3.2017) (28.8.2019)
    Nóta Voir aussi: point de passage frontalier
  6. EUROPEAN UNION|European construction|EU relations · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance|international security
    Misean Cúnaimh Teorann an Aontais Eorpaigh do Phointe Trasnaithe Rafah Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Mission EU BAM Rafah | EU BAM Rafah | Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah | EU-Mission | Mission der EU | EUBAM Rafah
    de
    Sainmhíniú durch Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP CELEX:32005E0889/DE eingerichtete EU-Grenzmission, die die Grenzabfertigung am palästinensischen Grenzübergang Rafah aktiv beobachten soll Tagairt Council-DE, 26.1.11
    Nóta Zum aktuellen Stand der Mission siehe Website http://www.consilium.europa.eu/eeas/security-defence/eu-operations/eubam-rafah.aspx?lang=de (26.9.11) XREF: Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes IATE:2218537 DIV: st 19.12.05; UPD: hm, 26.9.11
    EUBAM Rafah | European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EU BAM Rafah | EU Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point | EUBAM
    en
    Sainmhíniú mission established by Council Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah), CELEX:32005E0889 Tagairt Council-EN
    EUBAM Rafah | mission de l'UE d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | EU BAM Rafah | mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah
    fr
    Sainmhíniú mission ayant pour objet d'assurer la présence d'une tierce partie au point de passage de Rafah afin de contribuer, en coordination avec les efforts de renforcement des institutions de l'Union, à l'ouverture du point de passage de Rafah, et d'instaurer la confiance entre le gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne Tagairt Conseil-FR, d'après action commune 2005/889/PESC (texte initial, version consolidée du 1.7.2020)