Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

34 toradh

  1. EUROPEAN UNION|EU finance · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    méid príomhthagartha Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 331/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear clár malartúcháin, cúnaimh agus oiliúna chun an euro a chosaint ar ghóchumadh (clár “Pericles 2020” )
    ga
    Comhthéacs Leagtar síos leis an Rialachán seo imchlúdach airgeadais do thréimhse iomlán chlár Pericles 2020, arb ionann é a bheidh ann an méid príomhthagartha, de réir bhrí phointe 17 den Chomhaontú Idirinstitiúideach an 2 Nollaig 2013 idir Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún maidir le smacht buiséadach, maidir le comhar i gcúrsaí buiséadacha agus maidir le bainistíocht fhónta airgeadais, do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle i rith an nós imeachta bhuiséadaigh bhliantúil. Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 331/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Márta 2014 lena mbunaítear clár malartúcháin, cúnaimh agus oiliúna chun an euro a chosaint ar ghóchumadh (clár “Pericles 2020”) agus lena n-aisghairtear Cinntí 2001/923/CE, 2001/924/CE, 2006/75/CE, 2006/76/CE, 2006/849/CE agus 2006/850/CE ón gComhairle, CELEX:32014R0331
    Bezugsbetrag | Bezugsrahmen | für notwendig erachteter Betrag | für notwendig erachtete Mittel | vorrangiger Bezugsrahmen
    de
    Sainmhíniú in einem im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren [IATE:930970] erlassenen Gesetzgebungsakt über ein Mehrjahresprogramm festgesetzte Finanzausstattung [IATE:885660] des Programms, die dem Europäischen Parlament und dem Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens als Bezugsrahmen dient, wobei sie sich verpflichten, von diesem Betrag während der Gesamtlaufzeit des betreffenden Programms um nicht mehr als 10 % abzuweichen Tagairt Council-DE, gestützt auf Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung, Nr.17
    Nóta im Ggs. zu "als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag" [IATE:886455] (in nicht nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren erlassenen Gesetzgebungsakten über Mehrjahresprogramme)
    reference amount | prime reference amount | means deemed necessary | ADN | amount of reference | amount deemed necessary
    en
    Sainmhíniú amount of the financial envelope laid down for a multiannual programme in a legislative act adopted under the ordinary legislative procedure, which constitutes the principal point of reference for the European Parliament and the Council during the annual budgetary procedure, and from which they undertake not to depart by more than 10 % during the entire duration of the programme concerned Tagairt Council-EN, based on the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, point 17
    Nóta Similar financial reference amounts may also be laid down in legislative acts not subject to the ordinary legislative procedure, but in that case they have no effect on the budgetary powers of the European Parliament and the Council.
    montant de référence | moyens estimés nécessaires | montant de référence privilégié | montant estimé nécessaire | MEN
    fr
    Sainmhíniú montant de l'enveloppe financière fixé pour un programme pluriannuel dans tout acte législatif adopté selon la procédure législative ordinaire, qui constitue le principal point de référence au cours de la procédure budgétaire annuelle pour le Parlement européen et le Conseil, lesquels s'engagent à ne pas s'en écarter de plus de 10 % pour la durée totale du programme concerné Tagairt Conseil-FR, d'après l'Accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière, point 17
    Nóta Des montants de référence financière similaires peuvent également être fixés dans des actes législatifs non soumis à la procédure législative ordinaire, mais ils n'ont alors aucune incidence sur les compétences budgétaires du Parlement européen et du Conseil.
  2. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EUROPEAN UNION · EUROPEAN UNION|European construction|European Union · SOCIAL QUESTIONS · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coiste Comhairleach um Dheiseanna Comhionanna do Mhná agus d'Fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beratender Ausschuss für die Chancengleichheit von Männern und Frauen | Beratender Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Ausschuss, der die Aufgabe hat, die Kommission bei der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen der Union zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern zu unterstützen sowie den ständigen Austausch von relevanten einschlägigen Erfahrungen, Politiken und Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den verschiedenen beteiligten Akteuren zu begünstigen Tagairt Beschluss der Kommission vom 16. Juni 2008 über die Einsetzung eines Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit von Frauen und Männern (kodifizierte Fassung) (2008/590/EG)
    Nóta Der Plural „Poitiken“ ist unerwünscht.
    Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men
    en
    Sainmhíniú committee to assist the Commission in formulating and implementing the Community’s activities aimed at promoting equal opportunities for women and men, and to foster ongoing exchanges of relevant experience, policies and practices between the Member States and the various parties involved Tagairt Commission Decision of 16 June 2008 relating to the setting up of an Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men (Codified version) (2008/590/EC)
    comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú comité ayant pour tâche d’aider la Commission européenne dans l'élaboration et dans la mise en œuvre des actions visant à promouvoir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes Tagairt Décision de la Commission relative à la création d’un comité consultatif de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes (2008/590/CE)
  3. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rannpháirtíocht chothrom idir mná agus fir Tagairt CDT-GA based on 'rannpháirtíocht chothrom ón tionscal ar gach leibhéal, lena n-áirítear FBManna go háirithe, a chur chun cinn sna Ballstáit trí chéile;- gaois.ie
    ga
    Comhthéacs Is den riachtanas i gcónaí a áirithiú go mbíonn rannpháirtíocht chothrom idir mná agus fir i margadh an tsaothair agus go dtéitear i ngleic le leithscaradh cothrománach agus ingearach idir gairmeacha. Ba chóir gur phríomthosaíocht é go mbeidh fáil ag mná ar fhostaíocht lánaimseartha. Tagairt Béising+20: An Clár Oibre Gníomhaíochta (bpfa) agus an taontas Eorpach Réimse F: Mná agus an Geilleagar https://eige.europa.eu/rdc/eige-publications/beijing20-factsheet-area-f-women-and-economy [24.10.2018]
    ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern
    de
    balanced participation of women and men
    en
    participation équilibrée des femmes et des hommes
    fr
  4. SOCIAL QUESTIONS
    an Chairt Eorpach um Chomhionannas idir mná agus fir sa saol áitiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäische Charta für die Gleichstellung von Frauen und Männern auf lokaler Ebene
    de
    Sainmhíniú vom Rat der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) IATE:840881 erarbeitete Charta für die Lokal- und Regionalregierungen Europas zur Förderung der Gleichstellung Tagairt Rat der Gemeinden und Regionen Europas, Deutsche Sektion http://www.rgre.de/hg_charta_gleichstellung.html (30.6.14)
    Charter for equality of women and men in local life
    en
    Nóta Launched on 12 May 2006 by the Council of European Municipalities and Regions (CEMR).
    Charte européenne pour l’égalité des femmes et des hommes dans la vie locale
    fr
    Nóta Lancée en mai 2006 par le Conseil des communes et régions d'Europe [ IATE:840881 ]
  5. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    an Coinbhinsiún maidir le Comhionannas Deiseanna agus leis an gCóir Chomhionann d'Fhir agus do Mhná ar Oibrithe iad: Oibrithe le Freagrachtaí Teaghlaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Übereinkommen über die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer: Arbeitnehmer mit Familienpflichten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Arbeitsorganisation (IAO).;MISC: Genf, 23.06.1981.
    Workers with Family Responsibilities Convention, 1981 | Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities
    en
    Nóta ILO Date of adoption: 23.6.1981 Date of entry into force: 11.8.1983 C156
    Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 | Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales
    fr
    Nóta OIT - Date d'adoption: 23.6.1981; Date d'entrée en vigueur: 11.8.1983 -C156
  6. INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement · POLITICS|executive power and public service|administrative law
    an Coinbhinsiún maidir le luach saothair comhionann d'oibrithe fireanna agus baineanna ar obair ar comhionann a luach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    an Coinbhinsiún maidir le luach saothar comhionann d'oibrithe fireanna agus baineanna ar obair arb ionann a luach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen (Nr. 100) über die Gleichheit des Entgelts, 1951 | Übereinkommen über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit
    de
    Nóta Genf, 29.06.1951
    Convention concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value | Equal Remuneration Convention
    en
    Nóta Date of adoption: 29 June 1951Date of entry into force: 23 May 1953
    Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération
    fr
    Nóta Signature: 29.6.1951 à Genève Entrée en vigueur: 23.5.1953C100
  7. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rochtain chomhionann ar an gceartas do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú an ceart atá ag daoine aonair agus grúpaí freagairt mhear, éifeachtach agus chothrom a fháil chun a gcearta a chosaint, díospóidí a sheachaint nó a réiteach agus drochúsáid na cumhachta a rialú trí phróiseas trédhearcach éifeachtúil, ina bhfuil sásraí ar fáil atá inacmhainne agus cuntasach, agus a chuirtear i bhfeidhm ar bhonn an chomhionannais Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Tá dualgais ag stáit faoi dhlí idirnáisiúnta chun rochtain ar cheartas a áirithiú. Is creat dlíthiúil agus bunreachtúil í rochtain na mban ar an gceartas a thugann ráthaíocht do chearta na mban, ach gan oideachas, feasacht ar chearta agus cumhacht cinnteoireachta, is minic nach féidir le mná a gcearta a éileamh, cúnamh dlíthiúil a fháil nó dul chuig an gcúirt. I gciall nós imeachta, ciallaíonn rochtain ar cheartas na nithe seo a leanas a sholáthar dóibh siúd atá ag iarraidh a gcearta dílsithe a bhaint amach: faisnéis chuí agus intuigthe maidir le raon feidhme na gceart seo agus conas iad a rochtain; bonneagar atá inrochtana go héasca - sa chiall fhoirmiúil agus phraiticiúil araon - chun an fhaisnéis seo a fháil agus ansin gníomhú dá réir; cáilíocht fheidhmiú an bhonneagair seo i gcleachtas; agus an mhuinín i bhfóntas agus ionracas an bhonneagair. Chun íospairt thánaisteach agus aithisiú ban a sheachaint le linn imeachtaí dlíthiúla, tá gá le cur chuige íogair ó thaobh inscne. Díríonn gné shubstainteach an cheartais ar a chinntiú go bhfuil torthaí dlíthiúla agus breithiúnacha féin 'cóir cothromasach.’
    gleicher Zugang von Frauen und Männern zur Justiz
    de
    Sainmhíniú Recht von Einzelnen und Gruppen auf eine schnelle, wirksame und faire Antwort zum Schutz ihrer Rechte, zur Verhinderung oder Lösung von Streitigkeiten und zur Kontrolle des Missbrauchs von Macht durch einen transparenten und effizienten Prozess, dessen Mechanismen verfügbar, bezahlbar und rechenschaftspflichtig sind und auf der Grundlage der Gleichstellung ablaufen Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Die Staaten sind nach internationalem Recht verpflichtet, den Zugang zur Justiz sicherzustellen. Der Zugang von Frauen zur Justiz ist zwar ein gesetzlicher und verfassungsrechtlicher Rahmen, der Frauenrechte garantiert, jedoch sind Frauen ohne Bildung, Kenntnis der eigenen Rechte und Entscheidungsmacht oftmals nicht in der Lage, ihre Rechte geltend zu machen, Prozesskostenhilfe zu erlangen oder vor Gericht zu ziehen. Im Verfahrenskontext bedeutet Zugang zur Justiz, dafür zu sorgen, dass diejenigen, die ihre erworbenen Rechte sichern wollen, über zweckdienliche und verständliche Informationen zum Umfang ihrer Rechte und Zugang zu diesen Rechten über eine – in formalem wie praktischem Sinne – leicht zugängliche Infrastruktur für die Inanspruchnahme dieser Informationen und anschließend entsprechendes Tätigwerden, deren Qualität ihrer Funktionsweise in der Praxis gewährleistet ist, verfügen und Vertrauen in die Brauchbarkeit und Integrität der Infrastruktur haben können. Um sekundäre Viktimisierung und Stigmatisierung von Frauen im Verlauf von Gerichtsverfahren zu vermeiden, ist ein geschlechtersensibler Ansatz erforderlich. Schwerpunkt eines materiellrechtlichen Aspekts der Justiz ist es sicherzustellen, dass rechtliche und gerichtliche Ergebnisse selbst auch angemessen und gerecht sind.
    equal access to justice for women and men
    en
    Sainmhíniú right of individuals and groups to obtain a quick, effective and fair response to protect their rights, prevent or solve disputes and control the abuse of power through a transparent and efficient process, in which mechanisms are available, affordable and accountable, and conducted on the basis of equality Tagairt Based on CEDAW Committee (2013). Access to Justice – Concept Note for Half Day General Discussion, endorsed by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) at its 53rd session. Available at: www.ohchr.org/Documents/HRBodies/CEDAW/AccesstoJustice/ConceptNoteAccessToJustice.pdf
    Nóta States have obligations under international law to ensure access to justice. Women’s access to justice is a legal and constitutional framework that guarantees women’s rights, but without education, awareness of rights and decision-making power, women are often unable to claim their rights, obtain legal aid or go to court. In a procedural sense, access to justice means providing those seeking to secure their vested rights with the following: appropriate and understandable information about the scope of these rights and how to access them; a readily accessible infrastructure − in both the formal and practical sense − for acquiring this information and then acting upon it; the quality of the functioning of this infrastructure in practice; and the confidence in the utility and integrity of the infrastructure. To avoid secondary victimisation and stigmatisation of women during legal proceedings, a gender-sensitive approach is required. A substantive aspect of justice focuses on ensuring that legal and judicial outcomes are themselves ‘just and equitable’.
    égalité d'accès à la justice entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú droit des individus et groupes à obtenir une réponse rapide, effective et équitable à la protection de leurs droits, à la prévention et à la résolution de litiges et au contrôle d'abus de pouvoir au moyen d'un processus transparent et efficace, doté de mécanismes disponibles, abordables financièrement et responsables, et mené sur une base égalitaire Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
    Nóta En vertu du droit international, les États sont tenus d'assurer l'accès à la justice. L'accès des femmes à la justice est un cadre légal et constitutionnel qui garantit les droits des femmes, mais privées d'éducation, de connaissance de leurs droits et du pouvoir décisionnel, celles-ci sont souvent dans l'impossibilité de faire valoir leurs droits, d'obtenir une aide juridictionnelle ou d'engager des poursuites. Au sens procédural, l'accès à la justice revient à fournir aux personnes cherchant à garantir leurs droits acquis les éléments suivants: des informations adaptées et intelligibles sur l'étendue de ces droits et les modalités permettant d'y accéder; une infrastructure facile d'accès, tant sur le plan formel que pratique, pour obtenir ces informations et agir en conséquence; la qualité de fonctionnement de cette infrastructure d'un point de vue pratique; et la confiance dans l'utilité et l'intégrité de ladite infrastructure. Afin d'éviter une victimisation secondaire et une stigmatisation des femmes au cours des procédures judiciaires, une approche attentive au genre est nécessaire. Un aspect important de la justice est axé sur l'assurance de constats légaux et décisions judiciaires «justes et équitables».
  8. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    rochtain chomhionann ar acmhainní do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    Sainmhíniú coincheap a thugann le fios go bhfuil comhrochtain, comhúsáid, agus comhthairbhe ag mná agus fir araon maidir le gach acmhainn ar leith (ábhartha, airgeadas, daonna, sóisialta, polaitiúil, etc.) Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    gleicher Zugang von Frauen und Männern zu Ressourcen
    de
    Sainmhíniú Konzept, nach dem Frauen und Männer gleichen Zugang zu allen spezifischen (materiellen, finanziellen, Human-, sozialen, politischen usw.). Ressourcen haben, sie gleich nutzen können und ihnen in gleichem Maße zugutekommen. Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    equal access to resources for women and men
    en
    Sainmhíniú concept implying that both women and men have equal access to, use of and benefit from all specific resources (material, financial, human, social, political, etc.) Tagairt Based on UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW). Glossary of Gender-Related Terms and Concepts. Available at: http://unamid.unmissions.org/Default.aspx?tabid=11012&language=en-US
    égalité d'accès aux ressources entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú concept impliquant l'égalité entre les femmes et les hommes en matière d'accès à toutes les ressources spécifiques (matérielles, financières, humaines, sociales, politiques, etc.), d'utilisation de celles-ci et des bénéfices qu'elles en retirent Tagairt Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (EIGE)
  9. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas deiseanna do mhná agus d'fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Chancengleichheit von/zwischen Männern und Frauen | Chancengleichheit von Männern und Frauen | Chancengleichheit für Frauen und Männer
    de
    equal opportunities for men and women | equal opportunities for women and men
    en
    égalité des chances entre hommes et femmes | égalité d'accès des femmes et des hommes à leurs droits | l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | égalité des chances entre femmes et hommes
    fr
  10. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    deiseanna comhionanna do mhná agus d'fhir Tagairt CDT-GA
    ga
    comhionannas deiseanna do mhná agus d’fhir Tagairt Gaois.ie https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=comhionannas%20deiseanna%20do%20mhná%20agus%20d%27fhir [19.10.2018] AN tACHT UM CHOMHIONANNAS FOSTAÍOCHTA, 1977, Uimhir 16 de 1977 http://www.acts.ie/ga.act.1977.0016.1.html [19.10.2018]
    ga
    Comhthéacs I gcás ar dóigh, i dtuairim na Gníomhaireachta, d'oibriú nó d'éifeacht aon Acht lena mbaineann alt 14, nó aon fhoráil d'Acht den sórt sin nó aon ionstraim reachtúil arna déanamh faoi Acht den sórt sin feidhm a bheith aige, nó bheith ina bhac, ar dheireadh a chur le hidirdhealú i ndáil le fostaíocht nó ar chomhionannas deiseanna d'fhir agus do mhná a chur ar aghaidh i ndáil le fostaíocht,' Tagairt AN tACHT UM CHOMHIONANNAS FOSTAÍOCHTA, 1977, Uimhir 16 de 1977 http://www.acts.ie/ga.act.1977.0016.1.html [19.10.2018]
    Sainmhíniú gan aon bhacainní ann maidir le rannpháirtíocht eacnamaíoch, pholaitiúil agus shóisialta ar fhorais gnéis agus inscne Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Is minic a bhíonn na bacainní sin indíreach, deacair a aithint, arna gcruthú agus arna gcothabháil ag feiniméin struchtúracha agus léirithe sóisialta a sheas go láidir ar shlí shuntasach i gcoinne an athraithe. Tá comhionannas deiseanna mar cheann de shraith de chuspóirí comhionannais inscne bunaithe ar an réasúnaíocht go bhfuil gá le raon iomlán straitéisí, gníomhartha agus beart chun neamhionannais dhomhain-fhréamhaithe agus leanúnacha a chur ina gceart.
    Chancengleichheit für Frauen und Männer
    de
    Sainmhíniú Fehlen geschlechtsbedingter Barrieren, die einer Teilhabe am wirtschaftlichen, politischen und sozialen Leben im Wege stehen Tagairt Europäische Kommission (1998). 100 Begriffe aus der Gleichstellungspolitik: Glossar der Gleichstellung zwischen Frauen und Männern
    Nóta Diese Barrieren sind oft indirekter Art, schwer auszumachen und werden durch strukturelle Phänomene und soziale Darstellungen verursacht und aufrechterhalten, die sich als besonders veränderungsresistent erwiesen haben. Hinter Chancengleichheit als einer Gruppe von Zielen der Geschlechtergleichstellung steht als Begründung, dass ein ganzes Spektrum von Strategien, Aktionen und Handlungen nötig ist, um tief verwurzelte und hartnäckige Ungleichheiten zu beseitigen.
    equal opportunities for women and men
    en
    Sainmhíniú absence of barriers to economic, political and social participation on grounds of sex and gender Tagairt European Commission (1998). 100 Words for Equality: A Glossary of Terms on Equality between Women and Men.
    Nóta Such barriers are often indirect, difficult to discern, caused and maintained by structural phenomena and social representations that have proved particularly resistant to change. Equal opportunities as one of a set of gender equality objectives is founded on the rationale that a whole range of strategies, actions and measures are necessary to redress deep-rooted and persistent inequalities.
    égalité des chances entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence d'obstacles à la participation économique, politique et sociale fondés sur le sexe et le genre Tagairt Commission européenne (1998). 100 mots pour l'égalité: Glossaire de termes sur l'égalité entre les femmes et les hommes
    Nóta Ces obstacles sont souvent indirects et difficiles à discerner; ils sont provoqués et entretenus par des phénomènes structurels et des représentations sociales qui se sont avérés particulièrement résistants au changement. L'égalité des chances en tant qu'élément d'un ensemble d'objectifs en matière d'égalité de genre repose sur l'idée que toute une gamme de stratégies, d'actions et de mesures sont nécessaires pour remédier à des inégalités profondément ancrées et persistantes.
  11. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    luach saothair comhionann d'oibrithe baineanna agus fireanna Tagairt Gaois.ie - bunaithe ar 'Coinbhinsiún maidir le luach saothar comhionann d'oibrithe fireanna agus baineanna ar obair arb ionann a luach' https://www.gaois.ie/trm/ga/?txt=equal+remuneration+of+women+and+men [19.10.2018]
    ga
    gleiches Entgelt bei gleichwertiger Arbeit
    de
    equal remuneration of women and men
    en
    égalité de rémunération entre les femmes et les hommes
    fr
  12. EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS · EUROPEAN UNION|European Union law|European treaties · SOCIAL QUESTIONS
    cóir chomhionann Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    cóir chomhionann idir fir agus mná Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Déanfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle, ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach agus tar éis dul i gcomhairle leis an gCoiste Eacnamaíoch agus Sóisialta, bearta a ghlacadh d'fhonn a áirithiú go gcuirfear i bhfeidhm prionsabal an chomhionannais deiseanna agus na córa comhionainne idir fir agus mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí beatha, lena n-áirítear prionsabal an phá chomhionainn as obair chomhionann nó obair ar comhionann a luach.' Tagairt Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA
    Sainmhíniú cuid den phrionsabal a chumhdaítear in Airteagal 157 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh lena n-áirithítear go gcuirfear cóir chomhionann ar fhir agus mná i saol na hoibre, lena n-áirítear maidir lena bpá Tagairt Fiontar agus Scoil na Gaeilge, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, bunaithe ar: Leagan comhdhlúite den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, CELEX:12012E/TXT/GA
    Gleichbehandlung
    de
    equal treatment of men and women | equal treatment
    en
    Sainmhíniú part of the principle enshrined in Article 157 of the Treaty on the Functioning of the European Union ensuring that men and women are treated equally in their working life, including with regard to their pay Tagairt Council-EN, based on: Treaty on the Functioning of the European Union, Article 157(3) and (4), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:12012E/TXT&from=en
    Nóta - For the broader "principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation" see [ IATE:905785 ]. - For the principle of "equal pay for equal work or work of equal value" see [ IATE:905454 ].
    égalité de traitement entre les hommes et les femmes
    fr
  13. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    an chóir chomhionann Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]
    ga
    Comhthéacs AN FHOSTAÍOCHT, AN CHÓIR CHOMHIONANN AGUS TEAGHLAIGH OIBRITHE Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 492/2011 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 5 Aibreán 2011 maidir le saoirse ghluaiseachta d’oibrithe laistigh den Aontas https://eur-lex.europa.eu/legal-content/GA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32011R0492&from=it [19.10.2018]
    Sainmhíniú gan aon idirdhealú díreach nó indíreach ann atá bunaithe ar ghnéas agus inscne, lena n-áirítear cóir is lú fabhar do mhná ar chúiseanna toirchis agus máithreachais, mar shampla Tagairt an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne (EIGE)
    Nóta Ní bhíonn forálacha is mó fabhar a bhaineann le cosaint ban maidir le toircheas agus máithreachas, agus bearta dearfacha a bhfuil sé mar aidhm acu comhionannas substainteach inscne a bhaint amach, contrártha le prionsabal na córa comhionainne.
    Gleichbehandlung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Zustand nicht unmittelbarer oder mittelbarer Diskriminierung aufgrund des biologischen oder sozialen Geschlechts, einschließlich einer ungünstigeren Behandlung von Frauen etwa wegen Schwanger- oder Mutterschaft Tagairt Europäisches Institut für Gleichstellungsfragen (EIGE)
    Nóta Günstigere Regelungen zum Schutz von Frauen bei Schwangerschaft und Mutterschaft und positive Maßnahmen mit dem Ziel der Verwirklichung substanzieller Geschlechtergleichstellung stehen dem Grundsatz der Gleichbehandlung nicht entgegen.
    equal treatment of women and men
    en
    Sainmhíniú a state of no direct or indirect discrimination based on sex and gender, including less favourable treatment of women for reasons of, for example, pregnancy and maternity Tagairt European Union (2014). EU Gender Equality Law: Update 2013. European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality.
    Nóta More favourable provisions concerning the protection of women as regards pregnancy and maternity, and positive measures that aim to achieve substantive gender equality, are not contrary to the principle of equal treatment.
    égalité de traitement entre les femmes et les hommes
    fr
    Sainmhíniú absence de discrimination directe ou indirecte fondée sur le sexe et le genre, y compris un traitement moins favorable à l'égard des femmes au motif, notamment, d'une grossesse ou d'une maternité Tagairt Union européenne (2014). L'égalité des genres dans le droit de l'UE Mise à jour 2013 Réseau européen d'experts juridiques dans le domaine de l'égalité des genres
    Nóta Dispositions plus favorables concernant la protection des femmes en ce qui concerne la grossesse et la maternité, et mesures positives visant à parvenir à une réelle égalité de genre, et non contraires au principe d'égalité de traitement.
  14. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    prionsabal an chaithimh chomhionainn Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1285/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le cur chun feidhme agus saothrú córas Eorpach um loingseoireacht satailíte agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 876/2002 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 683/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/831f6ed6-6bfd-11e3-9afb-01aa75ed71a1/language-ga [22.10.2018]
    ga
    Comhthéacs buntáistí suntasacha a thabhairt don chuideachta sin i dtéarmaí faisnéise pribhléidí agus a bheith ina cúis le himní, dá bhrí sin, i dtaobh chomhlíonadh phrionsabal an chaithimh chomhionann;' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1285/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 11 Nollaig 2013 maidir le cur chun feidhme agus saothrú córas Eorpach um loingseoireacht satailíte agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 876/2002 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 683/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/831f6ed6-6bfd-11e3-9afb-01aa75ed71a1/language-ga [22.10.2018]
    Gleichbehandlungsgrundsatz
    de
    equal treatment of women and men | principle of equal treatment
    en
    Sainmhíniú principle whereby there is no direct or indirect discrimination based, inter alia, on racial or ethnic origin, sex, religion or belief, disability, age or sexual orientation Tagairt Council-EN based on European Commission > Migration and Home Affairs > Home > Pages > Glossary > principle of equal treatment (21.6.2022)
    Nóta principle applicable to all spheres of life, not only employment. See principle of equality for the same principle in the context of the workplace
  15. EDUCATION AND COMMUNICATIONS|education · EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS|employment · LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality · SOCIAL QUESTIONS|social affairs
    comhionannas idir fir agus mná Tagairt Leaganacha comhdhlúite den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?val=511119 ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ina theannta sin, ba cheart go ndíreofaí leis na gníomhaíochtaí ar chur chun feidhme na bprionsabal a bhaineann le comhionannas idir fir agus mná mar a leagtar síos in Airteagal 2 agus in Airteagal 3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach agus in Airteagal 8 CFAE iad.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA
    an comhionannas inscne Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Is gnéithe bunúsacha nach foláir a áirithiú ar bhealach leanúnach ar fud na hEorpa ar fad iad na nithe seo a leanas: an comhionannas inscne, an fhostaíocht sheasmhach agus dálaí maithe oibre atá ar ardchaighdeán agus aitheantas.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1291/2013 lena mbunaítear Fís 2020 – An Clár Réime um Thaighde agus Nuálaíocht (2014-2020), agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1982/2006/CE, CELEX:32013R1291/GA
    Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Geschlechtergerechtigkeit | Gendergerechtigkeit | Geschlechtergleichstellung | Gleichstellung von Frauen und Männern
    de
    Sainmhíniú Maßnahmen, die darauf abzielen, Frauen wie Männern bzw. potentiell benachteiligten Gruppen beiderlei Geschlechts gleiche Chancen zu geben, allfällige Barrieren zu beseitigen und die unterschiedlichen Bedürfnisse von Frauen und Männern gleichermaßen zu berücksichtigen Tagairt Frauenbüro der Stadt Wien/MA 57 (Hg.): 7 Schritte zur Gleichstellung - Handbuch zur betrieblichen Gleichstellung von Frauen und Männern und zur Vereinbarkeit von Beruf und Familie/Privatleben, Wien 2000
    Nóta Geht über bloße Gleichbehandlung hinaus, in dem sie positive Aktionen und Maßnahmen der Frauen- und Minderheitenförderung sowie der besseren Vereinbarkeit von Beruf und Familie/Privatleben einschließt. Ziel ist es, allen Menschen zu ermöglichen, ihre persönlichen Fähigkeiten zu entfalten, ohne durch geschlechtsspezifische oder sonstige diskriminierende Rollenzuweisungen eingeschränkt zu werden.
    sex equality | equality between men and women | equality between the sexes | equality between women and men | gender equality
    en
    Sainmhíniú state in which people have equal rights, responsibilities and opportunities regardless of gender Tagairt Council-EN, based on:- European Institute for Gender Equality: Glossary & Thesaurus (28.4.2021)- 'gender equality (9.2.2022)'. Encyclopedia Britannica
    égalité hommes et femmes | égalité de genre | égalité entre les femmes et les hommes | égalité entre les sexes | égalité des sexes
    fr
    Sainmhíniú principe selon lequel les personnes ont des responsabilités, des opportunités et des droits égaux, quel que soit leur genre Tagairt Conseil-FR, d'après:- Site Conseil de l'Europe, Questions de genre > La violence fondée sur le genre > Explorer le genre et l'identité de genre, Égalité de genre et approche intégrée de l’égalité entre les femmes et les hommes (22.6.2022)- L'encyclopédie canadienne, Égalité des genres (22.6.2022)
    Nóta Le terme égalité de genre est souvent utilisé pour désigner l'égalité entre les hommes et les femmes en fonction des rôles qui leur sont imposés par la société; or, de nos jours le terme "genre" est plus large et se conçoit également au-delà de la seule catégorisation binaire. Voir aussi:- intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [IATE:927055 ]
  16. LAW|rights and freedoms|social rights|gender equality
    comhionannas idir mná agus fir Tagairt Rialachán (AE) Uimh 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear Clár um Chearta, um Chomhionannas agus um Shaoránacht don tréimhse 2014-2020 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:354:0062:0072:ga:PDF [19.10.2018]
    ga
    Comhthéacs Tá comhionannas idir mná agus fir ar cheann de luachanna bunaidh an Aontais.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh 1381/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear Clár um Chearta, um Chomhionannas agus um Shaoránacht don tréimhse 2014-2020 Téacs atá ábhartha maidir leis an LEE https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:354:0062:0072:ga:PDF [19.10.2018]
    Gleichstellung von Frauen und Männern
    de
    equality of women and men
    en
    égalité des femmes et des hommes
    fr
  17. EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU institution|Council of the European Union · EUROPEAN UNION|EU institutions and European civil service|EU office or agency|committee (EU)|joint committee (EU) · LAW|rights and freedoms|social rights|equal treatment
    an Comhchoiste um Chomhdheiseanna do Mhná agus d'Fhir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Comhchoiste um Chomhionannas Deiseanna do Mhná agus d'Fhir Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar théarma atá sna Conarthaí
    ga
    COPEC | Paritätischer Ausschuss für die Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen
    de
    Joint Committee on Equal Opportunities for Women and Men | Joint Committee on Equal Opportunities for Men and Women | COPEC | Joint Committee on Equal Opportunities
    en
    Sainmhíniú equal opportunities body within the GSC Tagairt Council-EN
    comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC | comité paritaire pour l'égalité des chances
    fr
    Sainmhíniú organe du secrétariat général du Conseil dont relève l'égalité des chances Tagairt Council-EN
  18. EUROPEAN UNION|EU finance · FINANCE|public finance and budget policy
    na fir faoi éadach dubh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    men in black
    en
    Sainmhíniú inspectors from the troika of the European Commission, the International Monetary Fund and the European Central Bank Tagairt COM-EN