Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

14 toradh

  1. ENVIRONMENT|natural environment|natural resources|soil resources · SCIENCE|natural and applied sciences|earth sciences|soil science
    ábhar orgánach san ithir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Agus plandaí orgánacha á dtáirgeadh, bainfear úsáid as cleachtais churaíochta agus shaothraithe a chaomhnaíonn nó a mhéadaíonn an t-ábhar orgánach san ithir, a chuireann le cobhsaíocht agus bithéagsúlacht ithreach, agus a choisceann stuáil agus creimeadh ithreach.' Tagairt Rialachán (AE) 2018/848 maidir le táirgeadh orgánach agus lipéadú táirgí orgánacha agus lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 834/2007 ón gComhairle, CELEX:02018R0848-20180614/GA
    organische Substanz im Boden | organische Bodensubstanz
    de
    Sainmhíniú Gemisch aus lebender und toter Materie pflanzlicher, tierischer und mikrobieller Herkunft im Erdreich Tagairt Council-DE, vgl. BM für Ernährung und Landwirtschaft (DE) > starke Landwirtschaft > Pflanzenbau > Boden > Humus 1: Was ist Humus? (11.12.2019) und Humboldt-Universität zu Berlin, Bodenkunde online, Organische Bodensubstanz (11.12.2019)
    Nóta Oberbegriff; umfasst – lebende organische Substanz (Biomasse IATE:753749) und – tote organische Substanz (Humus IATE:47028 und Detritus >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>IATE:1621423)<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
    soil organic matter | SOM
    en
    Sainmhíniú carbon-containing material in soil that derives from living organisms Tagairt 'soil organic matter' (22.8.2022), OECD Glossary of Statistical Terms.
    Nóta Includes organic carbon in mineral soils to a specified depth and applied consistently through the time series. Live and dead fine roots and DOM within the soil, that are less than the minimum diameter limit (suggested 2mm) for roots and DOM, are included with soil organic matter where they cannot be distinguished from it empirically.
    matière organique des sols | matière organique du sol | MOS | matière organique
    fr
    Sainmhíniú composante du sol constituée d’organismes vivants, de résidus de végétaux et d’animaux et de produits en décomposition, de cellules et de tissus d'organismes du sol et de substances synthétisées par les organismes du sol Tagairt COM-FR, d'après:- Site d’Actu-Environnement > Outils > Dictionnaire > Matière organique du sol (5.4.2022)- Site d'AquaPortail > Dictionnaire > Matière organique du sol (5.4.2022)
    Nóta La matière organique du sol ne représente, en général, que quelques pourcents (0,5 à 10 %) de la masse du sol. Sous l’action de l’érosion, du défrichage, des micro-organismes, de l’oxydation naturelle et plus généralement des processus physico-chimiques, la matière organique se transforme en matière minérale.
  2. TRANSPORT|maritime and inland waterway transport|maritime transport
    Meeresautobahn | Hochgeschwindigkeitsseeweg
    de
    Sainmhíniú transnationale Seeverkehrsverbindung, die als Teil einer intermodalen Transportkette große Transportaufkommen abwickelt Tagairt BM Verkehr Bau u. Stadtentwicklung (DE) http://www.bmvbs.de/-,1469.949390/Meeresautobahnen-Hochgeschwind.htm (27.11.07)
    Nóta Ausbau der Seeverbindungen im Kurzstreckenseeverkehr zur Umgehung von Engpässen (Alpen, Pyrenäen), z.B. zwischen Frankreich und Spanien oder Italien; Verbindungen Frankreich - Vereinigtes Königreich, Deutschland - Polen usw.
    maritime highway | sea motorway | motorway of the sea | MoS
    en
    Sainmhíniú High-quality maritime link between ports on Europe's coastline offering a competitive alternative to land transport Tagairt DG Transport, European Commission http://ec.europa.eu/transport/maritime/motorways_sea/motorways_sea_en.htm [31.05.2011]
    autoroute de la mer
    fr
  3. ENERGY|oil industry
    staidreamh míosúil ola agus gáis Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    MOS | monthly oil and gas statistics
    en
    statistiques mensuelles sur le pétrole et le gaz naturel | MOS
    fr
    Nóta Les statistiques mensuelles de l’énergie couvrent les principales énergies (pétrole et produits pétroliers, gaz naturel, électricité et chaleur, combustibles solides et, dans une certaine mesure, les énergies renouvelables).Les collectes de données mensuelles sont réalisées par l’intermédiaire de six questionnaires spécifiques: - Statistiques mensuelles sur le pétrole et le gaz naturel (MOS)- Statistiques mensuelles du charbon - Statistiques mensuelles de l’électricité - Initiative JODI (Joint Oil Data Initiative)- SEGgas (Short Gas)- SEGelectricity (Short Electricity) (Source: Eurostat, http://circa.europa.eu/Public/irc/dsis/cftunitg4/library?l=/2008s_80-107698/cahier_chargespdf/_FR_1.0_&a=d )
  4. ENVIRONMENT|natural environment|wildlife · INTERNATIONAL RELATIONS|international affairs|international agreement
    Cruinniú na Sínitheoirí Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Versammlung der Unterzeichner
    de
    Sainmhíniú Beschlussorgan der Gemeinsamen Absichtserklärung zur Erhaltung der wandernden Haiarten IATE:3566176 Tagairt Gemeinsamen Absichtserklärung zur Erhaltung der wandernden Haiarten, Abschn. 6 http://www.cms.int/sharks/sites/default/files/uploads/migratory_sharks_mou_German.pdf (20.1.16)
    MOS2 | Meeting of the Signatories | MOS | MOS1
    en
    Sainmhíniú decision-making body of the Memorandum of Understanding on the Conservation of Migratory Sharks [ IATE:3566176 ]; it reviews the conservation status of migratory sharks and the implementation of the MOU and Conservation Plan Tagairt Memorandum of Understanding on the Conservation of Migratory Sharks, Meeting of the Signatories (MOS) http://sharksmou.org/meeting-of-the-signatories [14.8.2015]
  5. FINANCE|free movement of capital|financial market
    conradh spotmhíosa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    spot month contract
    en
    Sainmhíniú commodity derivative contract in relation to a particular underlying commodity whose maturity is the next to expire in accordance with the rules set by the trading venue Tagairt Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1302 of 20 April 2022 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the application of position limits to commodity derivatives and procedures for applying for exemption from position limits
    contrat du mois spot
    fr
    Sainmhíniú contrat dérivé sur matières premières, portant sur une matière première sous-jacente particulière, qui est le prochain à arriver à échéance en vertu des règles fixées par la plateforme de négociation Tagairt Règlement délégué (UE) 2022/1302 complétant la directive 2014/65/UE par des normes techniques de réglementation sur l’application de limites de position aux instruments dérivés sur matières premières et sur les procédures de demande d’exemption de ces limites
    Nóta Voir aussi: mois spot
  6. BUSINESS AND COMPETITION|accounting · FINANCE|free movement of capital|financial market
    caillteanais chreidmheasa ionchais do thréimhse 12 mhí Tagairt Rialachán (AE) 2017/2395 lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 575/2013 maidir leis na socruithe idirthréimhseacha leis an tionchar a bheidh ag tabhairt isteach IFRS 9 ar chistí dílse a mhaolú agus le haghaidh láimhseáil neamhchosaintí móra i gcás neamhchosaintí áirithe san earnáil phoiblí atá ainmnithe in airgeadra intíre Ballstáit ar bith
    ga
    caillteanais chreidmheasa ionchais go ceann an chéad 12 mhí eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    caillteanais chreidmheasa ionchasacha do thréimhse 12 mhí Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar IATE:3573065
    ga
    12-Monats-ECL | über zwölf Monate erwartete Kreditverluste | erwartete 12-Monats-Kreditverluste
    de
    Sainmhíniú erwartete Kreditverluste aus Ausfällen, die sich möglicherweise innerhalb des 12-Monatszeitraums nach dem Abschlussstichtag ereignen Tagairt Mitteilung der Kommission: Jahresrechnungen des Europäischen Entwicklungsfonds 2016, COM (2017) 364 final, Anhang A
    Nóta siehe auch"erwartete Kreditverluste" IATE:3572977 "über die Laufzeit erwartete Kreditverluste" IATE:3573065
    twelve month expected credit losses | 12-month expected credit losses | 12-month ECL
    en
    Sainmhíniú likely credit losses on an asset over its lifetime if a default were to occur in the twelve months following the reporting date, multiplied by the probability of that default occurring Tagairt Council-EN based on Cohen, B. and Edwards, G. The new era of expected credit loss provisioning (3.3.2021) in BIS Quarterly Review, March 2017
    Nóta - Used in accounting for impairment of financial instruments under the IASB's International Financial Reporting Standard 9- Recognised as a loss allowance from initial recognition of the asset as long as there is no significant deterioration in credit quality- If there is a significant deterioration in credit quality, lifetime ECLs [ IATE:3573065 ] are used instead- Defined in Commission Regulation (EU) 2016/2067 (on IFRS 9) as: 'portion of lifetime expected credit losses that represent the expected credit losses that result from default events on a financial instrument that are possible within the 12 months after the reporting date', CELEX:32016R2067
    ECL sur les 12 mois à venir | pertes de crédit attendues sur les 12 mois à venir | PCA sur les 12 mois à venir | pertes de crédit attendues sur les douze mois à venir | PCA pour les 12 mois à venir | pertes de crédit attendues pour les 12 mois à venir | ECL pour les 12 mois à venir
    fr
    Sainmhíniú partie des pertes de crédit attendues sur la durée de vie qui surviendraient en cas de défaillance dans les 12 mois suivant la date de clôture, pondérée par la probabilité qu'il y ait une défaillance Tagairt Conseil-FR, d'après: Règlement (UE) 2016/2067 modifiant le règlement (CE) n° 1126/2008 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 en ce qui concerne la norme internationale d'information financière IFRS 9
    Nóta 1. En cas d'augmentation importante du risque du crédit, on déterminera la correction de valeur pour pertes au montant des pertes de crédit attendues sur la durée de vie.2. Voir aussi: pertes de crédit attendues (plus large, différence entre le total des flux de trésorerie qui sont dus et le total des flux de trésorerie qui sont attendus)
  7. SOCIAL QUESTIONS|social affairs|social problem
    leitheadúlacht na míosa roimhe Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Sainmhíniú an céatadán de dhaoine aonair i ndaonra a chaith drugaí sa tréimhse 30 lá roimh bhailiú na sonraí Tagairt an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí (EMCDDA), url: EMCDDA.europa.eu [16/10/2013]
    30-Tage-Prävalenz
    de
    Sainmhíniú Im Zusammenhang mit Drogenkonsum handelt es sich um den Prozentsatz von Personen einer Gesellschaft, die in den letzten 30 Tagen vor der Datenerhebung bestimmte legale oder illegale Drogen konsumiert haben. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    last month prevalence
    en
    Sainmhíniú percentage of individuals in a population who have consumed drugs during the 30 days prior to data collection. Tagairt European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA), url:EMCDDA.europa.eu [14.12.2010]
    prévalence au cours du dernier mois | prévalence au cours des trente derniers jours
    fr
    Sainmhíniú pourcentage de personnes qui, dans une population donnée, ont consommé des drogues au cours des 30 jours précédant la collecte de données. Tagairt Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), url:EMCDDA.europa.eu [23.02.2011]
  8. EUROPEAN UNION
    clár 18 mí na Comhairle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    clár ocht mí dhéag na Comhairle Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Achtzehnmonatsprogramm des Rates
    de
    Sainmhíniú Entwurf eines Programms für die Tätigkeiten des Rates, das jeweils für 18 Monaten von der zuvor festgelegte Gruppe der drei Mitgliedstaaten erstellt wird, die während dieses Zeitraums den Vorsitz des Rates wahrnehmen Tagairt Council-DE in Anlehn. an Art.2 Abs.6 der Geschäftsordnung des Rates CELEX:32009Q1211(01)/DE
    Nóta DIV: aih, 22.2.2010
    18 month programme of the Council | Three Presidencies programme | Council's 18-month programme | Trio Programme
    en
    Sainmhíniú draft programme of Council activities drawn up every 18 months by the pre-established group of three Member States holding the Presidency of the Council for that period Tagairt Based on Article 2(6) of the Council's Rules of Procedure, CELEX:32009Q1211(01)
    programme de 18 mois du Conseil
    fr
    Sainmhíniú programme d'activités élaboré par le groupe prédéterminé de trois États membres qui assurent la présidence du Conseil pendant cette période Tagairt Conseil-FR, sur la base du règlement intérieur du Conseil, JO L 325 du 11.12.2009, article 8, CELEX:32009Q1211(01)/FR
  9. CJEU|LAW|Law on aliens
    fanacht nach faide ná trí mhí Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «fanacht nach faide ná trí mhí» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «séjour de moins de trois mois» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Kurzaufenthalt | kurzfristiger Aufenthalt | Aufenthalt von bis zu drei Monaten
    de
    residence for less than three months
    en
    Nóta On residence in UK of EEA nationals and family members of family nationals, The Immigration (European Economic Area) Regulations 2006: Regulation 13: (1) An EEA national is entitled to reside in the United Kingdom for a period not exceeding three months beginning on the date on which he is admitted to the United Kingdom provided that he holds a valid national identity card or passport issued by an EEA State. (2) A family member of an EEA national residing in the United Kingdom under paragraph (1) who is not himself an EEA national is entitled to reside in the United Kingdom provided that he holds a valid passport. (3) But—(a) this regulation is subject to regulation 19(3)(b) [a person who has been admitted to, or acquired a right to reside in, the UK under these Regulations may be removed from the UK if— … (b) he would otherwise be entitled to reside in the UK under these Regulations but the Secretary of State has decided that his removal is justified on the grounds of public policy, public security or public health in accordance with regulation 21]; and (b) an EEA national or his family member who becomes an unreasonable burden on the social assistance system of the UK shall cease to have the right to reside under this regulation. Regulation 14. (1) A qualified person is entitled to reside in the United Kingdom for so long as he remains a qualified person. ["qualified person" means a person who is an EEA national and in the UK as (a) a jobseeker; (b) a worker; (c) a self-employed person; (d) a self-sufficient person; or (e) a student]
    séjour de moins de trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois | séjour inférieur à trois mois
    fr
    Nóta Note libre: tout étranger âgé de plus de dix-huit ans qui souhaite séjourner en France doit, après l'expiration d'un délai de trois mois depuis son entrée en France, être muni d'une carte de séjour.
  10. CJEU|LAW|Law on aliens
    fanacht níos faide ná 90 lá (3 mhí) Tagairt Gluais de Théarmaí Inimirce http://www.citizensinformation.ie/ga/reference/checklists/checklist_glossary_of_immigration_terms_a_checklist.html [06.03.2014]
    ga
    fanacht níos faide ná trí mhí Tagairt ---
    ga
    Nóta «Formulation» signifie que le terme «fanacht níos faide ná trí mhí» est le résultat d'une traduction formulée à partir du terme «séjour de plus de trois mois» désignant une notion du système «UE» dans la langue GA. [06.03.2014]
    Aufenthalt von über 3 Monaten | Aufenthalt für mehr als 3 Monate
    de
    residence in excess of three months
    en
    séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois | séjour de plus de trois mois
    fr
  11. CJEU|LAW|Law on aliens
    víosa fhadfhanachta Tagairt IATE:843627 / Airteagal 3 (5) (a) Rialachán (CE) Uimh. 810/2009 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Iúil 2009 lena mbunaítear Cód Comhphobail maidir le Víosaí (Cód Víosaí) CELEX:32009R0810/GA
    ga
    Visum für einen längerfristigen Aufenthalt | nationales Visum | Visum Typ D | Visum für das Bundesgebiet | Visum für einen Aufenthalt von mehr als drei Monaten
    de
    Sainmhíniú Ein vom jeweiligen Mitgliedstaat ausgestelltes Visum für einen Aufenthalt von mehr als 3 Monaten. [UE] Tagairt Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2005/C 326/01) CELEX:52005XG1222(01)/DE I. 2.2 [Modified definition]
    long-stay visa | long term visa
    en
    Nóta The UK long term visa is not equivalent to the Schengen long-stay visa. The UK is not a party to the relevant Schengen provisions.
    visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois | visa de long séjour
    fr
    Sainmhíniú Visa délivré pour un séjour supérieur à trois mois. Tagairt Instructions consulaires communes CELEX:52005XG1222(01)/FR
    Nóta Le visa de long séjour est délivré pour un séjour supérieur à trois mois. C'est un visa national délivré par chaque État membre conformément à sa propre législation. (Instructions consulaires communes CELEX:52005XG1222(01)/FR )