Gaois

Téarmaí cosúla:

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

2 thoradh

  1. LAW
    seiceadóir uachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Willensvollstrecker | Testamentsvollstrecker | Nachlassabwickler
    de
    Sainmhíniú i.d.R. vom Erblasser bestimmte Person, die eingewilligt hat, den letzten Willen des Erblassers zu vollziehen oder zu überwachen Tagairt Council-DE nach: Österreichisches Rechtswörterbuch, 2. Aufl., Juridica Verlag
    Nóta XREF: Erblasser IATE:80201 , IATE:2217762
    executor | executor of a will | executor of an estate
    en
    Sainmhíniú a representative of a dead person appointed by the testator in his or her will who pays off any debts or taxes and distributes the property and possessions to those entitled to them Tagairt Council-EN based on The Scottish Government > Publications > 2003 > August > What to Do After a Death in Scotland http://www.scotland.gov.uk/Publications/2003/08/17011/21439 [07.02.02011] and Successions in Europe > Successions in the United Kingdom http://www.successions-europe.eu/en/united-kingdom/topics/how-and-when-do-you-become-an-heir [07.02.2011]
    Nóta An executor is known as an "executor-nominate" in Scotland.If the deceased dies intestate, an administrator ("executor-dative" in Scotland) is appointed by the probate court (sheriff court in Scotland) as responsible for administering the estate.
    exécuteur testamentaire
    fr
    Sainmhíniú personne désignée par le testateur dans son testament pour assurer l'exécution de ses dernières volontés Tagairt Cornu G., Vocabulaire juridique, PUF, 2008
    Nóta le testateur peut donner à l'exécuteur testamentaire la saisine de son mobilier
    executor testamenti
    la
  2. LAW|civil law · LAW|civil law|ownership|transfer of property
    riarthóir ar eastát Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Nachlassabwickler | Nachlassverwalter
    de
    Sainmhíniú von einem Nachlassgericht oder dem Erblasser bestellte Person mit der Aufgabe, das Vermögen des Erblassers zu sichern, seine Vorgaben zu erfüllen und die Nachlassgläubiger zu befriedigen Tagairt Erbrecht heute http://www.erbrecht-heute.de/Nachlassverwalter.html [20.10.11]
    Nóta XREF: Testamentsvollstrecker IATE:887035
    administratrix | administrator of an estate | estate administrator | administrator | administrator of inheritance | administratress
    en
    Sainmhíniú person responsible for collecting and distributing a deceased person's estate when the deceased died intestate, his will did not appoint an executor, or the executor refuses to act Tagairt Oxford Dictionary of Law, Fifth Edition, Elizabeth A. Martin, Oxford University Press, 2003
    Nóta NB: not to be confused with "executor of a will" IATE:887035 .In the Swedish and Finnish systems, there is a distinction between the "administrator" and "distributor" (see IATE:3534026 ).The duties of an "administrator" can vary from one country to another. For England and Wales, see the Administration of Estates Act 1925 http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Geo5/15-16/23/contents [20.06.2011]
    administrateur à la succession | administrateur de la succession | administrateur successoral
    fr
    Sainmhíniú mandataire pouvant être désigné, selon les cas, par le futur défunt, par la justice ou par les héritiers d'un commun accord, pour administrer ou gérer, sous réserve des pouvoirs confiés à l'exécuteur testamentaire, tout ou partie de la succession du défunt Tagairt Conseil-FR, d'après le rapport du Sénat FR sur le projet de loi portant réforme des successions et des libéralités (loi entrée en vigueur le 1.1.2007), http://www.senat.fr/rap/l05-343-1/l05-343-132.html (25.8.2011)
    Nóta La loi (FR) n° 2006-728 du 23 juin 2006 portant réforme des successions et des libéralités précise que ce mandataire peut dans certains cas être l'un des héritiers (cf. art. 813 du code civil, modifié par la loi), site Legifrance, http://www.legifrance.gouv.fr/html/actualite/actualite_legislative/decrets_application/2006-728.htm (25.8.2011)