Gaois

Téarmaí cosúla:

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

85 toradh

  1. crop production · life sciences
    Partie
    de
    Sainmhíniú Einheit von Pflanzenvermehrungsmaterial, die in Bezug auf Zusammensetzung und Ursprung homogen ist Tagairt COM-Internes Dokument: SANCO-2013-80056: Verordnung über Pflanzenvermehrungsmaterial
    lot
    en
    Sainmhíniú unit of plant reproductive material [ IATE:3546800 ], identifiable by its homogeneity of composition and origin Tagairt COM-Internal document: SANCO-2013-80056 - Regulation on plant reproductive material
    lot | lots
    fr
    Sainmhíniú unité de matériel de reproduction des végétaux [ IATE:3546800 ], identifiable par l'homogénéité de sa composition et son origine Tagairt COM-document interne: SANCO-2013-80056-06-00
  2. chemistry
    sampla Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Partie
    de
    Sainmhíniú die Menge eines Stoffes, die sich nach ihrer äußeren Beschaffenheit, Kennzeichnung und räumlichen Zuordnung als eine Einheit darstellt Tagairt Verordnung des österreichischen Bundesministers für Land- und Forstwirtschaft über die Probenahme und Untersuchung der Proben im Rahmen der amtlichen Futtermittelkontrolle gemäß Futtermittelgesetz 1993, FMG 1993 (Futtermittelprobenahmeverordnung), österreichisches BGBl. Nr. 274/1994, § 2 Abs. 1, http://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/BgblPdf/1994_274_0/1994_274_0.pdf (18.06.2010)
    sample portion | sampled portion
    en
    Sainmhíniú a lot [ IATE:1570752 ] or an identified part of the lot or sublot Tagairt COM-Internal document: SANCO-2013-80070 (methods of sampling and analysis)
    lot
    fr
    Sainmhíniú quantité de produit constituant une unité et ayant des caractéristiques présumées uniformes Tagairt Règlement (CE) N° 152/2009 de la Commission du 27 janvier 2009 portant fixation des méthodes d'échantillonnage et d'analyse destinées au contrôle officiel des aliments pour animaux , JO L 54 du 26 février 2009 , CELEX:32009R0152/FR
  3. EUROPEAN UNION · health · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · animal health · AGRI-FOODSTUFFS · preparation for market
    coinsíneacht Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Partie | Los | Sendung
    de
    Nóta SYN/ANT: Ein Prinzip für die Verwendung des einen oder anderen Terminus ist nicht erkennbar.
    batch | consignment
    en
    lot
    fr
    Sainmhíniú Quantité de marchandise Tagairt JOCE L 9/1993.-38
  4. EU act
    cuid Tagairt 'Forannáin na ngníomhartha,' an Treoir Stíle Idirinstitiúideach, http://publications.europa.eu/code/ga/ga-120700.htm [17.7.2018] ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Teil
    de
    Sainmhíniú hierarchieoberster Bestandteil der Obergliederung eines Rechtsakts, mit oder ohne Gegenstandsbezeichnung, zusammen oder einzeln in längeren oder stark gegliederten Texten, angesiedelt über dem Titel Tagairt Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken; S. 34 [30.8.2017]
    Nóta Die Hierarchie der Gliederungsteile lautet: Teil – Titel – Kapitel – Abschnitt, siehe z. B. im AEUV.
    part
    en
    Sainmhíniú the highest of the higher subdivisions of EU acts used (together or individually) in certain long and highly structured texts Tagairt EP-Terminology Coordination, based on: Joint Practical Guide of the European Parliament, the Council and the Commission for persons involved in the drafting of European Union legislation. Europa > EU law and publications > EUR-Lex > Links > Tools and manuals > Legislative drafting guide, Point 15.4. http://eur-lex.europa.eu/content/techleg/EN-legislative-drafting-guide.pdf [4.7.2017]
    Nóta The other 'higher subdivisions' (which are lower than 'parts') are 'titles', 'chapters' and 'sections'.
    partie
    fr
  5. Community budget
    cuid Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Teil
    de
    part
    en
    Nóta Some sections of the general budgets up until year 2006 are divided into parts indicated with letters (A, B...).
    partie
    fr
    Nóta Jusqu'en 2006, certaines sections du budget general étaient subdivisées en parties désignées par une lettre (A, B...).
  6. LAW · international agreement
    Stát rannpháirteach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Stát conarthach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Vertragspartei
    de
    Sainmhíniú ein Staat, der zugestimmt hat, durch den Vertrag gebunden zu sein, und für den der Vertrag in Kraft ist Tagairt Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge (Slg. Multilaterale Verträge AA, Serie_A, Nr.68/844) Art.2 Abs.1 Buchst. g, CH-Bundesbehörden: http://www.admin.ch/ch/d/sr/0_111/a2.html [28.5.2009]
    Nóta XREF: Vertragsstaat IATE:770926 , DIV: cba, 28.5.2009
    State Party | party
    en
    Sainmhíniú State which has consented to be bound by the treaty and for which the treaty is in force Tagairt Vienna Convention on the Law of Treaties (1969), Article 2(1)(g), http://untreaty.un.org/ilc/texts/instruments/english/conventions/1_1_1969.pdf [20.3.2013]
    partie | État partie
    fr
    Sainmhíniú État qui a consenti à être lié par le traité et à l’égard duquel le traité est en vigueur Tagairt Convention de Vienne sur le droit des traités, conclue à Vienne le 23 mai 1969, art. 2, par. 1, g), http://www.admin.ch/ch/f/rs/i1/0.111.fr.pdf (6/6/2007)
  7. consumption · trade · production
    luchtóg Tagairt Rialachán (CE) Uimh. 1333/2008 maidir le breiseáin bia, CELEX:32008R1333
    ga
    Úsáid sa teanga "baisc" at "batch" agus "luchtóg" ar "lot"
    Herstellungsposten | Partie | Herstellungslos
    de
    lot | batch
    en
    Sainmhíniú group of units of a product produced under similar conditions and therefore, in a sense, of homogeneous origin Tagairt Kendall & Buckland, Dictionary of Statistical Terms, 1982
    Nóta E.g. a set of screws produced by a lathe or a set of electric light bulbs produced by a number of similar machines. It is sometimes implicit that the lot is for inspection. See also sublot [ IATE:2245564 ]
    lot
    fr
    Sainmhíniú quantité de la même marchandise produite en une seule fois dans des conditions d'uniformité relative Tagairt VE)Kendall:Dict Stat Terms-1960
  8. tariff policy · international agreement
    Comhaontú i dtaobh cuid den Chomhtharaif chustaim a bhunú a bhaineann le táirgí i liosta G atá i gceangal le Conradh CEE Tagairt Ionstraim Aontachais 1972, Airt. 49(2)
    ga
    Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (= Abkommen von Rom)
    de
    Sainmhíniú Brüssel, 2.3.1960 Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: CE.
    Agreement on the determination of part of the Common Customs Tariff in respect of the products in List G annexed to the EEC Treaty
    en
    Accord de Rome | Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne
    fr
  9. international agreement · EU relations · public international law
    an Comhaontú a bhaineann le Cuid XI de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Übereinkommen zur Durchführung des Teils XI des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen
    de
    Nóta XREF: S.a. Seerechtsübereinkommen vom 10.12.1982.;MISC: New York, 28.07.1994.
    Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea
    en
    Nóta Signed: New York, 28.7.1994 Entry into force: 28.7.1996
    Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer
    fr
    Nóta Signature: New York, 28.7.1994 Entrée en vigueur: 28.7.1996Accord signé le 28 juillet 1994 à New York.Version-FR https://treaties.un.org/Pages/ViewDetails.aspx?src=IND&mtdsg_no=XXI-6-a&chapter=21&clang=_fr [21.11.2017]Voir aussi: "Convention des Nations unies sur le droit de la mer" IATE:777920 .
  10. LAW · maritime transport
    conradh cairtfhostaithe trí fhorléasadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    bareboat charter-party | charterparty by demise | demise charter-party
    en
    Sainmhíniú document containing the contract between the owner of a ship and the demise charter, and signed by both, in which are all the terms and conditions such as the period of the charter, the rate of hire, the trading limits and all the rights and responsibilities of the two parties ; contract by which the lessor (shipowner) places a ship in the hands of the lessee (the demise charterer) who assumes possession and control. The consideration paid by the charterer is "hire", which is payable at specified intervals during the term of the charter Tagairt "Bareboat Charter-Party". Chartering Terms. BBC Chartering. 2012, https://www.bbc-chartering.com/fileadmin/user_upload/Downloads/BBC_Chartering_Terms.pdf [5.1.2016] ; Admiralty Law.com, Glossary by William Tetley
    charte-partie avec dévolution du navire | charte-partie "coque-nue" | contrat d'affrètement "coque-nue"
    fr
    Sainmhíniú 1.contrat par lequel le fréteur met, pour un temps défini, un navire sans armement ni équipement, ou avec un armement et un équipement incomplets, à la disposition de l'affréteur et lui transfère la gestion nautique et la gestion commerciale du navire;2.contrat d'affrètement à temps qui laisse à l'affréteur le soin d'équiper le navire;3.écrit constatant le contrat d'affrètement coque nue. ; Tagairt 1.Code civil du Québec, art. 2007;2.CTTJ, Voc. de la common law, t. VI, p. 15;3.CTTJ, Voc. de la common law, t. VI, p. 16; ;
    Nóta sans equipage
  11. preparation for market
    leabharchoimeád iontrála singile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    einfache Buchführung
    de
    Sainmhíniú System der Buchführung, das nur Zu-and Abgänge an Vermögen und Schulden in chronologischer Reihenfolge erfaßt. Da Ergebnis wird durch Gegenüberstellung des Vermögens und der Schulden zu Anfang und am Schluß einer Rechnungsperiode ermittelt Tagairt International Accounting Lexicon(U.E.C.)-Konzernrechnungslegung
    single-entry bookkeeping
    en
    Sainmhíniú a form of accounting based on a chronological record of each transaction.The financial results are determined by comparing the difference between assets and liabilities at the beginning with the difference between assets and liabilities at the end of a period Tagairt Internat.Account.Lex.,UEC-Group Accounts
    comptabilité en partie simple
    fr
    Sainmhíniú technique qui consiste à enregistrer chronologiquement des recettes et des dépenses.Le résultat n'est déterminé que par la variation durant la période des avoirs et des dettes Tagairt Internat.Accounting Lex.,UEC-Comptes de groupe
  12. LAW
    iarratas a bheith rannpháirteach sna himeachtaí mar pháirtí sibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Beitritt als Zivilkläger | Anschluss als Privatbeteiligter | Geltendmachung zivilrechtlicher Ansprüche
    de
    Sainmhíniú "Zivilkläger": Übersetzung im Kontext FR u. BE; "Privatbeteiligter": in Österreich Tagairt ---
    Nóta XREF: Zivilkläger, Privatbeteiligter (A229986);DIV: KW 04/06/2004
    application to join proceedings as a civil party
    en
    Sainmhíniú Some States, in particular France and Portugal, allow the victim of a crime to claim compensation from the perpetrator concurrently with the criminal proceedings against that person. Tagairt ---
    constitution de partie civile
    fr
    Sainmhíniú demande de dommages-intérêts formulée par la victime d'une infraction. Elle peut être introduite en même temps que la plainte ou en cours de procès. Tagairt Petit Robert.
    Nóta CONTEXT: droit pénal.;XREF: plainte (A305713); action civile (A168039); partie civile (A229986).;MISC: le fait de se constituer partie civile a pour effet de faire échec au principe d'opportunité des poursuites (A230617) parce qu'il met obligatoirement en mouvement l'action publique (A323221).;UPDATED: ERS 04/09/2002
  13. LAW · international agreement · fisheries
    an Coinbhinsiún um Chaomhnú agus um Bainistiú Acmhainní Mangach sa Mhuir Bheiring Láir Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    CCBSP | Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Sea | CCMPCBS
    en
    Nóta Signed in 1994 by the People’s Republic of China, Japan, the Republic of Korea, the Republic of Poland, the Russian Federation, and the United States of America Entry into force: 8 December 1995
    Convention sur la conservation et la gestion des ressources en colin dans la partie centrale de la mer de Béring
    fr
    Nóta MISC: Adoptée le 11 février 1994 par la Chine, les Etats-Unis, la Fédération de Russie, le Japon, la Pologne et la République de Corée.
  14. evaluation method · technology assessment
    meastóireacht dara páirtí Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Zweitevaluierung | Zweitevaluation
    de
    second-party evaluation
    en
    Sainmhíniú evaluation activity that is performed by a person or organisation that has a user interest in the product, process, system, person or body being evaluated Tagairt Council-EN, based on ISO/IEC 17000:2004(en): Conformity assessment – Vocabulary and general principles (19.12.2019), sections 0.5 and 2.3
    Nóta Persons or organisations with a 'user interest' could include, for example, purchasers or users of products, or potential clients. As opposed to first-party evaluation, which is carried out by the provider itself, and third-party evaluation, which is carried out by an independent person or body with no user interest.
    évaluation par seconde partie
    fr
  15. European Parliament · EU relations · institutional structure
    An Grúpa Ardleibhéil Teagmhála um an gCaidreamh le Pobal Turcach na Cipire sa Chuid Thuaidh den Oileán Tagairt EP reference database Codict
    ga
    an Grúpa Ardleibhéil Teagmhála um an gCaidreamh le Pobal Turcach na Cipire sa Chuid Thuaidh den Oileán Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel
    de
    High-Level Contact Group for Relations with the Turkish-Cypriot Community in the Northern Part of the Island
    en
    Nóta consists of one Member from each political group and a representative of the non-attached Members European Parliament http://www.europarl.europa.eu/cytr/cms/lang/en/CYTR_home/who_is_who [5.10.2012]
    Groupe de contact de haut niveau pour les relations avec la communauté chypriote-turque de la partie nord de l'île
    fr
    CYTR
    mul
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.