Gaois

Bailiúchán téarmaí dlí agus reachtaíochta i nGaeilge a baineadh as bunachar ilteangach téarmaí an Aontais Eorpaigh. Breis eolais »

116 toradh

  1. international agreement · EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Cónaidhm na Rúise, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 21.5.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000
    Protocol to the PCA with Russia | Protocol to the PCA Russia | and the Russian Federation | of the other part | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | Protocol to the Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States | of the one part
    en
    Nóta Signed: Brussels, 21.5.1997 Entry into force: 1.12.2000Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0706(05) - 2007: CELEX:22007A0509(01) - 2013: CELEX:22014A1231(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=203&back=201 [12.7.2016]
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 21.5.1997Entrée en vigueur: 1.12.2000
  2. international agreement
    an Comhaontú arna dhréachtú chun Airteagal V de Phrótacal Uimh. II de Chonradh na Bruiséile arna leasú ag na Prótacail a síníodh i bPáras ar an 23 Deireadh Fómhair 1954 a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Abkommen in Durchführung des Artikels 5 des Protokolls Nr. II des Brüsseler Vertrages in der durch die in Paris am 23. Oktober 1954 unterzeichneten Protokolle geänderten Fassung
    de
    Sainmhíniú Brüsseler Vertrag: Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung (17.03.1948). Protokoll Nr.II: Protokoll über die Streitkräfte der Westeuropäischen Union (23.10.1954). Tagairt ---
    Nóta CONTEXT: Kontext: WEU.;MISC: Paris, 14.12.1957
    Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954
    en
    Nóta MISC: Paris, 14.12.1957.
    Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
    fr
  3. European organisation · international agreement
    an Cúigiú Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Fünftes Zusatzprotokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Privilegien und Immunitäten (Vorrechte und Befreiungen) des Europarats
    de
    Nóta Strassburg, 18.06.1990
    Fifth Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Sainmhíniú The Fifth Protocol provides that the members of the European Commission of Human Rights and of the European Court of Human Rights are exempted from taxation on salaries, emoluments and allowances paid to them by the Council of Europe. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/137.htm (30.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 18.6.1990 Entry into force: 1.11.1991 European Treaty Series (ETS) No. 137 Authentic versions: EN-FR
    Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú cinquième protocole prévoyant que les membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme et les membres de la Cour européenne des Droits de l'Homme sont exonérés de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par le Conseil de l'Europe Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/137.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 18.6.1990 à Strasbourg Entrée en vigueur: 1.11.1991 Conseil de l'Europe; STCE n° 137 Versions authentiques: EN-FR
  4. LAW · international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontachas Phoblacht na hOstaire, Phoblacht na Fionlainne agus Ríocht na Sualainne don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú ag an gCúirt Bhreithiúnais ar an gCoinbhinsiún sin, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis na Coinbhinsiúin chomharbais ar aontachas ... Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the successional Conventions on the accession of ....
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....
    fr
  5. international agreement
    an Coinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú Ríocht na Danmhairge, na hÉireann agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgements in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
    en
    Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
    fr
  6. EUROPEAN UNION · international agreement
    Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille leis na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú ... agus na hoiriúnuithe a rinneadh orthu leis an gCoinbhinsiún ar aontú na Poblachta Heilléanaí Tagairt IO Uimh. L 285, 3.10.1989, lch. 1
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)
    en
    Sainmhíniú --- Tagairt HAGUE CONFERENCE: http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions.text&cid=17
    Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)
    fr
  7. European organisation · international agreement
    an Dara Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Ginearálta ar Phribhléidí agus ar Dhíolúintí Chomhairle na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Protokoll zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Befreiungen des Europarats
    de
    Nóta Paris, 15.12.1956
    Second Protocol to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe
    en
    Sainmhíniú The Second Protocol contains specific provisions for the Members of the European Commission of Human Rights. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/022.htm (24.4.2012)
    Nóta Signed: Paris, 15.12.1956 Entry into force: 15.12.1956 European Treaty Series (ETS) No. 022 Authentic versions: EN-FR The Commission’s mandate has expired on 31 October 1998. It is no longer necessary to sign or ratify the Protocol.
    Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe
    fr
    Sainmhíniú deuxième protocole contenant des dispositions spécifiques pour les membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/022.htm (22.3.2012)
    Nóta Signature: 15.12.1956 à Paris Entrée en vigueur: 15.12.1956 Conseil de l'Europe; STCE n° 022 Versions authentiques: EN-FR Le mandat de la Commission est échu au 31 octobre 1998. Il n'est plus nécessaire de signer ou ratifier ce Protocole.
  8. criminal law · international agreement · European Union
    an Dara Prótacal arna dhréachtú ar bhonn Ariteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le leasanna airgeadais na gComhphobal Eorpach a chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
    de
    Nóta behandelt u.a. die Geldwäsche und die Verantwortlichkeit von juristischen PersonenDIV: ml 24.6.97; UPD: do, 5.2.2014
    Second Protocol, drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, to the Convention on the protection of the European Communities' financial interests
    en
    Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
    fr
    Nóta signature: Bruxelles, 19.06.1997
  9. pharmaceutical industry · health policy · international agreement · EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Pharmacopoeia Eorpach a Mhionsaothrú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Übereinkommen über die Ausarbeitung eines Europäischen Arzneibuches
    de
    Nóta Strassburg, 16.11.1989
    Protocol to the Convention on the Elaboration of a European Pharmacopoeia
    en
    Sainmhíniú The Protocol provides for the accession of the European Community to the Convention, and sets out the modalities of its participation in the European Pharmacopoeia Commission. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/050.htm (26.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 16.11.1989Entry into force: 1.11.1992European Treaty Series (ETS) No. 134Authentic versions: EN-FR
    Protocole à la Convention relative à l'élaboration d'une pharmacopée européenne
    fr
    Sainmhíniú protocole permettant à l'Union européenne de devenir Partie à la Convention IATE:777864 , et définissant les modalités de sa participation à la Commission européenne de pharmacopée Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/050.htm (2.4.2012)
    Nóta Signature: 16.11.1989 à StrasbourgEntrée en vigueur: 1.11.1992Conseil de l'Europe; STCE n° 134Versions authentiques: EN-FR
  10. international agreement · EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta agus Comhair lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Moldóive, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 15.5.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000 XREF: Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Moldau IATE:885757 , aufgehoben und ersetzt durch das am 1.7.2016 in Kraft getretene Assoziierungsabkommen EU-Moldau ( CELEX:22014A0830(01)/DE )
    Protocol to the PCA with Moldova | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part | Protocol to the PCA Moldova | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Moldova
    en
    Nóta Signed: Brussels, 15.5.1997PCA with Moldova [ IATE:885757 ] was repealed and replaced by EU-Moldova Association Agreement which entered into force on 1 July 2016 ( CELEX:22014A0830(01) )Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0816(01) - 2007: CELEX:22007A0803(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=194 [12.7.2016]
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part
    fr
    Nóta Signature: Bruxelles, 15.5.1997 Entrée en vigueur: 1.12.2000
  11. international agreement · EU relations
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Comhpháirtíochta lena mbunaítear comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt, agus an Úcráin, den pháirt eile Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits
    de
    Nóta unterzeichnet am 10.4.1997 in Brüssel in Kraft getreten am 1.12.2000Aufgehoben durch das am 1. September 2017 in Kraft getretene Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Ukraine andererseits ( CELEX:22014A0529(01)/DE )
    Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part | Protocol to the PCA Ukraine | and Ukraine | Protocol to the PCA with Ukraine | Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States
    en
    Nóta Signed: Brussels, 10.4.1997Repealed by EU-Ukraine Association Agreement ( CELEX:22014A0529(01) ) which entered into force on 1 September 2017.Protocol drawn up to take account of the accession of Austria, Finland and Sweden to the European Union. Further Protocols were signed to take account of subsequent enlargements:- 2004: CELEX:22006A0816(02) - 2007: CELEX:22007A0427(01) For more information, see EUROPA > European External Action Service > Treaties Office Database, http://ec.europa.eu/world/agreements/prepareCreateTreatiesWorkspace/treatiesGeneralData.do?step=0&redirect=true&treatyId=203&back=201 [8.11.2018]
    Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part
    fr
    Nóta Signature, 10.4.1997 à BruxellesEntrée en vigueur: 1.12.2000Abrogé par l'accord d'association UE-Ukraine entré en vigueur le 1er septembre 2017, cf. Accord d'association entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, CELEX:22014A0529(01)/fr
  12. international agreement · TRANSPORT
    an Prótacal um Iompar Traschórais ar Uiscebhealaí Intíre a ghabhann le Comhaontú Eorpach 1991 maidir le Mórlínte Iompair Idirnáisiúnta agus leis na Suiteálacha a bhaineann leo (AGTC) Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protocol on Combined Transport on Inland Waterways to the European Agreement on Important International Combined Transport Lines and Related Installations (AGTC) of 1991
    en
    Protocole à l'Accord européen de 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) concernant le transport combiné par voie navigable
    fr
  13. LAW · culture and religion · education · international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a Allmhairiú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Prótacal Nairobi Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Protokoll von Nairobi
    de
    Nóta XREF: Siehe auch Abkommen vom 22.11.1955 (A050123).;MISC: New York, 01.03.1977.
    Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Nairobi Protocol
    en
    Nóta Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials (Florence Agreement), Nairobi, 26.11.1976
    Protocole de Nairobi | Protocole à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique et culturel
    fr
    Sainmhíniú En 1976, le "Protocole de Nairobi" est venu compléter l'Accord de Florence; ce nouvel instrument a permis d'étendre les bénéfices de la libre circulation notamment à d'autres biens culturels, en particulier aux produits des nouvelles technologies - recouvrant, à l'époque, l'audiovisuel dans son ensemble. Tagairt < http://www.unesco.org/culture/industries/trade/html_fr/question19.shtml >
    Nóta XREF: Accord de Florence = Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel (A050123);MISC: Nairobi, 26.11.1976. Texte du protocole sur <;UPDATED:" target="_blank">http://www.unesco.org/education/information/nfsunesco/pdf/IMPORT_F.PDF>;UPDATED: nen 03/02/2004
  14. communications · international agreement
    Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach maidir le Craoltaí Teilifíse a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Protokoll zu dem Europäischen Abkommen zum Schutz von Fernsehsendungen
    de
    Nóta Strassburg, 22.01.1965
    Protocol to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts
    en
    Sainmhíniú The aim of the Protocol to the Agreement was to require that Parties to the Agreement shall become Parties to the Rome Convention of 26 October 1961. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://conventions.coe.int/Treaty/en/Summaries/Html/034.htm (25.4.2012)
    Nóta Signed: Strasbourg, 22.1.1965Entry into force: 24.3.1965European Treaty Series (ETS) No. 054Authentic versions: EN-FR
    Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision
    fr
    Sainmhíniú protocole à l'arrangement [IATE:775793 ] dont l'objectif était de proroger la date jusqu'à laquelle des États, qui n'étaient pas Parties à la Convention de Rome de 26 octobre 1961, auraient pu devenir Partie à ladite Convention Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/034.htm (26.3.2012)
    Nóta Signature: 22.1.1965 à StrasbourgEntrée en vigueur: 24.3.1965Conseil de l'Europe; STCE n° 054Versions authentiques: EN-FR
  15. European organisation · international agreement
    Prótacal breise a ghabhann leis an gCairt Eorpach um Fhéin-Rialú maidir leis an gceart a bheith rannpháirteach i ngnóthaí údaráis áitiúil Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung
    de
    Nóta Utrecht, 16.11.2009
    Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority
    en
    Sainmhíniú The Additional Protocol adds a new dimension to the European Charter of Local Self-Government (ETS No. 122) by providing an international legal guarantee of the right to participate in the affairs of a local authority. Tagairt Council of Europe Treaty Office summary http://www.conventions.coe.int/Treaty/EN/Summaries/Html/207.htm (2.5.2012)
    Nóta Signed: Utrecht, 16.11.2009Entry into force: 1.6.2012European Treaty Series (ETS) No. 207Authentic versions: EN-FR
    Protocole additionnel à la Charte européenne de l'autonomie locale sur le droit de participer aux affaires des collectivités locales
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel fournissant une nouvelle dimension à la Charte européenne de l’autonomie locale [IATE:807695 ] en prévoyant une garantie juridique internationale au droit de participer aux affaires d’une collectivité locale Tagairt site Council of Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/FR/Summaries/Html/207.htm (3.4.2012)
    Nóta Signature: 16.11.2009 à UtrechtEntrée en vigueur : 1.6.2012Conseil de l'Europe; STCE n° 207Versions authentiques: EN-FRVoir aussi Charte européenne de l'autonomie locale IATE:807695
  16. international agreement
    Prótacal breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún maidir le Malartú Idirnáisiúnta Faisnéise a bhaineann le Stádas Sibhialta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über den internationalen Austausch von Auskünften in Personenstandsangelegenheiten
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Internationale Kommission für das Zivilstandswesen (CIEC).;XREF: Siehe auch Übereinkommen vom 04.09.1958.;MISC: Patras, 06.09.1989.
    Additional Protocol to the Convention concerning the International Exchange of Information relating to Civil Status
    en
    Nóta MISC: Patras, 1989
    Protocole additionnel à la Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil
    fr
    Nóta MISC: Signature: 1989.09.06 Patra/Patrai - CIEC-23
  17. LAW · international agreement
    Prótacal forlíontach a ghabhann le Coinbhinsiún na Háige maidir le haithint agus forghníomhú breithiúnas coigríche in ábhair shibhialta agus thráchtála Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Prótacal forlíontach a ghabhann le Coinbhinsiún na Háige maidir le haithint agus forghníomhú breithiúnas eactrach in ábhair shibhialta agus tráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
    de
    Nóta CONTEXT: Kontext: Haager Konferenz für Internationales Privatrecht.;MISC: Den Haag, 01.02.1971.
    Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
    en
    Protocole additionnel à la Convention de La Haye sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
    fr
    Nóta CONTEXT: Conférence de La Haye de droit international privé;XREF: A064007 pour la convention;MISC: Signature: 01.02.1971, La Haye;UPDATED: FF 04/07/2002
  18. international agreement · human rights
    Prótacal a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Zusatzprotokoll zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
    de
    Nóta Paris, 20.03.1952
    Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
    en
    Nóta Signed: Paris, 20.3.1952Entry into force: 18.5.1954European Treaty Series (ETS) No. 009Authentic versions: EN-FR The Protocol was amended by Protocol No. 11 to the Convention (ETS No. 155), which entered into force on 1st November 1998. (IATE:883266)
    Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
    fr
    Sainmhíniú protocole additionnel à la Convention [IATE:805084 ] énonçant de nouveaux droits qui complètent ceux qui figurent dans la Convention, notamment, droit au respect de la propriété, droit à l'instruction, droit à des élections libres au scrutin secret Tagairt site Conseil de l'Europe, résumé du traité, http://conventions.coe.int/Treaty/fr/Summaries/Html/009.htm (21.3.2012)
    Nóta Signature: 20.3.1952 à Paris Entrée en vigueur: 18.5.1954Conseil de l'Europe; STCE n° 009Versions authentiques: EN-FR
Gaois

Ár leithscéal

Níl an suíomh seo comhoiriúnach leis an mbrabhsálaí gréasáin Microsoft Internet Explorer. Bain úsáid as Chrome, Edge, Firefox, Opera, nó brabhsálaí nua-aimseartha eile chun teacht ar ábhar an tsuímh.

Déan teagmháil linn ag gaois@dcu.ie sa chás go mbíonn aon cheist agat.