Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

11 toradh

  1. LAW
    Rialachán An Bhruiséil Ia Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 maidir le dlínse agus le haithint agus forghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1215/2012 maidir le dlínse agus le haithint agus forghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála, CELEX:32012R1215/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Verordnung (EU) Nr. 1215/2012 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen | Brüssel-Ia-Verordnung
    de
    Sainmhíniú ersetzt Verordnung Nr. 44/2001 (Brüssel-I-Verordnung) IATE:928323 Tagairt ---
    Brussels Ia Regulation | Regulation (EU) No 1215/2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
    en
    Nóta Replaced Regulation No 44/2001 (Brussels I Regulation) [ IATE:928323 ].
    Règlement concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale | Règlement Bruxelles I bis
    fr
    Nóta Remplace le règlement (CE) n° 44/2001 (règlement Bruxelles I) [ IATE:928323 ].
  2. LAW
    Rialachán An Bhruiséil I Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear nós imeachta maidir le comhaontuithe déthaobhacha a chaibidil agus a thabhairt i gcrích idir Ballstáit agus tríú tíortha maidir le hábhair earnálacha agus lena bhfolaítear an dlí is infheidhme ar oibleagáidí conarthacha agus neamhchonarthacha.
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 44/2001 ón gComhairle an 22 Nollaig 2000 maidir le dlínse agus aitheantas agus forghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga D'ainneoin an teidil, moltar, san úsáid ghinearálta, dhá shéimhiú a úsáid, .i. "ábhair shibhialta agus thráchtála"
    Brüssel-I-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
    de
    Sainmhíniú Verordnung, die das Übereinkommen vom 27.9.1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung in Zivil- und Handelssachen (Brüsseler Übereinkommen, IATE:777821 ) ersetzt; wird ihrerseits durch die VO 1215/2012 (Brüssel Ia-VO IATE:3572924 ) ersetzt Tagairt Council-DE
    Brussels I Regulation | Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
    en
    Nóta - Largely superseded the Brussels Convention of 1968 [ IATE:777821 ];- Replaced by Regulation No 1215/2012 (Brussels Ia Regulation) [ IATE:3572924 ].
    règlement concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | règlement Bruxelles I
    fr
    Nóta Règlement issu de la révision de la Convention de Bruxelles de 1968 [ IATE:777821 ], remplacé par le règlement n° 1215/2012 (règlement Bruxelles I bis) [ IATE:3572924 ]
  3. EUROPEAN UNION · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Coiste Aershábháilteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste um chur chun feidhme an Rialacháin maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flugsicherheitsausschuss
    de
    ASC | Air Safety Committee
    en
    Nóta originally established by the Council Regulation (EEC) No 3922/1991 on the harmonization of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation, CELEX:31991R3922/EN
    Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne
    fr
  4. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Treoir 2014/67/AE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Bealtaine 2014 maidir le hoibrithe a phostú faoi chuimsiú seirbhísí a sholáthar agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1024/2012 maidir le comhar riaracháin trí Chóras Faisnéise an Mhargaidh Inmheánaigh ('an Rialachán IMI') Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Enforcement Directive | Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation’) | Posting of Workers Enforcement Directive | Enforcement Directive on Posting of Workers
    en
    Sainmhíniú directive adopted for the specific purpose of enforcing the Posting of Workers Directive [ IATE:3511120 ] Tagairt Council-EN, based on: Directive 2014/67/EU, CELEX:32014L0067/EN
    directive d'exécution | Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs
    fr
    Sainmhíniú directive visant à préciser les termes et à améliorer l’application de la directive 96/71/CE, notamment en matière de contrôles Tagairt Conseil-FR
  5. FINANCE|financial institutions and credit
    Treoir ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le críochnaitheacht socraíochta i gcórais íocaíochta agus socraíochta urrús Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Treoir maidir le Críochnaitheacht Socraíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen
    de
    Directive of the European Parliament and of the Council on settlement finality in payment and securities settlement systems | SFD | Settlement Finality Directive
    en
    DCDR | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres | Directive du Parlement européen et du Conseil concernant la finalité et les garanties du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres
    fr
    Nóta DIV: La proposition a connu différents intitulés au cours de son trajet: d'abord "...concernant la finalité du règlement et les garanties" (JO C 207/96, p. 13), ensuite "...concernant le caractère définitif du règlement et les garanties" (JO C 259/97, p. 6 ). Le titre définitif de la directive est celui qui a été retenu dans la position commune du Conseil du 13.10.97 (JO C 375/97, p. 34).;UPDATED: ERS 16/03/2000
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Rialachán (CE) Uimh. 2725/2000 ón gComhairle an 11 Nollaig 2000 maidir le "Eurodac" a bhunú chun méarloirg a chur i gcomparáid chun Coinbhinsiún Bhaile Átha Cliath a chur i bhfeidhm go héifeachtach Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán Eurodac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
    de
    Nóta XREF: EURODAC IATE:870701 ;DIV: cf 24/04/2002, UPD: hm, 7.8.2009
    Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation (EU) No 603/2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States' law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes
    en
    Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de comparaison avec les données d'Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et Europol à des fins répressives | Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | règlement Eurodac
    fr
  7. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · FINANCE|financing and investment|investment · FINANCE|free movement of capital|financial market
    Rialachán Réamheolaire Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) 2017/ ... maidir leis an réamheolaire atá le foilsiú nuair a thairgtear urrúis don phobal nó nuair a ligtear isteach iad chun a dtrádála ar mhargadh rialáilte Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung (EU) 2017/1129 über den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist | Prospektverordnung
    de
    Sainmhíniú Verordnung, in der die Anforderungen an die Erstellung, Billigung und Verbreitung des Prospekts, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei der Zulassung von Wertpapieren zum Handel an einem geregelten Markt, der sich in einem Mitgliedstaat befindet oder dort betrieben wird, zu veröffentlichen ist, festgelegt werden Tagairt Verordnung (EU) 2017/1129 über den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel an einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist , Art.1 Abs.1; ABl. L_168/2017, S.12 CELEX:32017R1129/DE
    Nóta Mit dieser Verordnung wird die Richtlinie 2003/71/EG aufgehoben.
    Prospectus Regulation | Regulation (EU) 2017/1129 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market
    en
    Sainmhíniú regulation which lays down requirements for the drawing up, approval and distribution of the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market situated or operating within a Member State Tagairt Regulation (EU) 2017/1129 on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading on a regulated market
    Nóta Overhauled and modernised the 2003 Prospectus Directive [ IATE:3566628 ]
    règlement Prospectus | règlement "prospectus" | règlement sur les prospectus | règlement (UE) 2017/1129 concernant le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé
    fr
    Sainmhíniú règlement qui prévoit des exigences relatives à l’établissement, à l’approbation et à la diffusion du prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé situé ou opérant sur le territoire d’un État membre Tagairt Règlement (UE) 2017/1129 concernant le prospectus à publier en cas d’offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l’admission de valeurs mobilières à la négociation sur un marché réglementé, article 1er, CELEX:32017R1129/FR
    Nóta Ce nouveau règlement révise et modernise la directive "prospectus" de 2003 [ IATE:3566628 ]
  8. ENERGY|energy policy · EUROPEAN UNION|European Union law
    Rialachán GTE-F Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin (CE) Uimh. 713/2009, (CE) Uimh. 714/2009 agus (CE) Uimh. 715/2009 Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 347/2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagair thras-Eorpaigh fuinnimh Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Úsáid sa teanga Níl teideal an rialacháin ag teacht le rialacha gramadaí an lae inniu
    Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009 | TEN-E-Verordnung
    de
    Regulation (EU) No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations (EC) No 713/2009, (EC) No 714/2009 and (EC) No 715/2009 | TEN-Regulation | Regulation on guidelines for trans-European energy infrastructure | TEN-E Regulation
    en
    Nóta CELEX:32013R0347
    règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E) | Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009
    fr
    Nóta (CELEX: 32013R0347)
  9. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU) · LAW|rights and freedoms|rights of the individual
    Rialachán maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach Tagairt Rialachán (AE) 2019/125 maidir le trádáil in earraí áirithe a d'fhéadfaí a úsáid le haghaidh phionós an bháis, le haghaidh céastóireachta nó le haghaidh íde nó pionós eile atá cruálach, mídhaonna nó táireach
    ga
    an Rialachán Frithchéastóireachta Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Anti-Folter-Verordnung | Verordnung über den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten
    de
    'Anti-Torture’ Regulation | Anti-Torture Regulation | Regulation concerning trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
    en
    Sainmhíniú Regulation (EU) 2019/125, which prohibits exports and imports of goods used for capital punishment, torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment Tagairt European Commission, Human rights – review of EU ‘Anti-Torture’ Regulation (2016-20) (18.5.2020)
    règlement contre la torture | Règlement concernant le commerce de certains biens susceptibles d'être utilisés en vue d'infliger la peine capitale, la torture ou d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'UE instaurant des mesures visant à empêcher le commerce de certains biens susceptibles d’être utilisés en vue d’infliger la peine capitale, la torture ou d’autres traitements cruels, inhumains ou dégradants Tagairt Conseil-FR, d'après le site web de la Commission européenne > Service des instruments de politique étrangère (IPE) > Nos missions > Mesures de lutte contre la torture (19.5.2020)
    Nóta Le règlement (UE) 2019/125 consolide les différentes modifications du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil qui ont été adoptées depuis son entrée en vigueur.
  10. AGRI-FOODSTUFFS · AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · EUROPEAN UNION|European Union law · SOCIAL QUESTIONS|health
    an Rialachán maidir le Rialuithe Oifigiúla Tagairt Rialachán (AE) 2017/625 maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí
    ga
    Rialachán maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí Tagairt Rialachán (AE) 2017/625 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Márta 2017 maidir le rialuithe oifigiúla agus gníomhaíochtaí oifigiúla eile arna ndéanamh lena áirithiú go gcuirtear i bhfeidhm dlí an bhia agus na beatha, rialacha maidir le sláinte agus leas ainmhithe, sláinte plandaí agus táirgí cosanta plandaí
    ga
    Verordnung über amtliche Kontrollen | Verordnung über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit und Pflanzenschutzmittel
    de
    Official Controls Regulation | Regulation on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products
    en
    Sainmhíniú European Union regulation which ensures the application of EU rules in the areas of food and feed, animal health and welfare, plant health and plant protection products Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU) 2017/625 on official controls and other official activities performed to ensure the application of food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products, CELEX:32017R0625/EN
    Nóta Published on 15 March 2017.See also:official veterinarian IATE:1502466 official auxiliary IATE:3563206<><><><><><><><><><><><><>
    règlement sur les contrôles officiels | règlement concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation alimentaire et de la législation relative aux aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques
    fr
    Sainmhíniú règlement de l'Union européenne sur les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques Tagairt Conseil-FR, sur la base de la proposition de la Commission (COM (2013) 265 final) CELEX:52013PC0265/FR
  11. ENERGY
    Rialachán maidir le Sláine agus Trédhearcacht an Mhargaidh Fuinnimh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung über die Integrität und Transparenz des Energiegroßhandelsmarkts | REMIT-Verordnung | REMIT
    de
    REMIT | Regulation on wholesale energy market integrity and transparency
    en
    Sainmhíniú EU Regulation [ IATE:797196 ] whose objective is 'the provision of a harmonised framework to ensure wholesale energy market transparency and integrity' Tagairt Council-EN, based on Regulation (EU) No 1227/2011 on wholesale energy market integrity and transparency, recital 32, CELEX:32011R1227
    REMIT | règlement concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie
    fr
    Nóta Le principal objectif du règlement est de prévenir l'utilisation d'informations confidentielles et d'autres formes d'abus de marché qui influencent les prix de l'énergie en gros et font généralement payer les entreprises et les consommateurs plus que nécessaire pour leur énergie. (Source: Site Commission, Énergie, Marché unique gaz et électricité, marchés d'échange de l'énergie, http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/markets/wholesale_fr.htm [27.8.2014]