Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

12 toradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS|migration
    an Rialachán maidir le hAthlonnú Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Tar éis theachtaireacht an 6 Aibreán 2016 ón gCoimisiún maidir leis an athchóiriú ar an gcomhchóras Eorpach tearmainn agus bealaí dlíthiúla chuig an Eoraip a fheabhsú, thíolaic an Coimisiún, i mí na Bealtaine agus i mí Iúil, seacht gcinn de thograí reachtacha, lena n-áirítear an togra le haghaidh rialachán athlonnaithe.' Tagairt 'Creat athlonnaithe an Aontais: An Chomhairle réidh le dul i mbun caibidlíochta,' an Chomhairle Eorpach, Comhairle an Aontais Eorpaigh, https://www.consilium.europa.eu/ga/press/press-releases/2017/11/15/eu-resettlement-framework-council-ready-to-start-negotiations/?Page=1 [07.11.2018]
    Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle Tagairt Togra le haghaidh Rialachán lena mbunaítear Creat Athlonnaithe an Aontais agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 516/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle, CELEX:52016PC0468/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Neuansiedlungsrahmens der Union und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 516/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates | Neuansiedlungsverordnung
    de
    Regulation establishing a Union Resettlement Framework and amending Regulation (EU) No 516/2014 of the European Parliament and the Council | Resettlement Regulation
    en
    règlement sur la réinstallation | règlement établissant un cadre de l'Union pour la réinstallation et modifiant le règlement (UE) nº 516/2014 du Parlement européen et du Conseil
    fr
  2. EUROPEAN UNION · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    an Coiste chun an Rialachán lena mbunaítear rialacha comhchoiteanna i réimse slándála na heitlíochta a chur chun feidhme Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt
    de
    Committee for the implementation of the Regulation on establishing common rules in the field of civil aviation security
    en
    Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile
    fr
  3. EUROPEAN UNION · TRANSPORT|air and space transport|air transport
    Coiste Aershábháilteachta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    an Coiste um chur chun feidhme an Rialacháin maidir le rialacha comhchoiteanna i réimse na heitlíochta sibhialta agus lena mbunaítear Gníomhaireacht Sábháilteachta Eitlíochta na hEorpa Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Flugsicherheitsausschuss
    de
    ASC | Air Safety Committee
    en
    Nóta originally established by the Council Regulation (EEC) No 3922/1991 on the harmonization of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation, CELEX:31991R3922/EN
    Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne
    fr
  4. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    Rialachán na bPleananna Straitéiseacha CBT Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Úsáid sa teanga Is ainmfhocal neamhchinnte 'plean straitéiseach CBT' de thairbhe gur rudaí iomadúla iad - bíonn a phlean CBT féin ag gach Ballstát mar shampla.
    an Rialachán maidir le plean straitéiseach CBT Tagairt An Rialachán maidir le pleananna straitéiseacha CBT - Plépháipéar ón Uachtaránacht faoin tsamhail seachadta nua (21.10.2020)
    ga
    Úsáid sa teanga Tá nóta in EN le rá go n-úsáidtear an uimhir uatha agus an uimhir iolra araon ach ní úsáidtear ach an iolra in FR agus go leor teangacha eile.
    an Rialachán maidir leis na pleananna straitéiseacha CBT Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar An Rialachán maidir le pleananna straitéiseacha CBT - Plépháipéar ón Uachtaránacht faoin tsamhail seachadta nua
    ga
    Úsáid sa teanga Tá nóta in EN le rá go n-úsáidtear an uimhir uatha agus an uimhir iolra araon ach ní úsáidtear ach an iolra in FR agus go leor teangacha eile.
    Rialachán (AE) 2021/2115 lena mbunaítear rialacha maidir le tacaíocht do phleananna straitéiseacha atá le tarraingt suas ag na Ballstáit faoin gcomhbheartas talmhaíochta (Pleananna Straitéiseacha CBT) agus le maoiniú ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus ag an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT) Tagairt Rialachán (AE) 2021/2115 lena mbunaítear rialacha maidir le tacaíocht do phleananna straitéiseacha atá le tarraingt suas ag na Ballstáit faoin gcomhbheartas talmhaíochta (Pleananna Straitéiseacha CBT) agus le maoiniú ag an gCiste Eorpach um Ráthaíocht Talmhaíochta (CERT) agus ag an gCiste Eorpach Talmhaíochta um Fhorbairt Tuaithe (CETFT)
    ga
    Verordnung über die GAP-Strategiepläne | Verordnung (EU) 2021/2115 mit Vorschriften für die Unterstützung der von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik zu erstellenden und durch den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) zu finanzierenden Strategiepläne (GAP-Strategiepläne)
    de
    Sainmhíniú Verordnung im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik mit Vorschriften für die Finanzierung von Unterstützung der Union für eine in einem GAP-Strategieplan festgelegten Intervention aus dem Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) im Zeitraum 1. Januar 2023 bis 31. Dezember 2027 Tagairt Council-DE, vgl. Verordnung (EU) 2021/2115 mit Vorschriften für die Unterstützung der von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik zu erstellenden und durch den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) zu finanzierenden Strategiepläne (GAP-Strategiepläne)
    Nóta Umfasst Direktzahlungen, sektorale Interventionen und Entwicklung des ländlichen Raums.
    CAP Strategic Plans Regulation | Regulation (EU) 2021/2115 establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) | CAP Strategic Plan Regulation
    en
    Sainmhíniú Regulation under the common agricultural policy (CAP) which lays down rules on Union support financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) for interventions specified in a CAP strategic plan, covering the period from 1 January 2023 to 31 December 2027 Tagairt Council-SK, based on: Regulation (EU) 2021/2115 establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), Article 1
    règlement relatif aux plans stratégiques relevant de la PAC | Règlement (UE) 2021/2115 établissant des règles régissant l’aide aux plans stratégiques devant être établis par les États membres dans le cadre de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)
    fr
    Sainmhíniú l'un des règlements régissant la PAC pour la période 2023-2027, qui établit des règles concernant les aides de l’Union financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) pour les interventions définies dans les plans stratégiques relevant de la PAC élaborés par les États membres Tagairt Conseil-FR, d'après le règlement (UE) 2021/2115 établissant des règles régissant l’aide aux plans stratégiques devant être établis par les États membres dans le cadre de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader)
  5. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|agricultural policy|common agricultural policy
    an Rialachán maidir le CEM Aonair Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 lena mbunaítear comheagrú na margaí i dtáirgí talmhaíochta Tagairt Ceartúchán ar Rialachán (AE) Uimh. 1308/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Nollaig 2013 lena mbunaítear comheagraíocht na margaí i dtáirgí talmhaíochta agus lena n-aisghaitear Rialacháin (CEE)Uimhir 922/72. (CEE) Uimh. 234/79, (CE) Uimh. 1037/2001, agus (CE) Uimh. 1234/2007 ón gComhairle, CELEX:32013R1308R(06)/GA
    ga
    Úsáid sa teanga Tabhair faoi deara gur "comheagrú" a bhí i Rialachán 2007 agus gur "comheagraíocht" a bhí i Rialachán 2013 nuair a foilsíodh ar 20.1.2013 é). Rinneadh ceartúchán ar an Rialachán ar 19.5.2016 agus tá "comheagrú" anois ann.
    Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse | EGMO | Verordnung über die einheitliche GMO
    de
    Sainmhíniú Verordnung, die gemeinsame Vorschriften für die Verwaltung der Agrarmärkte, die Vermarktungsnormen für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse und für die Aus- und Einfuhren der EU vorsieht Tagairt Council-DE, vgl. Gemeinsame Organisation der Agrarmärkte http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-DE/TXT/?uri=URISERV:l67001&from=EN (28.7.15)
    Nóta Siehe auch:- GAP IATE:1173686 - gemeinsame Organisation der Agrarmärkte IATE:1898929 - einheitliche gemeinsame Marktorganisation IATE:2242156
    Single CMO Regulation | Single Common Market Organisation Regulation | Regulation establishing a common organisation of the markets in agricultural products | Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | SCMO
    en
    Sainmhíniú regulation which, with a view to simplifying agricultural legislation, establishes common rules for managing certain agricultural markets, including standards for marketing agricultural products and for importing and exporting them to/from the European Union Tagairt Council-EN, based on: EUR-Lex > Summaries of EU legislation > Common organisation of agricultural markets, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1436857752167&uri=URISERV:l67001 [14.7.2015]
    Nóta See also:- CAP [ IATE:1173686 ]- common organisation of agricultural markets [ IATE:1898929 ]- single common market organisation [ IATE:2242156 ]
    règlement portant organisation commune des marchés des produits agricoles | règlement OCM unique
    fr
    Sainmhíniú règlement visant, dans la mesure du possible, à harmoniser, rationaliser et simplifier les dispositions de la PAC, en particulier celles couvrant plusieurs secteurs agricoles, notamment en faisant en sorte que les éléments non essentiels des mesures puissent être adoptés par la Commission au moyen d'actes délégués, contenant tous les éléments fondamentaux de l'organisation commune des marchés des produits agricoles et s'appliquant à tous les produits agricoles énumérés à l'annexe I du TUE et du TFUE, afin qu'il existe une organisation commune du marché pour tous ces produits Tagairt Conseil-FR, d'après les considérants du règlement CELEX:32013R1308/fr
    Nóta Voir aussi:- IATE:1173686 , PAC - IATE:2242156 , organisation commune de marché unique - IATE:1898929 , organisation commune des marchés agricoles (visée à l'article 40, paragraphe 1, du TFUE).
  6. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · EUROPEAN UNION|European construction|European Union|area of freedom, security and justice · INTERNATIONAL RELATIONS|international balance · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Rialachán (CE) Uimh. 2725/2000 ón gComhairle an 11 Nollaig 2000 maidir le "Eurodac" a bhunú chun méarloirg a chur i gcomparáid chun Coinbhinsiún Bhaile Átha Cliath a chur i bhfeidhm go héifeachtach Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 603/2013 maidir le bunú “Eurodac” chun méarloirg a chur i gcomparáid lena chéile ar mhaithe le cur i bhfeidhm éifeachtach Rialachán (CE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i mBallstát ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát agus maidir le hiarrataí ó údaráis forghníomhaithe dlí na mBallstát agus ó Europol ar chomparáidí le sonraí Eurodac chun críocha forghníomhaithe dlí, agus lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 1077/2011 lena mbunaítear Gníomhaireacht Eorpach le haghaidh bainistiú oibríochtúil córas TF ar mhórscála sa limistéar saoirse, slándála agus ceartais, CELEX:32013R0603/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán Eurodac Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens
    de
    Nóta XREF: EURODAC IATE:870701 ;DIV: cf 24/04/2002, UPD: hm, 7.8.2009
    Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation (EU) No 603/2013 on the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data by Member States' law enforcement authorities and Europol for law enforcement purposes
    en
    Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride et relatif aux demandes de comparaison avec les données d'Eurodac présentées par les autorités répressives des États membres et Europol à des fins répressives | Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | règlement Eurodac
    fr
  7. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · LAW|international law|private international law · SOCIAL QUESTIONS|migration
    Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GAFaomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán Bhaile Átha Cliath Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Iarrann an Chomhairle agus Parlaimint na hEorpa ar an gCoimisiún smaoineamh ar Airteagal 8(4) den Athmhúnlú ar Rialachán Bhaile Átha Cliath a athbhreithniú, gan dochar dá cheart tionscnaimh, nuair a rialóidh an Chúirt Bhreithiúnais ar Chás C-648/11 MA agus Grúpaí Eile vs. An Rúnaí Stáit don Roinn Baile agus ar a dhéanaí faoi na teorainneacha ama a leagtar amach in Airteagal 46 de Rialachán Bhaile Átha Cliath.' Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 604/2013 lena mbunaítear na critéir agus na sásraí lena gcinntear cé acu Ballstát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar chosaint idirnáisiúnta arna thaisceadh i gceann de na Ballstáit ag náisiúnach tríú tír nó ag duine gan stát, CELEX:32013R0604/GA
    Dublin I | Dublin-Verordnung | III-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist | II-Verordnung
    de
    Nóta Ersetzt das Dubliner Übereinkommen IATE:802999 . Seit Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 im Juli 2013 (in allen EU-Mitgliedstaaten sowie in Norwegen, Island und der Schweiz) gelten Bezugnahmen auf die aufgehobene VO 343/2003 als Bezugnahmen auf VO 604/2013 und sind nach Maßgabe der Entsprechungstabelle in deren Anhang II zu lesen. Ref.: VO 604/2013, Art. 48 CELEX:32013R0604/DE UPD: aih, 1.10.13, aka 9.10.13
    Dublin II regulation | Dublin III regulation | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 343/2003
    en
    Nóta NB: Replaces the Dublin Convention ( IATE:802999 ). As of the entry into force of Regulation (EU) No 604/2013 in July 2013, references to the repealed Regulation (EC) No 343/2003 (Dublin II Regulation) are to be construed as references to the 2013 Regulation and read in accordance with the correlation table in Annex II to the 2013 Regulation. For information on the applicability of the 2013 Regulation as from 1 January 2014, see Article 49. REF:Council-EN, based on Article 48 of Regulation (EU) No 604/2013, CELEX:32013R0604/EN .
    Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Dublin II | règlement de Dublin | Dublin III
    fr
    Nóta Remplace la convention de Dublin IATE:802999 Depuis l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° 604/2013 ("règlement Dublin III"), en juillet 2013, les références faites au règlement (CE) n° 343/2003 ("règlement Dublin II") s’entendent comme faites au règlement 604/2013 et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l’annexe II dudit règlement. Pour plus d'informations sur l'applicabilité dudit règlement à partir du 1/1/2014, voir l'article 49. Réf.: Conseil-FR, sur la base de l'article 48 du règlement (UE) n° 604/2013, CELEX:32013R0604/FR
  8. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act
    Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, lena leasaítear Rialachán (CEE) Uimh. 2847/93, (CE) Uimh. 1936/2001 agus (CE) Uimh. 601/2004 agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 1093/94 agus (CE) Uimh. 1447/1999 Tagairt Rialachán (AE) Uimh. 1380/2013 maidir leis an gComhbheartas Iascaigh, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1954/2003 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 2371/2002 ón gComhairle, Rialachán (CE) Uimh. 639/2004 ón gComhairle agus Cinneadh 2004/585/CE ón gComhairle, CELEX:32013R1380/GA ;Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Council Regulation (EC) No 1005/2008 establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, amending Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1936/2001 and (EC) No 601/2004 and repealing Regulations (EC) No 1093/94 and (EC) No 1447/1999 | IUU Regulation
    en
  9. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES|fisheries
    an Rialachán um Rialú Tagairt Rialachán (AE) 2017/2403 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle CELEX:32017R2403
    ga
    Comhthéacs 'Glacadh Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 (8) ón gComhairle (“Rialachán NNN”) maidir le hiascaireacht ag an am céanna le FAR agus glacadh Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 (9) ón gComhairle (“an Rialachán um Rialú”) bliain ina dhiaidh sin. Is iad na trí Rialachán sin trí cholún cur chun feidhme fhorálacha an CBI maidir le rialú agus forfheidhmiú.' Tagairt Rialachán (AE) 2017/2403 maidir le bainistiú inbhuanaithe a dhéanamh ar chabhlaigh iascaireachta sheachtracha, agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1006/2008 ón gComhairle CELEX:32017R2403
    Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 lena mbunaítear córas rialaithe de chuid an Aontais chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú Tagairt Comhairle-GA, bunaithe ar "Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle an 20 Samhain 2009, lena mbunaítear córas rialaithe Comhphobail chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú" in Rialachán (AE) Uimh. 1379/2013 maidir le comheagrú na margaí i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe, lena leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1184/2006 agus Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 agus lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 104/2000
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 lena mbunaítear córas rialaithe Comhphobail chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú Tagairt Rialachán (AE) 1379/2013 maidir le comheagrú na margaí i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe (21.10.2019)
    ga
    Comhthéacs 'Rialachán (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle an 20 Samhain 2009, lena mbunaítear córas rialaithe Comhphobail chun comhlíonadh rialacha an chomhbheartais iascaigh a áirithiú, lena leasaítear Rialacháin (CE)847/96, (CE) Uimh. 2371/2002, (CE) Uimh. 811/2004, (CE) Uimh. 768/2005, (CE) Uimh. 2115/2005, (CE) Uimh. 2166/2005, (CE) Uimh. 388/2006. (CE) Uimh. 509/2007, (CE) Uimh. 676/2007, (CE) Uimh. 1098/2007, (CE) Uimh. 1300/2008, (CE) Uimh. 1342/2008, agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CEE) Uimh. 2847/93, (CE) Uimh. 1627/94 agus (CE) Uimh. 1966/2006, (IO L 343, 22.12.2009, p. 1).' Tagairt Rialachán (AE) 1379/2013 maidir le comheagrú na margaí i dtáirgí iascaigh agus dobharshaothraithe (21.10.2019)
    an Rialachán maidir le Rialú ar Iascach Tagairt Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 1224/2009 ón gComhairle, agus lena leasaítear Rialacháin (CE) Uimh. 768/2005, (CE) Uimh. 1967/2006, (CE) Uimh. 1005/2008, agus Rialachán (AE) Uimh. 2016/1139 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le rialú ar iascach
    ga
    Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Kontrollregelung zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik | Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 zur Einführung einer Kontrollregelung der Union zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik | Kontrollverordnung
    de
    Sainmhíniú Verordnung, mit der eine gemeinschaftliche Kontroll-, Inspektions- und Durchsetzungsregelung ("gemeinschaftliche Kontrollregelung") erlassen wird, mit der die Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik sichergestellt werden soll Tagairt Council-DE, vgl. Durchführungsverordnung (EU) Nr. 404/2011 der Kommission vom 8. April 2011 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates zur Einführung einer gemeinschaftlichen Kontrollregelung zur Sicherstellung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Fischereipolitik, Art.1 (ABl. L_112/2011, S. 1)
    Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy | fisheries control regulation | Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Union control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy | Control Regulation
    en
    Sainmhíniú Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Union control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy Tagairt Council Regulation (EC) No 1224/2009 establishing a Union control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy
    Nóta Amending Regulations (EC) No 847/96, (EC) No 2371/2002, (EC) No 811/2004, (EC) No 768/2005, (EC) No 2115/2005, (EC) No 2166/2005, (EC) No 388/2006, (EC) No 509/2007, (EC) No 676/2007, (EC) No 1098/2007, (EC) No 1300/2008, (EC) No 1342/2008 and repealing Regulations (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94 and (EC) No 1966/2006
    Règlement (CE) n° 1224/2009 instituant un régime de l'Union de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche | règlement de contrôle | Règlement (CE) n° 1224/2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche
    fr
    Sainmhíniú Règlement (CE) n° 1224/2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d’assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche Tagairt CELEX:32009R1224/FR
    Nóta Modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006.
  10. ENVIRONMENT|environmental policy|climate change policy
    an Dlí Aeráide Eorpach Tagairt Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1999 (An Dlí Aeráide Eorpach)'Gealltanais a tugadh ag éisteachtaí na gCoimisinéirí ainmnithe,' Parlaimint na hEorpa, https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2019/629837/IPOL_BRI(2019)629837_GA.pdf [27.2.2020]Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Comhthéacs 'Ina theannta sin, an 28 Eanáir 2020, d’eagraigh an Coimisiún ócáid phoiblí inar tógadh le chéile réimse leathan páirtithe leasmhara chun plé a dhéanamh ar chur chun feidhme an Chomhaontaithe Ghlais don Eoraip - an Dlí Aeráide Eorpach.' Tagairt Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1999 (An Dlí Aeráide Eorpach)
    Rialachán lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach Tagairt Togra le haghaidh RIALACHÁN lena mbunaítear an creat chun aeráidneodracht a bhaint amach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1999 (An Dlí Aeráide Eorpach)
    ga
    Verordnung über das Europäische Klimagesetz | Klimagesetz | Europäisches Klimagesetz | Verordnung zur Schaffung des Rahmens für die Verwirklichung der Klimaneutralität
    de
    Nóta XREF: EU-Klimaziel für 2030
    Regulation establishing the framework for achieving climate neutrality | European Climate Law Regulation | European Climate Law | Climate Law
    en
    Sainmhíniú EU Regulation which sets out a binding objective of climate neutrality in the Union by 2050 and also a binding Union target of a net domestic reduction in greenhouse gas emissions for 2030 Tagairt COM-CS based on:Regulation (EU) 2021/1119 establishing the framework for achieving climate neutrality (‘European Climate Law’)
    loi européenne sur le climat | loi sur le climat | loi climat | législation européenne sur le climat
    fr
    Sainmhíniú acte législatif de l'Union européenne qui consacre l’objectif de neutralité climatique de l'UE à l’horizon 2050 Tagairt Conseil-FR, d'après:- Communication de la Commission - Le pacte vert pour l'Europe, COM(2019) 640 final- Règlement (UE) 2021/1119 établissant le cadre requis pour parvenir à la neutralité climatique et modifiant les règlements (CE) no 401/2009 et (UE) 2018/1999 ("loi européenne sur le climat")
  11. EUROPEAN UNION|European Union law|EU act · SOCIAL QUESTIONS
    an Rialachán maidir le Staidreamh Sóisialta Comhtháite Eorpach Tagairt Comhairle-GA
    ga
    Rialachán lena mbunaítear creat comhchoiteann le haghaidh staidreamh Eorpach a bhaineann le daoine agus le teaghlaigh bunaithe ar shonraí ar an leibhéal aonair arna mbailiú ó shamplaí Tagairt Rialachán (AE) 2019/1700 lena mbunaítear creat comhchoiteann le haghaidh staidreamh Eorpach a bhaineann le daoine agus le teaghlaigh, bunaithe ar shonraí ar an leibhéal aonair arna mbailiú ó shamplaí
    ga
    Verordnung zur integrierten europäischen Sozialstatistik | IESS-Verordnung | Verordnung zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für europäische Statistiken über Personen und Haushalte auf der Grundlage von Einzeldaten aus Stichprobenerhebungen
    de
    Integrated European Social Statistics Regulation | IESS Regulation | Integrated European Social Statistics Framework Regulation | Regulation establishing a common framework for European statistics relating to persons and households, based on data at individual level collected from samples
    en
    Sainmhíniú framework regulation on producing EU statistics on individuals and households Tagairt Regulation (EU) 2019/1700 of the European Parliament and of the Council of 10 October 2019 establishing a common framework for European statistics relating to persons and households, based on data at individual level collected from samples (12.1.2021)
    règlement sur les statistiques sociales européennes intégrées | règlement-cadre sur les statistiques sociales européennes intégrées | règlement (UE) 2019/1700 du Parlement européen et du Conseil du 10 octobre 2019 établissant un cadre commun pour des statistiques européennes relatives aux personnes et aux ménages fondées sur des données au niveau individuel collectées à partir d’échantillons | règlement IESS
    fr
    Sainmhíniú règlement-cadre pour la production de statistiques européennes sur les personnes et les ménages Tagairt Commission européenne > Eurostat > GDP and beyond > Perspective des ménages sur le revenu, la consommation et la richesse (9.10.2019)
  12. AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES · EUROPEAN UNION|European Union law
    Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta laistigh de chreat an chomhbheartais talmhaíochta Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán maidir le hÍocaíochtaí Díreacha Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policy | Direct Payments Regulation
    en
    règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune | règlement "paiements directs"
    fr